全國名醫驗案類編

第四卷 濕淫病案

濕溫轉虛案(內科)

第四卷 濕淫病案26
原文
袁桂生(住鎮江京口)病者 周君,年約四十歲,住本鎮。病名 濕溫轉虛。
白話
袁桂生(住在鎮江京口)病人周君,年約四十歲,住在本鎮。病名為濕溫轉虛。
原文
原因 初患濕溫病,由其戚某君用三仁、枳桔及小陷胸加薤白等方,服十餘劑,又以瀉葉下之,神氣遂大疲憊。
白話
病因 起初患有濕溫病,由他的親戚某君使用三仁湯、枳桔湯及小陷胸湯加薤白等方劑,服用十多劑,又用番瀉葉瀉下,精神氣力於是大為疲憊。
原文
證侯 心悸不寐,面色黯淡,手指蠕動,兩足軟弱。
白話
症狀 心悸失眠,面色黯淡無光,手指微微顫動,兩腳軟弱無力。
原文
診斷 右脈小弱,左脈虛數,舌燥無津,乃克削過甚,津液元氣俱傷之候也。療法 急用增液湯加味,生津氣以養元神。
白話
診斷 右側脈象細弱,左側脈象虛數,舌頭乾燥沒有津液,這是過度攻伐,津液和元氣都受損的徵候。治療方法 緊急使用增液湯加味,生津補氣以滋養元神。
原文
處方 細生地(一兩) 元參(八錢) 原麥冬(六錢) 左牡蠣(四錢) 西洋參(錢半) 鮮石斛(三錢) 柏子仁(錢半) 辰茯神(四錢)
白話
處方 細生地(一兩) 元參(八錢) 原麥冬(六錢) 左牡蠣(四錢) 西洋參(一錢半) 鮮石斛(三錢) 柏子仁(一錢半) 辰茯神(四錢)
原文
次診 翌日復診,汗出不止,舌燥而現黑色,略有薄苔,口乾,病人自謂頭重異常。蓋元氣大虛,前藥嫌輕也。乃於前方加減,再進一劑。
白話
第二次診治 第二天再診,出汗不止,舌頭乾燥而且呈現黑色,微微有一層薄苔,口乾,病人自己說頭重得非常厲害。這是因為元氣大虛,先前的藥劑太輕了。於是在前方基礎上加減,再服用一劑。
原文
次方 細生地(一兩) 元參(八錢) 原麥冬(六錢) 柏子仁(錢半) 辰茯神(四錢) 西洋參(錢半) 潞黨參(三錢) 炙黃耆(三錢) 五味子(五分) 東白芍(三錢)
白話
第二方 細生地(一兩) 元參(八錢) 原麥冬(六錢) 柏子仁(一錢半) 辰茯神(四錢) 西洋參(一錢半) 潞黨參(三錢) 炙黃耆(三錢) 五味子(五分) 東白芍(三錢)
原文
三診 次日天甫明,叩門延診,則汗出愈多,寐則汗出益甚,手冷,神氣疲憊,兩脈虛細,心腎脈尤不足,勢將欲脫矣。
白話
第三次診治 第二天天剛亮的時候,敲門請醫生來診治,發現出汗更多了,睡覺時出汗更加厲害,手腳冰冷,精神疲憊,兩邊脈象都虛細,心脈和腎脈尤其不足,病情即將要虛脫了。
原文
急急扶元斂汗以固暴脫,外用止汗藥粉撲其周身。
白話
緊急扶助元氣、收斂汗液以防止突然虛脫,外用止汗藥粉撒在全身。
原文
三方 別直參(三錢) 炙綿耆(五錢) 生白朮(四錢) 酸棗仁(五錢) 炙甘草(一錢) 浮小麥(五錢) 大紅棗(五枚) 上猺桂(八分) 大熟地(四錢) 東白芍(三錢) 五味子(六分)
白話
第三方 別直參(三錢) 炙綿耆(五錢) 生白朮(四錢) 酸棗仁(五錢) 炙甘草(一錢) 浮小麥(五錢) 大紅棗(五枚) 上猺桂(八分) 大熟地(四錢) 東白芍(三錢) 五味子(六分)
原文
四診 服後諸證悉退,病家自以為病愈,遂不服藥。
白話
第四次診治 服藥後各種症狀都消退了,病人家屬自以為病好了,於是不再服藥。
原文
越數日,復惡寒頭痛手冷,時或手足發熱,精神疲倦,不思飲食,舌苔少而色白,小便黃,脈仍沉小。乃以理中湯合小建中湯加減。
白話
過了幾天,又出現怕冷、頭痛、手腳冰冷的症狀,有時手腳發熱,精神疲倦,不想吃東西,舌苔少而且顏色白,小便黃,脈象仍然沉細。於是用理中湯合小建中湯進行加減。
