辨證奇聞

卷五

中滿

卷五/中滿25
原文
飲食後覺胸中倒飽,人謂多食不能消,用香砂枳實等消導暫快,已又飽,又用前藥,重加消導,久成中滿。
白話
飲食之後感覺胸中飽脹難受,別人說是吃太多消化不了,於是使用香砂、枳實等藥物來消食導滯,暫時感覺舒服,但隨後又飽脹起來,於是再次使用之前的藥物,並加重消導的劑量,久而久之便形成了中滿之症。
原文
腹漸高大,臍漸突出,肢體浮脹,人謂臌脹,用牽牛。甘遂等逐水。
白話
腹部逐漸變得高大,肚臍逐漸向外突出,四肢也浮腫脹滿,別人說這是鼓脹之症,於是使用牽牛、甘遂等藥物來逐水。
原文
內原無水,正氣益虛,脹滿更急,又疑前藥不勝,復加大黃、巴豆等,仍未愈。
白話
體內原本並無水邪,正氣因此更加虛弱,脹滿的症狀反而更加急迫,又懷疑之前的藥力不足,於是再加入大黃、巴豆等藥物,但仍然沒有痊癒。
原文
又疑風邪固結經絡,用龍膽、茵陳、荊、防。
白話
又懷疑是風邪固結於經絡之中,於是使用龍膽草、茵陳、荊芥、防風等藥物。
原文
然開鬼門,泄淨府,各執已見,不悟皆操刀下石徒也。
白話
然而這些用發汗(開鬼門)或利小便(泄淨府)的方法,都是各自堅持自己的見解,卻不明白這些做法都如同拿刀子砍石頭一樣徒勞無功。
原文
中滿由脾土衰,脾衰又由腎氣寒,倘早用溫補,何至如此。
白話
中滿是因為脾土衰弱,而脾土衰弱又是由於腎陽虛寒所致,如果早點使用溫補的治法,怎麼會發展到這種地步呢?
原文
用 溫土湯 :人參、蘿蔔子一錢,白朮、茯苓、苡仁、穀芽三錢,芡實、山藥五錢,肉桂三分。二劑減,數劑除。此方但補脾,不消導以耗氣。蓋中滿必因氣虛,不補脾胃,脹從何消?
白話
使用溫土湯:人參、蘿蔔子各一錢,白朮、茯苓、薏苡仁、穀芽各三錢,芡實、山藥各五錢,肉桂三分。服用兩劑後症狀減輕,服用幾劑後便消除了。這個方子只是補脾,並不用消導的藥物來耗損正氣。因為中滿必然是由於氣虛所致,如果不補益脾胃,脹滿從哪裡消除呢?
原文
況蘿蔔子輔參、術消脹,不助參、術添邪;又茯苓、山藥、薏仁、芡實,益陰利水,水流正氣不耗,自然下澤疏通,上游無阻。
白話
何況蘿蔔子輔助人參、白朮來消除脹滿,卻不會助長人參、白朮而增加邪氣;再加上茯苓、山藥、薏苡仁、芡實,能夠滋陰利水,水液通利則正氣不損,自然下焦通暢,上焦也沒有阻滯。
原文
第恐水寒冰凍,溪澗斷流,益肉桂水中生火,則土氣溫和,尤無壅塞,何惟事消導,成不救。
白話
只是擔心水寒冰凍,溪澗斷流,所以加入肉桂在水中生發陽火,那麼土氣就會溫和,尤其不會有壅塞之虞,哪裡能只專注於消導,以致於造成不可挽回的後果呢?
原文
飲食未見思,既見厭,強進,飽塞,上脘脹悶,人謂胃氣虛成中滿,然此心包火衰也。心包,胃母,心包不足何生胃?故欲能食,須補胃;欲胃強,補心包火。
白話
飲食之前沒有食慾,看到食物就厭煩,勉強進食後,飽脹堵塞,上脘部位脹滿不適,別人說是胃氣虛弱導致的中滿,然而這是心包火衰的緣故。心包是胃的母臟,心包不足怎麼能生養胃呢?所以想要能吃東西,必須補胃;想要胃強健,必須補心包之火。
原文
用 生胃進食湯 :人參、白朮、山藥、茯苓三錢,炒棗仁五錢,遠志八分,神麯、良薑、枳殼五分,蘿蔔子、黑姜一錢。
白話
使用生胃進食湯:人參、白朮、山藥、茯苓各三錢,炒棗仁五錢,遠志八分,神麯、良薑、枳殼各五分,蘿蔔子、黑姜各一錢。
原文
此治胃無非治心包,不治中滿,中滿自除,此補火勝於補土。
白話
這個方子治療胃病其實就是在治療心包,並非直接治療中滿,但中滿自然就消除了,這是補火勝過補土的方法。
原文
