原文
傷寒有“或已發熱,或未發熱”之條,以昭寒傷營也。
傷寒病有「或已發熱,或未發熱」的條文,用來表明寒邪傷害了營分。
原文
此間之寒,深入營分,營分雖熱,而衛分仍不能熱,所以膚寒、鼻血、苔黑、口乾,甚至舌強難言,其熱已熾。
這裡的寒邪,深入了營分,營分雖然有熱,但衛分仍然不能發熱,所以出現皮膚寒冷、流鼻血、舌苔黑、口乾,甚至舌頭僵硬難以說話,體內的熱已經很熾盛了。
原文
加以左關獨弦,餘皆小,兩足厥冷,但欲寐,胸前痞悶,味甜溺頻,手振痰血,呃忒連嚏,濕邪、食滯、氣結三者,既助為虐,又因少陰之陰氣不充,自顧不暇,不能化托諸邪,其病更劇。曲運神思,聊擬一方,以冀應手方妥。
加上左手關脈獨自呈現弦象,其餘脈象都細小,雙腳冰冷,只想睡覺,胸口痞塞悶脹,口中發甜,小便頻數,手抖動,痰中帶血,呃逆連連並打噴嚏,濕邪、食積、氣結這三種病邪,既幫助了寒邪為害,又因為少陰經的陰氣不充足,自身都難以顧及,不能化解並托出各種病邪,所以病情更加劇烈。我費盡心思,暫且擬定一個藥方,希望能一用就見效才妥當。
原文
蔥白、淡豆豉、黑梔、小川連、人參、肥玉竹、川貝、廣橘紅、藕汁。復診
蔥白、淡豆豉、黑梔子、小川連、人參、肥玉竹、川貝母、廣橘紅、藕汁。第二次診治。
原文
足之厥冷已溫,膚之寒象轉熱,脈息之小者,又能轉大,且數且弦,寒鬱之熱,頗有開泄之機。
雙腳的冰冷已經轉為溫暖,皮膚的寒冷現象轉為發熱,脈象中細小的部分又能轉為洪大,而且兼有數脈和弦脈,寒邪鬱閉所生的熱,很有向外開洩的趨勢。
原文
然其所開、所泄,獨在大經小絡,而肺之臟、胃之腑,皆不能通,氣分陰分,仍屬無力以托其邪。
然而它所開洩的地方,只在大的經脈和小的絡脈,而肺臟、胃腑,都無法通暢,氣分和陰分,仍然屬於沒有力量來托出病邪。
原文
無怪乎口乾苔黑,舌強難言,關不開,鼻衄嚏出,胸悶氣粗,呼吸有聲,神清不振,且兼無慧,昏昏默默而睡勢,其尚在險途,搜索枯腸,以盡醫力。
難怪會口乾舌苔黑,舌頭僵硬難以說話,關竅不開,流鼻血、打噴嚏,胸悶氣粗,呼吸有聲音,神志雖然清楚但精神不振,而且還缺乏神采,昏昏沉沉想要睡覺的樣子,他仍然處在危險的境地,我絞盡腦汁,來盡到醫生的全力。
原文
小川連、山梔、淡豆豉、淡芩、川黃柏、桑葉、白杏仁、花粉、川貝母、知母、大生地、竹瀝、枇杷葉、炒查。
小川連、山梔子、淡豆豉、淡黃芩、川黃柏、桑葉、白杏仁、天花粉、川貝母、知母、大生地、竹瀝、枇杷葉、炒山楂。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。