孫氏醫案

文湘南老先生寄

文湘南老先生寄

文湘南老先生寄4
原文
別東宿二十六年矣,時時在唸。以君之高,今世無兩也。又竊計彼此各天,不得再見。昨忽蒙惠,誠三生幸矣。
白話
與東宿分別已經二十六年了,時時都在想念。以您的卓越,當今世上沒有第二人。我又私下想,彼此分隔兩地,恐怕不能再見面。昨天忽然承蒙您來訪,實在是三生有幸。
原文
乃鄙人有西河之感,委頓几榻間,閽者遂以例辭,睽我良晤,次早即令人奉訪,而仙舟遄發,顏教竟寥寥焉。惋恨何如!
白話
只是我因喪子之痛,委頓在几案床榻之間,守門的人於是照例推辭,使我錯失了美好的會面。第二天早上立即派人拜訪,但您的船已迅速出發,您的教誨竟未能當面聆聽。惋惜遺憾,無以言表!
原文
淚讀尊著,該洽詳妙,實古人肘後之論,不朽之業,令人羨仰。第世無司馬子長,不能為太倉公立傳。然此自足濟世垂久,不待後有子云也。
白話
含淚拜讀您的大作,內容廣博詳盡精妙,確實是古人隨身必備的論述,是不朽的功業,令人羨慕景仰。只是當今世上沒有司馬遷這樣的人,不能為太倉公立傳。但此書本身足以濟世流傳長久,不必等待後世有揚雄那樣的人來推崇。
原文
茲以陸承湖有苕溪便,聊附寸楮,用酬高情。僕今年政七十。
白話
如今趁陸承湖有苕溪之便,姑且附上短箋,用以報答您的深情厚誼。我今年正好七十歲。