原文
多言傷氣,咳嗽吐痰,久則氣祛,肺中生熱,短氣嗜臥,不飲食,骨脊拘急,疼痛發酸,夢遺精滑,潮熱出汗,腳膝無力,人謂勞怯,誰知先傷於氣乎。傷氣,傷肺也。
多說話會損傷氣,咳嗽吐痰,時間久了氣就會耗散,肺中產生熱,呼吸短促、喜歡躺著,不吃東西,背脊骨拘攣緊急,疼痛發酸,夢中遺精滑精,午後發熱出汗,腳膝無力,人們說是勞怯病,誰知道其實是先傷了氣呢?傷氣,就是傷了肺。
原文
肺傷則金不生水,腎無化源,又何以分余潤養臟腑乎?此肺所以生熱也。
肺受傷,金屬就不能生水,腎就沒有生化的源頭,又怎能分出餘液來滋潤養護臟腑呢?這就是肺之所以生熱的原因。
原文
肺熱,清肅之令不行,膀胱之不化,脾胃俱失運化之權。
肺有熱,清肅的政令無法運行,膀胱不能氣化,脾胃都失去了運化的權力。
原文
土虧金益弱,金弱水益虛,水難養肝,木燥,水不灌心,火炎。木燥侮金,火炎克肺,欲氣再旺得乎?
土虛虧,金就更弱;金弱,水就更虛;水難以養肝,肝木乾燥;水不能灌溉心,心火就會上炎。肝木乾燥會欺侮肺金,心火上炎會剋制肺金,想要氣再旺盛,怎麼可能呢?
原文
氣衰則不能攝精,精涸不能收汗,汗出不能生力,故骨脊痠疼,飲食懈怠,欲臥不可得。必先補肺兼補脾胃。蓋脾胃,肺母也。
氣衰弱就不能固攝精液,精液枯竭就不能收斂汗液,汗液外出就不能產生力氣,所以背脊骨酸疼,飲食懶散,想要躺臥卻做不到。必須先補肺,同時補脾胃。因為脾胃是肺的母親。
原文
用 益肺丹 :人參、白朮、當歸、山藥、芡實三錢,麥冬五錢,北味三分,柴胡、荊芥五分。二十劑諸症愈。
用益肺丹:人參、白朮、當歸、山藥、芡實各三錢,麥冬五錢,北五味子三分,柴胡、荊芥各五分。服用二十劑,各種症狀就會痊癒。
原文
或疑損肺者益氣,未聞損氣者益肺,今何益肺氣旺乎?不知傷氣,傷肺也。補肺兼補脾胃,雖益肺,實益氣也。
或許有人懷疑:損傷肺的疾病要補益氣,沒聽說過損傷氣的疾病要補益肺,現在為什麼補肺卻能使氣旺盛呢?不知道傷氣就是傷肺。補肺同時補脾胃,雖然是補益肺,實際上是補益氣。
原文
肺衰則氣衰,肺旺則氣旺,氣衰可不補肺哉?補肺又何能捨脾胃哉。
肺衰弱氣就衰弱,肺旺盛氣就旺盛,氣衰弱難道可以不補肺嗎?補肺又怎能捨棄脾胃呢?
原文
失血後不節勞慎色,內熱煩渴,目生花見火,耳蛙聒蟬鳴,口舌糜爛,食不知味,鼻孔乾燥,呼吸不利,怠隋嗜臥,又不安貼,人謂癆瘵之漸,誰知傷血乎。肝主藏血,失血,肝不藏血也。然肝何以不藏?非大怒動血,必大勞損血。動與損各不同,補養則一。
失血後不節制勞作、不謹慎房事,導致內熱煩渴,眼睛出現飛花、看到火光,耳朵像青蛙叫、蟬鳴,口舌糜爛,吃東西不知道味道,鼻孔乾燥,呼吸不順暢,疲倦懶散、嗜睡,卻又睡不安穩,人們說是癆瘵的開端,誰知道是傷了血呢?肝主藏血,失血,就是肝不能藏血。但肝為什麼不能藏血?不是大怒使血妄動,就是大勞損傷了血。動血與損血雖然不同,但補養的方法是一樣的。
原文
無如酒、色、財、氣皆動血之謀,耳、目、口、鼻皆損血之竅。養血無方,補血缺藥,失血往往難痊。倘早用平肝止血藥,何至瀕傷不救。
無奈酒、色、財、氣都是動血的因素,耳、目、口、鼻都是損血的孔竅。養血沒有方法,補血缺乏藥物,失血往往難以痊癒。如果早用平肝止血的藥物,何至於瀕臨損傷而無法救治呢?
原文
但因失血成損,不急補血,則已損者何以來復,未損者何以不傷。
只因為失血造成損傷,不急於補血,那麼已經損傷的怎麼能恢復,還沒有損傷的怎麼能不受傷呢?
