原文
大病後,日常遍身出汗,人謂內熱發汗,誰知陽虛外泄,腠理不能自閉也。
大病之後,平常全身出汗,有人說是內熱發汗,卻不知道是陽氣虛弱向外泄出,腠理不能自行閉合。
原文
大病後氣血大虧,氣不能入血中,必至逼氣於膚外,使肺金清肅之令行,氣雖欲越出,腠理未疏,何能外泄?
大病之後氣血大為虧虛,氣不能進入血中,必然導致逼迫氣到皮膚外面,使肺金清肅的命令執行,氣雖然想要越出,但腠理並未疏鬆,怎麼能向外泄出?
原文
惟大病後必損肺,肺無自主之權,又安能禁其氣之不泄哉。
只是大病後必然損傷肺,肺沒有自主的權力,又怎能制止氣不外泄呢?
原文
氣既不固,汗,氣所化也,汗隨氣泄,氣泄而魄汗淋漓,遂致遍身出汗,有不散盡真氣乎?
氣既然不固守,汗是由氣所化生的,汗隨著氣而泄出,氣泄則魄汗淋漓,終於導致全身出汗,這能不散盡真氣嗎?
原文
似與亡陽症同,然亡陽症身喪頃刻,何自汗不至遽殞?蓋亡陽乃熱邪驅,自汗乃陰虛促也。
看似與亡陽症相同,然而亡陽症身體頃刻就會喪亡,為什麼自汗不會立即死亡呢?因為亡陽是熱邪驅使,自汗是陰虛逼迫。
陽病發病急暴,陰病發病緩慢,陽暴則難以救援,陰緩則易於調養。
原文
自當以補氣,補氣兼以補陰,則陰能攝陽,汗自止矣。
自然應當以補氣為主,補氣兼以補陰,那麼陰就能收攝陽,汗自然就停止了。
原文
方用 攝陽湯 :人參、黃耆、熟地一兩,白芍、麥冬五錢,北味一錢,棗皮三錢。十劑全愈。
方劑用攝陽湯:人參、黃耆、熟地一兩,白芍、麥冬五錢,北味一錢,棗皮三錢。十劑即可痊愈。
原文
此用參、耆大補其氣,氣足則肺金有養,皮毛自固。
這裡用參、耆大補氣,氣充足則肺金得到滋养,皮毛自然固密。
原文
又益麥、味,則肺不特足以衛外,兼可以分潤腎水。
再加上麥冬、五味子,那麼肺不僅足以保衛外邪,還能分配滋潤腎水。
原文
猶恐汗出太多,必損耗真陰,更加熟地、棗皮益精,使肺金不必來生腎水,則肺氣更旺,皮毛益固。
仍然擔心汗出太多,必定損耗真陰,更加熟地、棗皮來補益精氣,使肺金不必再來滋生腎水,那麼肺氣更加旺盛,皮毛更加固密。
原文
尤妙增白芍收斂肝氣,則肝木自平,使肺金無仇相逼,則肺氣安,自能行清肅之令。
尤其巧妙的是增加白芍來收斂肝氣,那麼肝木自然平靜,使肺金沒有仇敵相逼迫,那麼肺氣安寧,自然能執行清肅的命令。
原文
清肅令行,下輸於膀胱,則上下氣舒,心中生液,不來克肺,則肺金有權,安肯聽汗自出,此攝陽之妙法也。
清肅的命令執行,向下輸送到膀胱,那麼上下氣息舒暢,心中滋生津液,不再來克伐肺,那麼肺金有自主之權,怎會任由汗自己流出,這就是攝陽的妙法。
原文
倘貧窮無力買參,前方倍加黃耆二兩,增防風五分,功同,但必須多服數十劑。
如果貧窮無力購買人參,前方加倍黃耆二兩,增加防風五分,功效相同,但必須多服用數十劑。
原文
夢遺後,身體狼狽,加太勞,或行房太甚,遂盜汗淋漓,人謂腎氣虛,誰知心氣熱乎。心腎,兩相交者也。
夢遺之後,身體疲憊狼狈,加上過度勞累,或行房太過频繁,於是盜汗淋漓,有人說是腎氣虛,卻不知道是心氣熱。心與腎,是兩相交通的。
原文
心喜寒不喜熱,腎喜熱不喜寒,似相違,然相違未常不相合。
心喜寒不喜熱,腎喜熱不喜寒,似乎相互違背,然而相互違背未必不相合。
原文
夢遺自精水不足,加行役勞其筋,行房損其骨,則內陰大虧,又何能上濟心?
