原文
心氣素虛,難久戰,又思色,心中怦怦,遂夢遺,陽痿不振,易舉易泄,先夢遺,後不夢亦遺,見妖婦心動,聞淫聲色移,往往走失不止,面黃體瘦,自汗夜熱,人謂心腎兩虛,誰知心包火大動乎。心包,相臣。
心氣素來虛弱,難以久戰,又思慕美色,心中怦怦跳動,於是夢遺,陽痿不振,易舉易泄,先夢遺,後來不做夢也遺,看見妖冶的婦人心就動,聽到淫聲色就移神,往往走失不止,面黃體瘦,自汗夜熱,人們說是心腎兩虛,哪裡知道是心包火大動呢。心包,就是宰相大臣。
原文
心氣旺則心包奉君令不敢上奪其權,心氣衰則心包奉君令反行其政。
心氣旺盛則心包奉行君主命令不敢往上奪取君主的權力,心氣衰弱則心包奉行君主命令反而自行其政。
原文
甚且正令不遵,邪令恐後,久之君弱臣強,臟腑惟其所使,心君亦以國柄任之無疑,聲色自娛,不知節用。即君少悟,威勢下移,無可如何。
甚至正令不遵,邪令唯恐落後,久而久之君弱臣強,臟腑只聽從它的使喚,心君也把國家大權交付給它無疑,沉溺聲色自我娛樂,不知道節制費用。即使君主稍微醒悟,威勢已經下移,無可奈何。
起初還計畫收支,久而久之聽其自然,費用入不敷出,國家能不匱乏嗎。
適宜補心氣之衰,泄心包之火,則夢遺可止,自遺也能收斂。
原文
用 強心湯 :人參一兩,茯神、當歸、巴戟、山藥、芡實、玄參五錢,麥冬三錢,北味五分,蓮子心三分。服一月愈,三月不發。方補心七,泄心包三。
用強心湯:人參一兩,茯神、當歸、巴戟、山藥、芡實、玄參各五錢,麥冬三錢,北味五分,蓮子心三分。服一個月癒,三個月不發作。方中補心占七成,泄心包占三成。
心包旺的原因,是心氣先衰,只要補益心氣,心包自然衰弱。
所以稍微加些玄參、蓮子泄心包火,但必須多服才能見效。
積弱的態勢,由來已久,逐漸侵蝕奪取,怎能責求近期的效果呢。
原文
素縱欲又勞心,後又交合,夢遺不止,口渴引水,多飲又不爽,臥不安枕,易驚易懼,舌生瘡,腳心冷,腰疼若空,腳顫難立,骨蒸潮熱,神昏魂越,人謂心腎虛,誰知心腎火齊發乎。
素來放縱慾望又耗費心神,之後又行房事,夢遺不止,口渴想喝水,多喝又不暢快,睡臥不安枕頭,易驚易懼,舌頭生瘡,腳心冷,腰疼如空,腳顫難以站立,骨蒸潮熱,神昏魂越,人們說是心腎虛,哪裡知道是心腎火一起發作呢。
原文
心火必得腎水以相資,腎火必得心火以相伏。故心火寧靜,腎火不能動。腎火動,正由心火衰。
心火必須得到腎水來相滋養,腎火必須得到心火來相制服。所以心火寧靜,腎火就不能動。腎火妄動,正是由於心火衰。
原文
火在心自居,於衰,腎火尚欲搖搖自動,況衰而又動乎。心腎兩動,二火合,豈能久存於中?火性炎上,自上騰。坎在離上為既濟,離在坎上為未濟。火升水降,必然之理,況二火齊動乎。
火居於心本位而衰,腎火尚欲搖搖自動,何況衰而又動呢。心腎兩動,二火相合,豈能久存於體內?火性炎上,自然往上升。坎在離上為既濟,離在坎上為未濟。火升水降,是必然的道理,何況二火齊動呢。
原文
火升極即水降極也,心腎氣不開,則玉關大開,安得而止。宜仍補心腎,氣足關自閉。
火升到極點就是水降到極點,心腎之氣不開,則精關大開,怎能停止。應當仍然補心腎,氣足了關自然閉合。
原文
用 兩益止遺湯 :人參、山藥、芡實、白朮、生棗仁一兩,熟地二兩,黃連、肉桂五分。二劑止,服二月全愈。此交心腎聖劑。
用兩益止遺湯:人參、山藥、芡實、白朮、生棗仁各一兩,熟地二兩,黃連、肉桂各五分。二劑止,服二個月完全康復。此方是交通心腎的聖藥。
原文