原文
然徒補血,血不驟生,已敗之血損其內,情欲損其外,亦必死。
然而單純補血,血不會立刻生成,已經敗壞的血在內部損耗,情慾在外損耗,也一定會死。
原文
蓋補血須補氣,養血宜益精,使陰陽兩資於上下,肝臟之血,已損者能增,未損者能固。
因為補血必須補氣,養血應當益精,使陰陽在上下兩方面都得到資助,肝臟中的血,已經損傷的能夠增加,沒有損傷的能夠鞏固。
原文
用 緩中湯 :當歸、白芍、熟地、人參一兩,甘草、炒荊芥一錢,山藥、麥冬五錢,三七根末三錢,黑薑炭五分。三十劑愈。此氣血同補。然補氣少,補精血藥多。
用緩中湯:當歸、白芍、熟地、人參各一兩,甘草、炒荊芥各一錢,山藥、麥冬各五錢,三七根末三錢,黑薑炭五分。三十劑痊癒。這個方子氣血同補,但是補氣的藥少,補精血的藥多。
原文
以失血畢竟陰虧,多補陰,少補陽,則陽生陰不至太亢,陰制陽不至太微,自氣行血中以生血,即血固於氣內以藏血,尚有走失哉?
因為失血終究是陰虧,多用補陰藥,少用補陽藥,那麼陽氣生發而陰氣不致於太亢盛,陰氣制約陽氣而不致於太微弱,自然氣在血中運行而能生血,血在氣內固守而能藏血,還會有走失嗎?
何況荊芥引經入藥,三七、薑炭止血,自然沒有不適合的。
原文
入房縱欲,不知葆澀,形體瘦削,面色萎黃,足軟膝細腿搖,皮聚毛落,不能任勞,難起床蓆,盜汗淋漓,此因損精也。
房事放縱情慾,不知道保養收澀,導致形體瘦削,面色萎黃,腳軟、膝蓋細小、腿搖晃,皮膚皺縮、毛髮脫落,不能勝任勞作,難以起床,盜汗淋漓,這是因為損傷了精。
原文
陰精足者其人壽,然世無精足之人,故腎有補無瀉。世無精足,何不盡患病?亦節與不節耳。貪片刻歡,損百年壽,不可悲乎。
陰精充足的人長壽,然而世上沒有精足的人,所以腎只有補法沒有瀉法。世上沒有精足的人,為什麼不人人都患病?也只是節制與不節制的差別罷了。貪圖片刻的歡樂,損傷百年的壽命,不是很可悲嗎?
原文
夫泄精緻死,本自速其死,然未致死,醫宜救其生。法不外填精。
洩精導致死亡,本來是自己加速死亡,但是還沒有到死亡的程度,醫生應該救治他的生命。方法不外乎填補精液。
然而洩精已經很多,不只傷腎,而且傷脾,脾受傷胃也受傷了。
胃是腎的關口,胃受傷,關門必然關閉,補精的藥物怎能直接進入腎臟呢?
原文
是補腎須補胃,脾胃又相表裡,故填精藥宜合三經同治。
所以補腎必須補胃,脾胃又互為表裡,因此填精的藥物應該三經(腎、脾、胃)同治。
原文
用 開胃填精湯 :人參、麥冬、棗皮、茯苓三錢,白朮五錢,熟地、巴戟一兩,北味一錢,肉蔻一枚。三十劑頓愈。方雖難起死,實可填精,人亦加意用之乎。
用開胃填精湯:人參、麥冬、山茱萸、茯苓各三錢,白朮五錢,熟地、巴戟天各一兩,北五味子一錢,肉豆蔻一枚。三十劑立刻痊癒。這個方子雖然難以起死回生,但確實可以填精,人們也應該留心使用它。
原文
行役勞苦不休,致筋拳不伸,縮不弛,臥床呻吟,身疼痛,肢痠麻,此非痿,實傷筋也。筋屬肝,肝衰旺,筋亦如之。損筋,損肝也,補肝可緩乎?
奔波勞苦不停,導致筋脈蜷縮不能伸展,收縮不能鬆弛,臥床呻吟,身體疼痛,四肢酸麻,這不是痿證,實際上是傷了筋。筋屬於肝,肝的衰旺,筋也像這樣。損筋就是損肝,補肝可以緩解嗎?
原文
然腎生肝,水足肝旺,水虛肝衰,故筋衰補肝,肝衰仍須補腎。然補腎,肝固受益,能禁日取給乎?
然而腎生肝,水充足肝就旺盛,水虛肝就衰弱,所以筋衰弱要補肝,肝衰弱仍然必須補腎。但是補腎,肝固然受益,但能禁得住每天從中獲取供給嗎?