夢遺自然是精水不足,加上勞役傷了筋骨,行房損耗了骨髓,那麼內陰大為虧虛,又怎能向上滋濟心?
原文
心無腎水濟則心熱增,心熱腎水更耗,久則腎畏心之取資,堅閉腎宮,心欲交腎,腎畏心炎不納,勢必仍返於心,無奈心無液養,煩燥生。
心沒有腎水滋潤就會增加心熱,心熱腎水更加耗損,久而久之腎畏懼心的索取,堅固地封閉腎宮,心想要與腎交合,腎畏懼心火炎盛不肯接納,必然仍然返回於心,無奈心沒有津液滋養,煩躁就產生了。
原文
然心君雖無寧靜之氣,未嘗無專主之權,徒然煩燥,相火尚不敢顯背君主,越出軀殼,乘君假寐,乃竊資重潛移,故盜汗與自汗實不同。自汗,心不得自主;盜汗,心尚能操意。此汗必出在胸間者尤甚。汗本熱,越出軀殼外,則變為寒。
然而心君雖然沒有寧靜之氣,未嘗沒有專主之權,只是徒然煩躁,相火尚且不敢明顯背叛君主,趁君主假寐之時,離開軀殼,竊取資財暗中轉移,所以盜汗與自汗實際不同。自汗,心不能自主;盜汗,心還能操控意念。這種汗必定出現在胸間尤其厲害。汗本來是熱的,越出軀殼之外,就變成寒的了。
原文
正因相火熱乃虛火,非實火,況乘心君之未知而遁出,非明目張膽者比。熱出為寒,正顯其陰象也。況心原無液,何以得汗?亦竊腎之餘津私自潛移耳。
正是因為相火之熱是虛火,不是實火,何況是趁心君不知道時逃出的,不能與明目張膽相比。熱出變為寒,正好顯示其陰象。何況心本來沒有津液,怎麼會有汗?也是竊取腎的剩餘津液私自暗中轉移罷了。
原文
泄心熱仍宜補腎水,腎水足,心火自清,心火寧,心汗自止。
泄心熱仍然適宜補腎水,腎水充足,心火自然清澈,心火寧靜,心汗自然停止。
原文
方用 防盜止汗湯 :麥冬五錢,生棗仁、熟地一兩,棗皮、人參、丹參、茯神三錢,黃連、肉桂五分。二劑全愈。此心腎雙補。心腎兩足,自離而復合。
方劑用防盜止汗湯:麥冬五錢,生棗仁、熟地一兩,棗皮、人參、丹參、茯神各三錢,黃連、肉桂各五分。二劑即可痊愈。這是心腎雙補。心腎兩者都充足,自然從分離而重新結合。
原文
尤妙黃連清心,肉桂溫腎,二味同用,能交心腎於頃刻。
尤其巧妙的是黃連清心,肉桂溫腎,兩味合用,能在心腎之間頃刻交通。
原文
心腎交則心君清明,相自畏主,何敢竊國帑偷用哉。
心腎相交那麼心君清明,相火自然畏懼主上,怎敢竊取國庫偷偷使用呢。
原文
倘不補心腎,惟事止汗,汗不能止,必輕變重,重變危矣。
如果不補益心腎,只是一味止汗,汗不能止住,必定從輕變重,從重變危了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。