雷公炮製藥性解

卷二

大黃

卷二/草部上7
原文
味苦,性大寒無毒,入脾胃大腸心肝五經。性沉而不浮,用走而不守,奪土鬱而無壅滯,定禍亂而致太平,名曰將軍。
白話
味道苦,藥性大寒且無毒,歸入脾、胃、大腸、心、肝五條經脈。藥性沉降而不上浮,作用在於走竄而不守固,能疏解脾胃的鬱滯而不造成堵塞,平定禍亂而帶來平安,所以被稱為將軍。
原文
又主癰腫及目疾痢疾暴發,血關火閉,推陳致新。黃芩為使,無所畏,錦紋者佳。
白話
又能主治癰腫、眼睛疾病以及痢疾的突然發作,對於血分阻塞、火邪鬱閉的狀況,能去除舊的、產生新的。以黃芩作為輔助藥,沒有需要畏忌的,有錦紋的大黃品質較好。
原文
按:大黃之入脾胃大腸,人所解也。其入心與肝也,人多不究。
白話
按:大黃歸入脾、胃、大腸經,這是人們所理解的。但它也能歸入心與肝經,很多人卻沒有深入探究。
原文
昔仲景百勞丸,庶蟲丸,都用大黃以理勞傷吐衄,意最深微。
白話
從前張仲景的百勞丸、庶蟲丸,都使用大黃來治療勞損傷害引起的吐血、流鼻血,其中的用意非常深奧精微。
原文
蓋以濁陰不降則清陽不升者,天地之道也,瘀血不去則新血不生者,人身之道也,蒸熱日久,瘀血停於經絡,必得大黃以豁之,則肝脾通暢,陳推而致新矣,今之治勞,多用滋陰,頻服不效,坐而待斃嗟乎,術豈止此耶?
白話
大概是因為濁陰不下降,清陽就無法上升,這是天地的運行規律;瘀血不除去,新血就無法生成,這是人體的運行規律。當體內鬱熱時間長了,瘀血停留在經絡之中,必須用大黃來疏通它,這樣肝脾才能通暢,去除陳舊的而產生新的。如今治療勞損,多用滋陰的藥物,頻繁服用卻沒有效果,只能坐著等死。唉,醫術難道就只有這樣嗎?
原文
至癰腫目疾及痢疾,咸熱瘀所致,故並治之,傷寒脈弱及風寒未解者,禁用。
白話
至於癰腫、眼睛疾病以及痢疾,都是由於熱邪瘀滯所導致的,所以一併治療。對於傷寒病脈象虛弱以及風寒表證尚未解除的病人,禁止使用。
原文
雷公云:凡使細切,內紋如水旋斑緊重,銼蒸從巳至未,曬乾,又漉,臘水蒸,從未至亥,如此蒸七度,曬乾,卻漉,薄蜜水再蒸一伏時,其大黃醬如烏膏樣子,日曬乾用之為妙。
白話
雷公說:凡是使用時要細切,內部紋理像水旋斑一樣緊密沉重,用銼刀銼好後,從巳時蒸到未時,曬乾,再過濾,用臘月的水蒸,從未時蒸到亥時,這樣重複蒸七次,曬乾,再過濾,用稀薄的蜜水再蒸一個對時,這樣處理後的大黃會像黑色的膏狀,白天曬乾後使用是最好的。