心腎交,二火自平,況止遺必用澀藥,內火煽動,愈澀愈起。
心腎相交,二火自然平息,何況止遺必須用澀藥,內火煽動,越澀越旺。
原文
勤書史,四鼓不寢,致夢遺,久之,玉莖著被即泄,食少倦怠,此腎火隨心火奔越也。
勤讀詩書,四更天還不睡,導致夢遺,久而久之,玉莖接觸被褥就泄精,食慾減少倦怠,這是腎火隨心火奔越的緣故。
原文
心火易動難靜,心動一日,全賴夜寢,則心血歸肝,腎水來滋,惟過勞其心,則心血耗損,血不歸肝而火熾,心火沸,腎不敢交,況腎又本來水虧,其火更旺,火以引火,心火乘之入腎,客於下焦,以鼓其精房,精不閉藏而外泄。
心火易動難靜,心動一天,全靠夜裡睡覺,則心血歸肝,腎水來滋養,只是過度勞累心,則心血耗損,血不歸肝而火熾烈,心火沸騰,腎不敢相交,何況腎本來水虧,火就更旺,火引火,心火乘隙入腎,客居下焦,鼓動精房,精不能閉藏而外泄。
原文
玉莖著物即遺,似猶有厥氣客之,不知精魄失依,神無所託,遇物即有倚附之意,此正氣虛絕欲脫象也。
玉莖接觸外物就遺,似乎是有厥氣客居,不知道是精魄失依,神無所託,遇物就有倚附之意,這是正氣虛絕欲脫的象徵。
原文
用 絕夢湯 :人參、茯神、白朮、兔絲子、丹參、當歸、蓮子片,炒棗仁、沙參三錢,麥冬、芡實、山藥五錢,熟地、玄參一兩,北味一錢,陳皮三分。三十劑愈。此安心補腎聖藥,蓋合心腎兩救也。
用絕夢湯:人參、茯神、白朮、兔絲子、丹參、當歸、蓮子片、炒棗仁、沙參各三錢,麥冬、芡實、山藥各五錢,熟地、玄參各一兩,北味一錢,陳皮三分。三十劑癒。此方是安心補腎的聖藥,是心腎兩救的合方。
原文
人疑火盛極宜止火,不知勞心乃虛火,非實火,實可泄,虛可補,故大補心腎,虛火自安。若執心火為實,大用寒涼,生機頓失。
有人懷疑火盛到極點應當止火,不知道勞心是虛火,不是實火,實火可以泄,虛火可以補,所以大補心腎,虛火自然安寧。如果固執地認為心火是實火,大用寒涼藥,生機就會立即失去。
原文
夜脊心覺如火熱,因夢遺,人謂河車火燒,誰知腎水涸乎。河車之路,即脊骨之椎。脊骨乃腎水之路,亦腎火之路。
夜裡脊背感覺如火熱,因而夢遺,人們說是河車之火焚燒,哪裡知道是腎水乾涸呢。河車之路,就是脊骨的椎。脊骨是腎水之路,也是腎火之路。
原文
水火既濟,河車之路安,水火相勝,河車之路塞者,無水灌注也。無水相通,火上炎成熱,脊心安得清涼?火上炎,水自下流。救在上之火炎,必先沛在下之水涸。水足火息,黃河始可逆流。
水火既濟,河車之路平安,水火相爭,河車之路堵塞的,是因為無水灌注。無水相通,火往上炎成熱,脊心安能清涼?火往上炎,水自然往下流。要救在上的火炎,必須先滋潤在下的水乾。水足火息,黃河才能逆流。
原文
用 挽流湯 :熟地二兩,山藥、白朮、玄參一兩,澤瀉三錢,北味二錢,棗皮五錢。二十劑愈。
用挽流湯:熟地二兩,山藥、白朮、玄參各一兩,澤瀉三錢,北味二錢,棗皮五錢。二十劑癒。
原文
夢遺症,愈澀愈遺,何此方純補水過於酸收?不知河車之路,最喜酸收,否則水不逆流。
夢遺症,越澀越遺,為什麼此方純補水過於酸收?不知道河車之路,最喜酸收,否則水不能逆流。
原文
酸收之味,妙用酸收於沋渥中,則逆流而上,可救中路之火焚。火降水升,何致下遺。故脊熱除,夢遺斷。
酸收的味道,妙在酸收於稠濁之中,則逆流而上,可救中路的火焚。火降升水,怎會導致下遺呢?所以脊熱消除,夢遺斷絕。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。