辨證奇聞

卷六

燥症(2)

卷六/燥症47
原文
口渴喜飲,時煩燥,喜靜不喜動,見水果則快,遇熱湯則憎,人謂胃火盛,誰知胃氣燥乎。胃屬土,似不喜水。
白話
口渴喜歡喝水,時常煩躁,喜歡安靜不喜歡活動,見到水果就感到愉快,遇到熱湯就厭惡,人們說是胃火旺盛,誰知道是胃氣乾燥呢?胃屬土,似乎不喜歡水。
原文
然水潤物生,火燥物病,況胃土屬陽,陽土非陰水不養。
白話
然而水能潤澤萬物生長,火能乾燥萬物致病,何況胃土屬陽,陽土沒有陰水就不能滋養。
原文
胃中無水,斷難化物,物難化,愈無水養土,土正如大旱望時雨也。無水解熱,煩燥生,理也。人靜火降,動,火起。
白話
胃中沒有水,絕對難以消化食物,食物難以消化,更加沒有水來滋養胃土,胃土就像大旱盼望及時雨一樣。沒有水解熱,煩躁產生,這是道理。人安靜時火氣下降,活動時火氣升起。
原文
內火盛,自索外水救,熱湯、 水果相反,喜寒不喜熱,又何疑。
白話
體內火氣旺盛,自然尋求外來的水來解救,熱湯和水果相反,喜歡寒涼不喜歡炎熱,又有什麼可疑慮的呢。
原文
論理,胃燥尚未至熱,然燥極必至熱極,解燥須清熱。
白話
按理說,胃燥尚未到達熱的程度,然而燥極必然導致熱極,解除乾燥必須清熱。
原文
用 清解湯 :玄參一兩,生地五錢,花粉、甘菊、茯苓、麥冬、沙參三錢,丹參二錢。十二劑全愈。方何平胃火兼平少陰相火?蓋胃火必得相火,勢乃烈。
白話
使用清解湯:玄參一兩,生地五錢,花粉、甘菊、茯苓、麥冬、沙參各三錢,丹參二錢。十二劑完全痊癒。這個方子為什麼平息胃火兼平息少陰相火?因為胃火必須得到相火的協助,火勢才會猛烈。
原文
雖治躁不必泄火,然土燥由火熾,平相火,胃火失勢,燥尤易解,此先發制人之妙也。
白話
雖然治療煩躁不必泄火,然而土燥是由於火熾,平息相火,胃火失去勢力,乾燥尤其容易解除,這是先發制人的妙處。
原文
肌肉四肢消瘦,皮膚飛屑,口渴飲水,人謂風消,誰知脾燥乎。蓋脾燥由肺燥,肺燥由胃燥。
白話
肌肉四肢消瘦,皮膚像飛屑一樣脫落,口渴喝水,人們說是風消,誰知道是脾燥呢?原來脾燥是由於肺燥,肺燥是由於胃燥。
原文
胃燥必致胃熱,胃熱必移熱於脾,脾熱燥乃成。
白話
胃燥必然導致胃熱,胃熱必然將熱轉移到脾,脾熱乾燥就形成了。
原文
脾,濕土,本喜燥,燥宜脾所喜,何反成風消症?
白話
脾是濕土,本來喜歡乾燥,乾燥應該是脾所喜歡的,為什麼反而形成風消症呢?