原文
更補心氣,肝木不必生心,肝得腎滋,葉條達,筋自潤矣。
再補心氣,肝木就不必去生心火,肝得到腎的滋養,枝葉條達,筋自然就潤澤了。
原文
用 養筋湯 :白芍、熟地、麥冬一兩,炒棗仁、巴戟三錢。十劑症盡痊。此心肝腎三經同治。
用養筋湯:白芍、熟地、麥冬各一兩,炒棗仁、巴戟天各三錢。十劑症狀全部痊癒。這是心、肝、腎三經同治的方子。
凡是三經的病都可以通用治療,不只是治療陽明經筋的病症,在於人的靈活變通。
原文
久立腿痠,立而行房,足必無力,久之面黃體瘦,口臭肢熱,盜汗骨蒸,人謂瘵病,誰知起於傷骨乎。
長久站立導致腿酸,站立時又行房,腳一定會無力,時間久了就會面色發黃、身體消瘦,口臭、四肢發熱,盜汗、骨蒸,人們說是瘵病,誰知道起因是傷了骨呢?
原文
骨立全賴骨髓,無髓則骨空,何所恃以立乎。是無髓而傷骨,非傷骨即無髓。
骨骼挺立全靠骨髓,沒有髓則骨頭空虛,靠什麼來站立呢?這是因為沒有髓而傷骨,並不是傷骨就沒有髓。
然而傷骨也會消耗髓,何況站立行房,骨與髓兩者都受傷呢?
原文
傷髓即能傷腎,且欲立而不能,況並傷骨,又何能不痛哉。且精足而後髓足,髓涸者,腎水先涸。腎水涸則精少不能化髓,故骨空。欲補骨髓,必先充腎精。
傷髓就能傷腎,而且想要站立卻站不起來,何況骨頭也受傷,又怎能不痛呢?而且精充足之後髓才充足,髓枯竭的人,腎水先枯竭。腎水枯竭,精就少,不能化生為髓,所以骨頭空虛。想要補骨髓,必須先充實腎精。
原文
用 充髓丹 :熟地、棗皮一兩,石斛、沙參五錢,骨皮、牛膝、茯苓三錢,北味一錢。此填補真陰,使水足精滿,髓充骨健。
用充髓丹:熟地、山茱萸各一兩,石斛、沙參各五錢,地骨皮、牛膝、茯苓各三錢,北五味子一錢。這個方子填補真陰,使水充足、精滿,髓充實、骨強健。
原文
倘用冷藥補胃,或熱藥助陽,欲熬津液,必成癆瘵,非醫之咎乎。
倘若用寒涼的藥補胃,或者用熱藥助陽,想要煎熬津液,必定會成為癆瘵,這難道不是醫生的過錯嗎?
原文
過喜大笑不止,至唾干津燥,口舌生瘡,渴欲飲水,久之形槁,心頭出汗,人謂陰虛火動,誰知陽明火炎乎。心屬火,乃陽火,腎屬水,乃陰水。陰水得陽火而爍干,陽火須陰水以灌溉。
過度歡喜大笑不止,導致唾液乾涸、津液乾燥,口舌生瘡,口渴想喝水,時間久了形體枯萎,心頭出汗,人們說是陰虛火動,誰知道是陽明火旺呢?心屬火,是陽火;腎屬水,是陰水。陰水遇到陽火會被燒乾,陽火需要陰水來灌溉。
原文
心火非腎水相交,不能止炎上之性,惟是腎水無時不交心。心中無液則心必燥,何心頭偏出汗?不知喜主心,心喜極反傷心。
心火如果沒有腎水相交,就不能止住向上燃燒的性質,只是腎水無時無刻不在與心相交。心中沒有津液,心就必定乾燥,為什麼心頭偏偏出汗?不知道喜悅主於心,心喜悅到極點反而會傷心。
原文
蓋喜極則心氣大開,津不上於唇口,盡越於心頭之皮肉,故腎津即化汗,何能上濟於廉泉,明是心氣截流斷塞也。不必補腎水,仍補心氣,廉泉穴自通。
因為喜極則心氣大開,津液不能向上到達唇口,全都溢出於心頭部位的皮肉,所以腎中的津液就轉化為汗液,怎能向上滋養廉泉穴呢?分明是心氣把水流截斷堵塞了。不必補腎水,仍然補心氣,廉泉穴自然就通暢了。
原文
用 通泉飲 :炒棗仁、麥冬一兩,天冬、人參、丹參三錢,柏子仁三錢,北味、甘草、遠志一錢,當歸五錢。三劑全愈。此補心氣又生津液,何必補腎以通源。
用通泉飲:炒棗仁、麥冬各一兩,天冬、人參、丹參各三錢,柏子仁三錢,北五味子、甘草、遠志各一錢,當歸五錢。三劑完全痊癒。這個方子補心氣又能生津液,何必補腎來疏通源頭呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。