雷公炮製藥性解

卷一

杏仁

卷一/果部8
原文
味甘苦,性溫有小毒,入肺大腸二經。主胸中氣逆而喘嗽,大腸氣秘而難便,及喉痹喑瘂。
白話
味道甘甜帶苦,藥性溫和且帶有小毒,歸屬於肺經與大腸經。主要治療胸中氣機上逆導致的氣喘咳嗽,大腸氣機鬱滯造成的排便困難,以及喉嚨腫痛、聲音嘶啞等症狀。
原文
痰結煩悶,金瘡破傷,風熱諸瘡,中風諸證,蛇傷犬咬,陰戶痛癢,並堪搗敷,沸湯泡去皮尖炒用。
白話
對於痰濁凝結引起的胸悶煩躁、金屬外傷、破傷風、風熱引起的各種瘡瘍、中風的各種證候、蛇咬傷、狗咬傷、以及陰部疼痛搔癢,都可以搗爛後外敷。使用時要用滾水浸泡,去除外皮和尖端,再炒過後使用。
原文
得火良,惡黃芩黃耆,葛根,畏蘘草,解錫毒及中狗肉毒,雙仁者能殺人,杏子不可多食,能損筋骨眼目。
白話
與火(炮製)合用效果良好,與黃芩、黃耆、葛根藥性相忌,畏懼蘘草。可以解錫毒以及誤食狗肉引起的中毒。雙仁的杏仁有毒,能致人於死。杏子不可以多吃,會損傷筋骨和眼睛。
原文
按:杏仁入肺者,經所謂肺苦氣上逆,急食苦以瀉之是也。大腸則共肺為傳送者也,宜併入之。
白話
按:杏仁之所以歸入肺經,是因為《內經》所說「肺臟苦於氣機上逆,應趕快用苦味的藥物來瀉降它」的道理。大腸與肺相表裡,共同負責傳導輸送的功能,所以也一併歸入大腸經。
原文
考《左慈秘訣》,稱杏仁為草金丹,久服成仙,方書又云:服杏仁者,往往至二三年或瀉,或臍中出物,皆不可治,二說相背,然杏仁主散,痰從腠理中發散而去,且有小毒。
白話
考證《左慈秘訣》,稱杏仁為草金丹,長期服用可以成仙;但方劑書籍又說:服用杏仁的人,往往到二三年後,有的會腹瀉,有的會從肚臍中排出東西,這些都是無法治療的。這兩種說法互相矛盾。然而杏仁主要作用是發散,能使痰從皮膚毛孔中發散出去,而且本身帶有小毒。
原文
則方書之說,最為近理,《秘訣》所言,意者功在法制,亦未可知,但終屬虛渺,勿宜盡信。
白話
如此看來,方劑書籍的說法最接近道理。《左慈秘訣》所說的,或許功效在於特殊的炮製方法,也未可知,但終究屬於虛幻渺茫之說,不應該完全相信。
原文
雷公云:凡使須以沸湯浸,少時去皮膜及尖,擘作二片,用白火石並烏豆杏仁三件,於鍋中下東流水煮,從巳至未,其杏仁色褐黃,勿用。
白話
雷公說:凡是使用杏仁,必須先用滾水浸泡一會兒,去除外皮、薄膜和尖端,剝成兩片。用白火石、烏豆和杏仁這三樣東西,放入鍋中,加入向東流的水來煮,從上午九點煮到下午三點。如果杏仁的顏色變成褐黃色,就不要使用了。
原文
修治一斤,用白火石一斤,烏豆三合,水旋添,勿令間,斷為妙也。
白話
炮製一斤杏仁,用白火石一斤、烏豆三合。水要隨時添加,不要讓它中斷,這樣做是最好的。