原文
學說惟《黃帝逸典》,最為高古,唐藍采和真人注。
學說只有《黃帝逸典》最為高古,由唐代藍采和真人註解。
原文
自序謂立功人寰,莫如醫藥,乃注此書,而附撰藥性藥方於後。
自序中說,要在人世間建立功業,沒有比醫藥更好的了,於是註解此書,並在後面附上自己撰寫的藥性與藥方。
原文
藥性兼及構造之原理,藥方兼及配合之方法,可為治痘之綱要。看法惟翁仲仁《痘疹金鏡錄》最為精確。
藥性兼顧藥物的構造原理,藥方兼顧配伍的方法,可以作為治療痘疹的綱要。觀察方法則以翁仲仁的《痘疹金鏡錄》最為精確。
原文
其書總括痘疹之病源、治法及處方,頗為簡明,且無偏於寒熱攻補之弊。吳鞠通贊為痘科寶筏。其妙處全在於看,認證確實,治之自效。
該書總括痘疹的病源、治法及處方,相當簡明,並且沒有偏於寒熱攻補的弊病。吳鞠通稱讚它是痘科的寶筏。其妙處全在於觀察,辨證準確,治療自然有效。
原文
初學必須先熟讀其書,而後歷求諸家,方不誤事。故今之研究痘疹者,多以此為入門之書。
初學者必須先熟讀此書,然後再廣泛參考各家學說,才不會誤事。所以現在研究痘疹的人,多以這本書作為入門書。
原文
而俞茂鯤撰《痘科金鏡賦集解》,取翁仲仁賦十一篇,加以註釋,亦不可不參看也。
而俞茂鯤撰寫《痘科金鏡賦集解》,選取翁仲仁的賦十一篇,加以註釋,也不可不參看。
原文
又次葉天士《幼科痘疹要略》,其看法有補翁仲仁不及之條,治法則參考諸家,廣收眾法,集前哲之長,而融化之。
其次是葉天士的《幼科痘疹要略》,其觀察方法有補充翁仲仁不足之處,治法則是參考各家,廣泛收集眾多方法,集合前賢的長處而融會貫通。
原文
徐靈胎贊為不僅名家,可稱大家,良有以也。陸履安謂葉氏治痘,夙稱神奇。
徐靈胎稱讚他不僅是名家,可以稱得上大家,確實有道理。陸履安說葉氏治療痘疹,向來被稱為神奇。
原文
觀其案中寒熱攻補,不膠於一見,如毒火深伏,氣血壅遏者,藉芳香以搜逐,用紫雪丹。
觀看他的醫案中,寒熱攻補不拘泥於一種見解,例如毒火深伏、氣血壅遏的,借助芳香藥來搜尋驅逐,使用紫雪丹。
原文
氣滯血凝,毒重火伏者,以酒大黃、石膏、青皮桃仁、荊芥、犀角、豬尾血之類主治。
氣滯血凝、毒重火伏的,用酒大黃、石膏、青皮、桃仁、荊芥、犀角、豬尾血之類主治。
原文
肝肺毒火不宣,氣血有焦燔之勢者,用犀角、羚羊、紫草、丹皮、石膏、鮮生地之類。
肝肺毒火不宣、氣血有焦灼焚燒之勢的,用犀角、羚羊角、紫草、丹皮、石膏、鮮生地之類。
原文
元氣不支,陽虛內陷而見灰白濕爛泄瀉嘔惡等證者,用辛香溫煦,如陳文仲之法為要。
元氣不支、陽虛內陷而出現灰白濕爛、泄瀉、嘔惡等證的,用辛香溫煦之法,如陳文仲的方法為要。
原文
氣血極虛而漿清塌癢,全無實證相兼者,當峻補氣血,用參歸鹿茸湯及坎炁湯之類。
氣血極虛而漿清塌癢,完全沒有實證兼夾的,應當峻補氣血,使用參歸鹿茸湯及坎炁湯之類。
原文
氣虛莫外乎保元及四君子,血虛不離於四物及補血湯。又於氣虛血熱者,補氣之中兼涼血。血虛氣滯者,補血之中佐辛香。
氣虛不外乎保元湯及四君子湯,血虛不離四物湯及補血湯。又對於氣虛血熱的,補氣之中兼用涼血藥;血虛氣滯的,補血之中佐以辛香藥。
使用攻法必須區分部位經絡,使用補法應當辨別寒熱燥濕。
原文
過清則有冰伏之慮,偏熱則有液涸之虞,此皆先生採擇先賢之法,因人見證而施治,可謂善法。古者矣!
過於清涼則有冰伏之慮,偏於溫熱則有津液枯竭之憂,這些都是先生採擇先賢的方法,根據病人的證候而施治,可以說是善於效法古人了!