原文
蓋脾最懼肝木,木剋土,肝怒,胃火逃竄,見胃火入脾,即挾風木之氣相侮,脾畏肝木,不敢不受其風,風火合,安得不燥。脾燥何以外榮?是以內外交困,風消成。
白話
因為脾最怕肝木,木剋土,肝氣怒發時,胃火逃竄,見到胃火進入脾,就挾帶風木之氣來欺侮,脾畏懼肝木,不敢不接受其風,風火結合,怎能不乾燥。脾臟乾燥怎能向外榮養?因此內外交困,風消形成。
原文
用 救消湯 :麥冬一兩,玄參二兩,柴胡一錢。二十劑痊愈。此潤肺不潤脾,何脾消能愈?蓋病成於肺,潤肺脾亦潤。
白話
使用救消湯:麥冬一兩,玄參二兩,柴胡一錢。二十劑痊癒。這個方子潤肺不潤脾,為什麼脾消能痊癒?因為病形成於肺,潤肺脾也跟著潤。
原文
加柴胡大有深意,柴胡最舒肝氣,肝不克脾,脾氣得養。
白話
加入柴胡大有深意,柴胡最能舒暢肝氣,肝不剋脾,脾氣得到滋養。
原文
況又泄脾肺火,火息風不揚,故脾燥易解,風消又何難愈。
白話
況且又泄脾肺之火,火熄滅則風不揚起,所以脾燥容易解除,風消又有什麼難治癒的呢。
原文
目痛後,眼角刺觸,羞明喜暗,人謂風邪在肝,誰知膽血燥乎。膽屬木,木中有汁,是木得水而後養。膽系通於目,不若肝竅開於目。目無血而燥,宜是肝病非膽病。然肝膽為表裡,肝燥膽亦燥。
白話
眼睛疼痛之後,眼角刺痛碰觸,怕光喜歡黑暗,人們說是風邪在肝,誰知道是膽血乾燥呢。膽屬木,木中有汁液,這是木得到水而後滋養。膽的系統通於眼睛,不像肝的竅開於眼睛。眼睛沒有血而乾燥,應該是肝病而不是膽病。然而肝膽互為表裡,肝燥膽也燥。
原文
膽肝皆主藏不泄,膽汁藏,目明,膽汁泄,目暗。
白話
膽和肝都主藏而不泄,膽汁藏則眼睛明亮,膽汁泄則眼睛昏暗。
原文
蓋膽汁即膽內血,血少則汁少,汁少不能養膽,即不養目。
白話
因為膽汁就是膽內的血,血少則汁少,汁少不能滋養膽,也就不能滋養眼睛。
原文
宜亟滋膽中汁,尤不可止治其膽,更宜潤肝中血,膽汁自潤,目之火自解。用 四物湯 加味。
白話
應該趕快滋養膽中的汁液,尤其不可以只治膽,更應該滋潤肝中的血,膽汁自然潤澤,眼睛的火自然解除。使用四物湯加味。
原文
熟地、白芍一兩,川芎、柴胡一錢,當歸、甘菊三錢,白蒺藜錢半。連服八,諸症愈。四物補肝中血,補肝,膽在其中。
白話
熟地、白芍各一兩,川芎、柴胡各一錢,當歸、甘菊各三錢,白蒺藜一錢半。連服八劑,諸症痊癒。四物湯補肝中的血,補肝,膽也在其中。
原文
且四物尤入心腎,心得之而濡,不助膽火;腎得之而澤,不盜膽氣。心肝腎無乾燥,膽獨居於燥乎。
白話
而且四物湯尤其入心腎,心得到它而濡潤,不助長膽火;腎得到它而滋潤,不盜用膽氣。心肝腎沒有乾燥,膽單獨會處在乾燥嗎?
原文
目不痛,瞳神日緊小,口乾舌苦,人謂心火旺,誰知心包乾燥乎。目系通於五藏,不止心包一經。何瞳神緊小,獨責心包?不知瞳神之光,全責心腎。心包代君出治,瞳神實心腎所注。
白話
眼睛不痛,瞳孔一天天緊縮變小,口乾舌苦,人們說是心火旺盛,誰知道是心包乾燥呢。目系通於五臟,不限於心包一經。為什麼瞳孔緊縮變小,唯獨責怪心包?不知道瞳孔的光芒,全在於心腎。心包代替君主施政,瞳孔實際上是心腎所注視的。
原文
然心精必得腎精交心包,心腎之精始交於目。蓋心君無為,心包有為也。故心包屬火,全恃腎水滋。
白話
然而心精必須得到腎精與心包相交,心腎之精才交會於目。因為心君無為,心包有為。所以心包屬火,完全依靠腎水滋養。
原文
蓋腎不交心包,即心包不交心,火無水濟,則心包無非火氣,乾燥急,何能內潤心外潤目?窘迫情形,安得上顯瞳神。是則瞳神緊小,其原因腎水乾枯。
白話
因為腎不與心包相交,心包也就不與心相交,火沒有水來救濟,那麼心包無非是火氣,乾燥緊急,怎能內潤心、外潤目?窘迫的情形,怎能向上顯示瞳孔?這樣看來瞳孔緊縮變小,其原因是腎水乾枯。
原文
用 救瞳湯 :熟地、玄參、白芍一兩,棗皮、丹皮、當歸五錢,甘菊、山藥三錢,柴胡五分。此肝腎同治法也。
白話
使用救瞳湯:熟地、玄參、白芍各一兩,棗皮、丹皮、當歸各五錢,甘菊、山藥各三錢,柴胡五分。這是肝腎同治的方法。
原文
心包無水,不治心包,滋肝腎者,以肝乃心包母,肝取給於外家,以大益子舍,勢甚便,理甚順,即無扦格,自獲優渥,緊小之形,不化為寬象哉。
白話
心包沒有水,不治心包而滋養肝腎,是因為肝是心包的母臟,肝從外家(腎)取得供給,來大大增益子舍(心包),情勢很方便,道理很順暢,就沒有扞格,自然獲得優厚滋潤,緊縮變小的形狀,怎能不轉化為寬大之象呢?
