辨證奇聞

卷十五

頑瘡

卷十五/頑瘡11
原文
手足或胸背頭面生惡瘡,終年不愈,臭腐不堪,外藥內服藥不效,世謂頑瘡,言冥頑難治,不治未得其妙也。
白話
手足或胸背頭面生長惡瘡,整年都無法癒合,臭穢腐爛不堪,外用藥內服藥都沒有效果,世人稱為頑瘡,意思是冥頑難治,不是不治,而是沒有找到正確的方法。
原文
夫生瘡乃氣血不和,不和者,或濕浸,或熱盛,或濕熱寒邪交至,遂氣結血滯,結皮肉而生瘡,久之膿血不淨,因生蟲。
白話
生瘡是因為氣血不和,不和的原因,或是濕氣浸潤,或是熱邪熾盛,或是濕熱寒邪交相侵襲,於是氣機凝結、血液瘀滯,凝結在皮肉之間而生成瘡,時間久了膿血不能乾淨,因此滋生蟲蟯。
原文
人用殺蟲藥,反傷皮肉,氣血愈虛,力難兼到,棄皮肉於膜外而不顧,瘡乃頑。故治瘡宜行氣活血,蟲與毒不必治。
白話
人們使用殺蟲的藥物,反而傷害皮肉,氣血更加虛弱,力量難以兼顧,拋棄皮肉於薄膜之外而不顧,瘡就變成頑瘡了。所以治瘡適宜行氣活血,蟲與毒不必刻意治療。
原文
然氣必補,始行於周身,血必補,始行於遍體。
白話
然而氣必須補充,才能運行於全身;血必須補充,才能流布於遍體。
原文
用 救頑湯 :耆、歸、麥冬、白朮、熟地一兩,生草三錢,棗皮、茯苓五錢,柴胡、防風、連翹一錢,半夏二錢,附子一片。二劑更紅腫,切勿畏。再八劑,必愈。方活血行氣,乃醫之力。氣行血活,蟲將安寄?故不必殺蟲而頑瘡愈。
白話
用救頑湯:黃耆、當歸、麥冬、白朮、熟地各一兩,生甘草三錢,山茱萸、茯苓各五錢,柴胡、防風、連翹各一錢,半夏二錢,附子一片。服用二劑後瘡口更加紅腫,千萬不要害怕。再服八劑,必定能癒合。方劑活血行氣,是靠醫生的藥力。氣行血活,蟲將棲息在哪裡呢?所以不必殺蟲而頑瘡就能痊愈。
原文
內股生瘡,斂如豆許,翻肉一塊如菌狀,人謂蟲蝕外翻,誰知肝經風熱爍血乎。肝熱則生風,此內風也。
白話
大腿內側生瘡,瘡口收斂如豆粒大小,翻出的肉塊像菌菇的形狀,人們說是蟲蟲侵蝕造成外翻,哪裡知道是肝經風熱耗灼血液的緣故。肝熱就會生風,這是內風。
原文
外風清涼,內風蘊熱,故外風宜散,內風宜清。然但清風不補血,則熱不可解,風不可舒。
白話
外來的風應當清涼,內在的風蘊含著熱,所以外來的風適宜散發,內在的風適宜清解。然而只是清風而不補血,那麼熱邪不能解除,風邪也不能舒散。
原文
必須養血之中益之清熱,則燥不能燥,熱退風自靜。
白話
必須在養血之中加入清熱,那麼燥就不能為燥,熱退去後風自然平靜。
原文
用 清風湯 :白芍一兩,參、歸五錢,白朮、炒梔子、丹皮、沙參、花粉三錢,甘草、柴胡、連翹一錢,川芎二錢。數劑瘡自斂。此滋血養肝,非消肉化毒,何以愈?
白話
用清風湯:白芍一兩,人參、當歸各五錢,白朮、炒梔子、丹皮、沙參、花粉各三錢,甘草、柴胡、連翹各一錢,川芎二錢。服用數劑後瘡口自然收斂。這是滋養血液、調養肝臟,並非消除肉塊化解毒邪,為什麼能夠痊愈呢?
原文
蓋瘡成於肝旺,平肝,血不燥,自風散熱退。
白話
瘡形成於肝氣旺盛,平抑肝臟,血液不再乾燥,風自然消散、熱自然退去。
原文
苟不平肝,內降火,外追蝕,則蝕又翻,翻又蝕,肉益大,氣益虛,變且生矣。
白話
如果不平抑肝臟,內部降火,外部驅逐侵蝕,那麼侵蝕又翻出,翻出又侵蝕,肉越來越大,正氣越來越虛弱,病變就要產生了。