原文
近世小兒痘疹,多挾熱疫時氣而發,故費建中救偏瑣言,法多中肯,必勝湯一方,《金鑑痘疹心法要訣》每採用之,以救非常之怪痘,厥功偉矣。
近代小兒痘疹,多挾帶熱疫時氣而發,所以費建中的《救偏瑣言》,方法大多中肯,必勝湯這個方劑,《金鑑痘疹心法要訣》經常採用它,來救治非常怪異的痘疹,其功勞偉大。
原文
葉氏《痘疹要略》云:近世布痘,每盛發於君相風木燥金司令,蓋非火不發也。火鬱發之,升陽散火是已。
葉氏《痘疹要略》說:近代流行的痘疹,常常盛發於君火、相火、風木、燥金當令的時節,因為沒有火就不會發出。火鬱就應該發散它,升陽散火就是這個道理。
原文
但前證若裡熱甚重,煎灼脂液,苟非苦寒下奪,佐以升表,不能用也。費建中方,頗為中的。
但是前述證候如果裡熱很重,煎熬灼傷津液,如果不是用苦寒藥下奪,並佐以升散表邪,是不能用的。費建中的方劑,頗為切中病情。
原文
妙在寒涼清火解毒,必佐活血疏暢,預防其凝滯氣血也。乃後人不察,訾其偏任寒涼。蓋未知痘疫之同於熱疫也。審其為熱疫,必宗其法,又可曾亦論及。近惟王清任知之。
妙在於寒涼清火解毒,必定佐以活血疏暢,預防其凝滯氣血。然而後人不察,批評他偏用寒涼。大概是不知道痘疫和熱疫相同。如果審定它是熱疫,必定遵循他的方法,吳又可也曾論及。近代只有王清任知道這個道理。
原文
即麻疹亦多因熱疫之氣而發,故治法亦與溫疫相埒。
就連麻疹也多因熱疫之氣而發,所以治法也與溫疫相同。
原文
習幼科者,於溫熱暑疫諸證因,不可不細心研究也。總之書不在多,在乎精。
學習幼科的人,對於溫熱暑疫等各種證候的病因,不可不細心研究。總之書不在多,在於精。
原文
苟能於此四種,明辨篤行,融會貫通,則於痘疫,已得其要矣。今承下問,容敢實告,願與吾兄一商榷之。
如果能對這四種書,明辨篤行,融會貫通,那麼對於痘疫,已經掌握其要領了。如今承蒙下問,請允許我據實相告,願意與兄台一同商討。
原文
廉按:疫痘夾疳,較尋常痘疫為難治,以其實中夾虛,虛中夾實也。
廉按:疫痘夾疳,比尋常痘疫更難治,因為其實證中夾雜虛證,虛證中夾雜實證。
原文
況痘已發齊,多不起脹,正聶久吾所謂出齊後,當起脹而不起脹,則漿不行,而五陷之症作矣。
況且痘已出齊,大多不起脹,正是聶久吾所說的出齊後,應當起脹卻不起脹,那麼漿液不行,五陷之症就發生了。
原文
所謂五陷者,如痘稠密,暈紅紫,而頂陷下,紫陷也。
原文
甚則暈腳乾枯,中有黑臍,而成黑陷,此毒熱熾盛,蔽其氣,凝其血而陷也。
嚴重的則暈腳乾枯,中有黑臍,而成黑陷,這是毒熱熾盛,遮蔽其氣,凝滯其血而導致的陷。
原文
若痘出稠密,色淡白,根無紅暈而頑陷者,白陷也。
如果痘出稠密,色淡白,根部沒有紅暈而頑陷的,是白陷。
原文
甚則遲一二日,轉為灰陷,此血氣虛寒,不能運化毒氣以成漿,故陷也。
嚴重的則遲一二日,轉為灰陷,這是血氣虛寒,不能運化毒氣以成漿,所以陷。
原文
又有一種痘,顆粒通紅,成血泡而不成漿,此氣虛不能統血,而血反上居氣位也。血泡失治,則氣愈虛而為血陷。
又有一種痘,顆粒通紅,成血泡而不成漿,這是氣虛不能統攝血液,而血反向上佔據氣位。血泡失治,則氣愈虛而成為血陷。
原文
此案實為血陷之證,初方出奇制勝,妙在三血合用。
此案實際上是血陷之證,初方出奇制勝,妙在三種血合用。
原文
雞冠居至高之分,取其陽氣充足,痘頂不起者,須此透發。但系盛陽之品,故加豕蚓等血為佐。
雞冠居於最高處,取其陽氣充足,痘頂不起的,需要用它來透發。但它是盛陽之品,所以加入豬血、蚯蚓血等作為佐藥。
原文
豕,陰畜,尾又居至陰,凡血皆熱,惟此清涼。尾善動,故尤活血。
豬是陰性畜類,豬尾又處於至陰之處,凡是血都是熱的,只有豬尾血清涼。豬尾善於活動,所以尤其能活血。
原文
地龍善竄,活血通經,能引諸藥直破惡毒所聚之處,且雞冠提漿,升表治上。
地龍善於鑽竄,活血通經,能引導諸藥直接攻破惡毒所聚之處,而且雞冠提漿,升表治上。
原文
豬尾性動,入里治下,二者更有上下表里兼顧之妙。服後速奏特效,洵非虛誇。
豬尾性動,入里治下,二者更有上下表裡兼顧之妙。服後迅速奏效,確實不是虛誇。
原文
迨至漿足結痂,忽發牙疳,雖屬應有之變證,而內服、外敷二方,尤為中的。
等到漿足結痂,忽然發生牙疳,雖然是應有的變證,但內服、外敷二方,尤其切中病情。
原文
案後說明,足見學有心得,證多經驗,非老成練達者不能道。
案後的說明,足見學有心得,證多經驗,不是老成練達的人不能說出。
原文
至若應用書籍,如上述四種外,又有《祝氏痘科良方》,簡當切用,後之學者,不可不瀏覽也。
至於應用書籍,除上述四種外,還有《祝氏痘科良方》,簡明恰當切於實用,後學者不可不瀏覽。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。