原文
秋後閉結,不能大便,人謂大腸火,誰知肺燥,因而大腸亦燥。蓋肺與大腸相表裡,肺燥,大腸安得獨潤。且大腸之能開合,腎氣主之也。腎足,大腸有津,腎涸,大腸無澤。
白話
秋後便秘,不能大便,人們說是大腸火,誰知道是肺燥,因而大腸也燥。因為肺與大腸相表裡,肺燥,大腸怎能單獨潤澤。而且大腸能開合,是腎氣主管的。腎氣充足,大腸有津液;腎氣枯竭,大腸無滋潤。
原文
有津則大腸易於轉輸,無澤大腸難於搬運,是大腸全藉腎水之相資。
白話
有津液則大腸易於轉輸,無滋潤則大腸難於搬運,所以大腸完全依賴腎水的資助。
原文
然肺,腎母,肺潤則清肅之令行,易於生水,肺衰則腎水無源,腎又何能潤於大腸。此大腸所以燥也。宜補肺腎,大腸自潤。用 六味地黃湯 加味。
白話
然而肺是腎的母親,肺潤則清肅之令通行,易於生水,肺衰則腎水無源,腎又怎能滋潤大腸?這就是大腸乾燥的原因。應該補肺腎,大腸自然潤澤。使用六味地黃湯加味。
原文
熟地、麥冬一兩,棗皮四錢,北味一錢,山藥、茯苓、丹皮、澤泄三錢。四劑自通。切戒用大黃、芒硝。
白話
熟地、麥冬各一兩,棗皮四錢,北五味一錢,山藥、茯苓、丹皮、澤瀉各三錢。四劑自然通暢。切記戒用大黃、芒硝。
原文
蓋此病本傷陰,又加劫陰藥,重傷其陰,心成陽結,使腹中作痛,危哉。
白話
因為此病本來傷陰,又加上劫奪陰液的藥物,重傷其陰,心中形成陽結,使腹中作痛,危險啊。
原文
夏秋小便點滴不出,人謂膀胱熱結,誰知肺燥,膀胱亦燥乎。膀胱之通,故由腎氣足,亦由肺氣足。
白話
夏秋季節小便點滴不出,人們說是膀胱熱結,誰知道是肺燥,膀胱也燥呢?膀胱的通暢,固然由於腎氣充足,也由於肺氣充足。
原文
膀胱與腎相表裡,肺為水道上游,二經足,水始有源。
白話
膀胱與腎相表裡,肺是水道的上游,這兩條經脈充足,水才有源頭。
原文
肺燥至,既虧清肅之行,復少化生之氣,膀胱純是乾枯,又從何處以導細流。此小便不通,實無水化也。宜亟潤肺,更當補腎。腎水足,自膀胱滂沛,何虞燥結。
白話
肺燥到來,既虧損清肅的行為,又缺少化生的氣,膀胱純粹乾枯,又從哪裡引導細流?這個小便不通,實際上是沒有水液氣化。應該趕緊潤肺,更應當補腎。腎水充足,自然膀胱水勢盛大,何必憂慮燥結。
原文
用 啟結生陰湯 :熟地一兩,棗皮、苡仁、麥冬五錢,前子三錢,沙參三錢,山藥四錢,肉桂一分,益智仁一錢。此補腎仍補肺者,滋生化之源也。補中仍通結者,水得補無停滯,益收補利。
白話
使用啟結生陰湯:熟地一兩,棗皮、薏苡仁、麥冬各五錢,車前子三錢,沙參三錢,山藥四錢,肉桂一分,益智仁一錢。這個方子補腎同時補肺,是滋養生化的源頭。補中仍然能通結,是因為水得到補充就不會停滯,更能收到補益的效果。
原文
加益智防遺,肉桂引路,滂沛之水自趨膀胱,燥者不燥,閉者不閉。
白話
加入益智仁防止遺尿,肉桂引導路徑,充沛的水自然趨向膀胱,乾燥的不再乾燥,閉塞的不再閉塞。
