靜香樓醫案

瘕癖門

瘕癖門

瘕癖門17
原文
臍下積塊,捫之則熱,病者自言,前後二陰,俱覺熱痛,其為熱結可知。況自來之病,皆出於肝耶。鄙見非泄厥陰,不能獲效。龍薈丸五十粒酒下。
白話
臍下有積塊,按壓時感到發熱,病人自己說,前後二陰都感覺熱痛,這可知是熱結。況且向來發生的病,都出於肝。我的淺見是不泄厥陰,就不能獲效。龍薈丸五十粒用酒送服。
原文
絡病瘀痹,左脅板實,前年用蟲蟻,通血升降開發已效,但胸脘似是有形,按之微痛。前藥太峻,茲用兩調氣血,以緩法圖之。
白話
絡脈有病瘀血痹阻,左脅部板結充實,前年用蟲蟻類藥物疏通血液、升降氣機已見效,但胸脘似乎有形的東西,按壓時微微疼痛。前面的藥太過峻猛,現在用兩調氣血的方法,用較緩慢的方式來處理。
原文
醋炒延胡 薑黃 阿魏 桃仁 生香附 麝香 歸鬚為末蜜丸,每服二錢。
白話
醋炒延胡索、薑黃、阿魏、桃仁、生香附、麝香、歸尾鬚,研為細末,用蜜製成丸,每次服用二錢。
原文
詒按:承前方來,雖曰兩調氣血,而仍以疏瘀為主。
白話
編者按:承接前方的思路,雖然說是雙向調理氣血,但仍然以疏導化解瘀血為主要治療方向。
原文
脈虛數,色白不澤,左脅有塊杯大,大便小便自利。
白話
脈象虛弱而快速,面色蒼白無光澤,左側脅部有如杯子大小的腫塊,大便小便通暢正常。
原文
病在肝家,營血不和,此為虛中有實,補必兼通。
白話
病在肝臟,營血運行不和調,這是虛中有實的證候,滋補時必須兼顧通導。
原文
白朮 歸身 炙草 白芍 生地 茯苓 琥珀 廣皮 桃仁 紅花 沉香 鬱金詒按:方治親切不肤。
白話
白朮、歸身、炙甘草、白芍、生地、茯苓、琥珀、廣陳皮、桃仁、紅花、沉香、鬱金。編者按:方藥治療切合病情而不浮泛。
原文
時病食復,至今不知飢飽,大便不爽,右脅之旁,虛里天樞,隱隱有形。
白話
時令病後因飲食不當而復發,到現在不知道飢餓或飽脹,大便不暢快,右側脅部旁邊,虛里穴和天樞穴的位置,隱約可見有形之物。
原文
此陽明胃絡循行之所,多噯氣不化,並不煩渴,豈是攻消急驅實熱之證耶。擬用丹溪泄木安土法。小溫中丸 如半月後有效仍以前法。詒按:此中焦濕積阻結之證。
白話
這是陽明胃絡循行經過的地方,經常噯氣且消化不良,但並不感到煩躁口渴,怎麼會是攻下消散、快速驅除實熱的證候呢。打算採用丹溪泄木安土法。服用小溫中丸,如果半個月後有效果,仍用之前的方藥。編者按:這是中焦濕邪積聚阻礙的證候。
原文
左脅積塊,日以益大,按之則痛,食入不安。
白話
左側脅部有積塊,一天比一天變大,按壓時就疼痛,吃東西後感到不安。
原文
凡痞結之處,必有陽火鬱伏於中,故見煩躁口乾心熱等證。宜以苦辛寒藥,清之開之。然非易事也。川連 枳實 香附 川芎 神麯 茯苓 青皮 赤芍
白話
凡是痞塊結聚的地方,必然有陽熱之火鬱積潛伏在體內,所以會出現煩躁、口乾、心熱等症狀。應當用苦味、辛味、寒涼的藥物來清熱解毒、開通滯結。但這不是容易的事。川黃連、枳實、香附、川芎、神麯、茯苓、青皮、赤芍。
原文
詒按:脅塊有形益大,則營絡必窒,似宜兼通乃效。
白話
編者按:脅部腫塊有形且越來越大,那麼營絡必然阻滯不通,似乎適宜兼用通導才能見效。
原文
大腹右有形為聚,脈大,食入即作脹,治在六腑。
白話
腹部右側有形的叫做聚,脈象洪大,吃東西後立即腹脹,治療應當著眼於六腑。
原文
白朮 茯苓 廣皮 生香附汁 三稜 厚朴 草果 山楂詒按:方以疏通氣分為主。
白話
白朮、茯苓、廣陳皮、生香附汁、三稜、厚朴、草果、山楂。編者按:方藥以疏通氣分為主。
原文
心下高突,延及左脅有形,漸加腹脹。思正月暴寒,口鼻吸受冷氣,入胃絡膜原,清陽不用,濁陰凝阻,胃氣重傷,有單腹之累,殊非小恙。
白話
心下部位明顯突出,延伸到左側脅部有形的腫塊,逐漸加重腹脹。回想正月時遭受暴寒,口鼻吸入冷氣,侵入胃絡膜原,清陽之氣不能運作,濁陰凝結阻礙,胃氣嚴重損傷,有發展成單腹脹的後遺症,實在不是小病。
原文
厚朴 草果 半夏 乾薑 茯苓 蓽拔另蘇合香丸一粒化服。
白話
厚朴、草果、半夏、乾薑、茯苓、蓽拔。另外用蘇合香丸一粒化開服用。
原文
詒按:寒邪閉於營絡,故用溫通,方中可加桂枝尖。
白話
編者按:寒邪閉阻在營絡,所以用溫熱通絡的方法,方中適宜加入桂枝尖。