鬱結久,兩脅飽滿,食下喉即脹不消,人謂臌脹之漸,誰知氣滯。用逐水必更甚,用消食只快一時。法同宜開鬱。
白話
鬱結日久,兩脅飽滿不適,食物一吞下就脹滿不消,別人說這是鼓脹的前兆,誰知道是氣滯所致。使用逐水的藥物必然會更加嚴重,使用消食的藥物只能暫時舒服一下。治法應當開鬱。
原文
然氣鬱久必虛,使僅解鬱,終難化食,脹何以消?
白話
然而氣鬱久了必然會導致虛損,如果只是解鬱,終究難以消化食物,脹滿怎麼能消除呢?
原文
用 快膈湯 :人參一錢,茯神五錢,白芍、苡仁三錢,白芥子二錢,蘿蔔子、神麯、柴胡五分,檳榔、枳殼、厚朴三分。三四劑愈。
白話
使用快膈湯:人參一錢,茯神五錢,白芍、薏苡仁各三錢,白芥子二錢,蘿蔔子、神麯、柴胡各五分,檳榔、枳殼、厚朴各三分。服用三四劑後痊癒。
原文
此解鬱無刻削,消脹無壅塞,攻補兼施,收功自易。
白話
這個方子解鬱而不刻削正氣,消脹而不造成壅塞,攻補兼施,自然容易見效。
原文
患中滿,飲食知味,但多食則飽悶不消,人謂脾虛,誰知腎虛乎。腎虛,腎火虛也。
白話
患有中滿之症,飲食知道味道,但稍微多吃一點就飽脹不消化,別人說是脾虛,誰知道是腎虛呢?腎虛,是腎陽虛的意思。
原文
腹中苦飽,乃虛飽,非實飽,若作水腫治,速亡。
白話
腹中苦於飽脹,這是虛性的飽脹,不是實性的飽脹,如果當作水腫來治療,會很快導致死亡。
原文
蓋脾土製水,本在腎火,土得火而堅,土堅後能容物,能容物即能容水。
白話
因為脾土制約水液,根本在於腎陽之火,土得到火才能堅實,土堅實之後才能容納食物,能容納食物也就能容納水液。
原文
腎火虛,土失堅剛之氣,則不能容物,即不能容水,乃失其天度之流轉矣,故腹飽作滿,即水臌之漸。
白話
腎陽虛火衰,土失去了堅實剛健之氣,就不能容納食物,也就不能容納水液,於是失去了正常的運化流轉功能,所以腹部飽脹作滿,這就是水鼓的前兆。
原文
世不知補腎火生脾,反泄水傷脾,無異決水護土,土不崩哉?是治腎虛中滿,宜急補命門火。
白話
世人不知道補腎陽之火來生脾土,反而用利水的方法來損傷脾土,這無異於決堤放水來保護堤岸,堤岸怎能不崩潰呢?所以治療腎虛導致的中滿,應當急補命門之火。
原文
然腎火生於腎水中,但補火不補水,則孤陽不長,無陰生陽,即無水生火。或疑土虧無以制水、今補腎水,不增波哉?
白話
然而腎陽之火生於腎陰之水中,如果只補火不補水,那麼孤陽不能生長,沒有陰就不能生陽,也就是沒有水就不能生火。有人懷疑脾土虧虛無法制約水液,現在補腎水,不會增加水勢嗎?
原文
然腎水,真水也,邪水欺火侮土,真水助火生土,實不同。故腎虛中滿,必補火生土,尤必補水生火。
白話
然而腎水是真水,邪水會欺凌火、侵侮土,而真水則能助火生土,兩者實在不同。所以腎虛導致的中滿,必須補火來生土,尤其必須補水來生火。
原文
用 金匱腎氣丸 :茯苓六兩,附子一枚,牛膝、肉桂、丹皮一兩,澤泄、棗皮二兩,車前子兩半,山藥四兩,熟地三兩。蜜丸,早晚各一兩,滾水下。初腹少脹,久服脹除滿消。
白話
使用金匱腎氣丸:茯苓六兩,附子一枚,牛膝、肉桂、牡丹皮各一兩,澤瀉、山茱萸各二兩,車前子一兩半,山藥四兩,熟地三兩。製成蜜丸,早晚各服用一兩,用滾水送服。初期腹部稍微有些脹滿,長期服用後脹滿消除。
原文
此於水中補腎火,利水健脾之味多於補陰補火者,雖偏補火,實重救脾,補火正補脾也。故補陰宜輕,補脾宜重。
白話
這個方子是在水中補腎陽之火,其中利水健脾的藥味多於補陰補火的藥味,雖然偏向補火,但實際上著重救脾,補火正是為了補脾。所以補陰的藥量宜輕,補脾的藥量宜重。