原文
消渴飲水,時重時輕,人謂心腎火騰,誰知三焦氣燥乎。消症分上中下,其實皆三焦火熾。下焦火動,上中二焦火同起,故渴甚。
白話
消渴症喝水,有時重有時輕,人們說是心腎火氣上騰,誰知道是三焦氣燥呢?消渴症分為上中下三消,其實都是三焦火熾盛。下焦火動,上中二焦的火也同時起來,所以口渴厲害。
原文
下焦火息,上中二焦火浮游不定,故時渴時輕。
白話
下焦火熄滅,上中二焦的火浮游不定,所以有時渴有時輕。
原文
蓋下焦火發,每不可遏,故下焦火,宜靜不宜動,又易動難靜。蓋此火必得腎水相制。
白話
因為下焦火發作,常常不可遏止,所以下焦火宜靜不宜動,又容易動而難靜。原來此火必須得到腎水來制約。
原文
人多腎水不足,水本虛,取資於水者又多,奚能制火乎?
白話
人大多腎水不足,水本來虛,又需要從水那裡獲取資源的很多,怎能制約火呢?
原文
火動必爍干三焦氣,則三焦更燥,如大旱望雨。法必補腎水。
白話
火動必然燒乾三焦的氣,則三焦更加乾燥,如同大旱盼望下雨。治法必須補腎水。
原文
用 六味湯 加味:熟地二兩,棗皮、丹皮、麥冬一兩,茯苓、山藥、澤瀉五錢,北味。三十劑愈。六味治腎,麥、味治肺,非止清肺火也。蓋補肺助腎源,肺旺腎更有氣。腎水旺,足制下焦火,上中二焦烏能興焰。
白話
使用六味湯加味:熟地二兩,棗皮、丹皮、麥冬各一兩,茯苓、山藥、澤瀉各五錢,北五味。三十劑痊癒。六味湯治腎,麥冬、五味子治肺,不只是清肺火。因為補肺有助於腎的來源,肺旺則腎更有氣。腎水旺盛,足以制約下焦火,上中二焦怎能興起火焰?
原文
大病後,小腸細小不能出溺,脹甚欲死,人謂小腸火,誰知小腸燥乎。
白話
大病之後,小腸細小不能排出小便,脹得很厲害想要死,人們說是小腸火,誰知道是小腸燥呢?
原文
小腸開合,半由膀胱,半由腎氣,故小腸結全在膀胱閉,膀胱閉又成於腎閉也。
白話
小腸的開合,一半由於膀胱,一半由於腎氣,所以小腸結全在於膀胱閉塞,膀胱閉塞又形成於腎的閉塞。
原文
然腎氣無時不入膀胱,即無時不入小腸,何便閉結?蓋腎水結而膀胱枯,故小腸亦燥而成結。
白話
然而腎氣無時不入膀胱,也就無時不入小腸,為什麼會便秘閉結?因為腎水結而膀胱枯,所以小腸也乾燥而成結。
原文
宜大補腎水,又補肺金,以膀胱氣化,必得肺金清肅之令行。肺旺更利水,則腎氣開,小腸亦開。
白話
應該大補腎水,又補肺金,因為膀胱的氣化必須得到肺金清肅之令的運行。肺旺更能利水,則腎氣開,小腸也開。
原文
用 治本消水湯 :熟地二兩,棗皮、麥冬一兩,前子、茯苓五錢,北味二錢,牛膝、劉寄奴三錢。二劑愈。
白話
使用治本消水湯:熟地二兩,棗皮、麥冬各一兩,車前子、茯苓各五錢,北五味二錢,牛膝、劉寄奴各三錢。二劑痊癒。
原文
此專治肺腎,肺腎不燥,小腸自潤,故奏功。
白話
這個方子專門治療肺腎,肺腎不燥,小腸自然潤澤,所以奏效。