辨證奇聞

卷十三

便蟲

卷十三/便蟲10
原文
便寸白蟲或蜉蛔,及吐長短蟲,人謂濕熱,誰知脾胃傷乎。小兒自喜生冷,濕熱無疑。
白話
大便中出現寸白蟲或蜉蛔,以及吐出長短不一的蟲子,人們都認為是濕熱所致,但誰知道其實是脾胃受損呢?小孩子自己喜歡吃生冷食物,體內有濕熱是毫無疑問的。
原文
然脾胃健,濕熱易消;脾胃衰,濕熱難化,不生津液而生蟲。
白話
然而,如果脾胃功能強健,濕熱就容易消除;如果脾胃虛弱,濕熱就難以化解,無法生成津液,反而會滋生蟲子。
原文
倘不補脾胃,則脾氣不能消,胃氣不能化,蟲且安居,又何以殺?
白話
倘若不先補養脾胃,那麼脾氣就無法運化,胃氣也無法消化,蟲子反而會安居體內,又怎麼能殺死牠們呢?
原文
惟補脾胃,則氣旺自能制蟲,況佐殺蟲藥乎。
白話
只有補養脾胃,使正氣旺盛,自然就能克制蟲子,更何況再加入殺蟲的藥物呢?
原文
用 治蟲丹 :苓、朮、白芍三錢,甘草三分,白薇二錢,使君子二個、黃連二分,枳殼、檳榔、半夏五分,百部一錢。二劑蟲盡化水。但服後,忌飲一肘。
白話
使用「治蟲丹」:茯苓、白朮、白芍各三錢,甘草三分,白薇二錢,使君子二個,黃連二分,枳殼、檳榔、半夏各五分,百部一錢。服用兩劑後,蟲子就會全部化為水。但服藥後,要忌飲水一個時辰。
原文
此殺蟲藥雖多,然入健脾平肝內,則正無傷,蟲盡殺。
白話
這個方子裡雖然用了許多殺蟲藥,但因為配伍在健脾平肝的藥物之中,所以不會損傷正氣,而蟲子卻能被全部殺滅。
原文
糞門拉長蟲不下,又不進,不痛癢,人謂蟲口咬住,誰知祟憑乎。蟲口咬必痛,今安然如故。然蟲不咬,宜隨下。今半截在中,非祟憑乎?
白話
肛門處有一條長蟲,拉不出來,也縮不進去,既不痛也不癢,人們認為是蟲子用嘴咬住了,但誰知道這是鬼祟作怪呢?如果是蟲子咬住,一定會疼痛,現在卻安然無恙。況且蟲子如果不咬住,就應該順勢脫落。現在牠半截身體卡在裡面,這難道不是鬼祟依附嗎?
原文
用外點方 點虯湯 :水銀、冰片,樟腦、白芷一錢,硼砂一分,雄黃、輕粉、薄荷三分。
白話
使用外用的點藥方「點虯湯」:水銀、冰片,樟腦、白芷各一錢,硼砂一分,雄黃、輕粉、薄荷各三分。
原文
各研,以不見水銀星為度,水調少許,點蟲頭或身上,少刻化水。
白話
將以上藥材各自研磨成細粉,以看不見水銀的顆粒為標準,用水調和少許,點在蟲子的頭部或身體上,過一會兒蟲子就會化成水。
原文
點點時須虔拜上天,此余遊南嶽,逢異人,自號雷公,狀甚異。傳余《活人錄》,奇方最多,此其一也。
白話
點藥的時候必須虔誠地向上天禮拜。這個方子是我遊歷南嶽時,遇到一位奇異的人,他自稱「雷公」,相貌非常奇特。他傳授給我《活人錄》一書,裡面記載的奇特藥方非常多,這就是其中一個。