原文
四方 別直參(一錢) 炒白朮(二錢) 淡乾薑(一錢) 炙甘草(八分) 鮮生薑(三片) 川桂枝(八分) 炒白芍(三錢) 姜半夏(三錢) 大紅棗(四枚)
白話
第四方 別直參(一錢) 炒白朮(二錢) 淡乾薑(一錢) 炙甘草(八分) 鮮生薑(三片) 川桂枝(八分) 炒白芍(三錢) 姜半夏(三錢) 大紅棗(四枚)
原文
五診 服後諸證少退,但時覺虛火上升,則頭痛大作,手足亦覺發熱,而其身則殊不熱。遂師李東垣法。
白話
第五次診治 服藥後各種症狀稍微消退,但時常覺得虛火上升,就會劇烈頭痛,手腳也感覺發熱,但身體卻並不發燒。於是效法李東垣的治療方法。
原文
五方 潞黨參(二錢) 炒白朮(二錢) 紫猺桂(五分) 升麻(一錢) 川柴胡(一錢) 川芎(一錢) 炙甘草(八分) 茯苓(三錢) 姜半夏(錢半) 鮮生薑(三片) 大紅棗(四枚)
白話
第五方 潞黨參(二錢) 炒白朮(二錢) 紫猺桂(五分) 升麻(一錢) 川柴胡(一錢) 川芎(一錢) 炙甘草(八分) 茯苓(三錢) 姜半夏(一錢半) 鮮生薑(三片) 大紅棗(四枚)
原文
效果 覆杯而頭痛止,手足亦不發熱,接服一劑而安。
白話
效果 服完藥放下杯子後頭痛就停止了,手腳也不再發熱,接著再服用一劑就康復了。
原文
說明 凡老年之病,屬虛者多,非偏於陽虛,即偏於陰虛,而亦有陰陽兩虛者,醫家於此,尤宜加意焉。
白話
說明 一般老年人的疾病,屬於虛證的很多,不是偏向陽虛,就是偏向陰虛,也有陰陽兩虛的,醫生在這方面,尤其應該特別注意。
原文
廉按:莫枚士云:濕溫有兩,不可合一。《難經》濕溫言脈不言證;《脈經》濕溫言證不言脈,何也?
白話
廉按:莫枚士說:濕溫有兩種,不能混為一談。《難經》中濕溫只談脈象不談症狀;《脈經》中濕溫只談症狀不談脈象,為什麼呢?
原文
蓋在《難經》者,既屬傷寒,則必有頭癥發熱等症,又以其脈陽濡弱也,推得先受溫,而尺熱口渴在其中,陰小急也,推得後受濕,而身疼拘急在其中,不言證而證可知已。其與《脈經》所言先受濕後受熱者迥別。
白話
因為在《難經》中,既然屬於傷寒,就必然有頭疼、發熱等症狀,又根據其脈象陽部濡弱,推斷先受溫邪,而尺脈熱、口渴就在其中,陰部小而急,推斷後受濕邪,而身疼拘急就在其中,不說症狀而症狀已經可知了。這與《脈經》所說的先受濕後受熱完全不同。
原文
後受濕者,其濕浮於表,與寒同法而減等,小急者,緊之減象也。
白話
後受濕邪的人,其濕邪浮在體表,治療方法與寒邪相同但程度較輕,「小急」是「緊」的輕微表現。
原文
許叔微蒼朮白虎湯,蒼朮散濕,白虎治溫,最合。緣此濕溫,重在溫也。
白話
許叔微的蒼朮白虎湯,蒼朮散濕,白虎治溫,最為合適。因為這種濕溫,側重在溫。
原文
先受濕者,其濕沉於裡,與凡濕病同法,故脛冷胸腹滿,其脈當沉,可以白虎概治之乎?
白話
先受濕邪的人,其濕邪沉在體內,治療方法與一般濕病相同,所以小腿冰冷、胸腹脹滿,其脈應當沉,可以用白虎湯一概而治嗎?
原文
頭目痛妄言,是濕甚於里,將與後受之熱合化,故禁汗之虛表以甚里,蒼朮其可用乎?
白話
頭目疼痛、胡言亂語,這是濕邪在體內過盛,將要與後受的熱邪相結合,所以禁止用發汗法使表虛而加重裡證,蒼朮怎麼能使用呢?
原文
緣此濕溫雖屬中暍,重在濕也,觀其所重,兩者懸殊。
白話
因為這種濕溫雖然屬於中暍,但側重在濕,觀察其所側重的方面,兩者相差很大。
原文
此案開泄下奪,感證皆平,正亦大傷,故病變甚屬虛象。
白話
這個病案採用開泄、下奪的方法,外感的症狀都已平復,但正氣也大為損傷,所以病變轉變為很明顯的虛證表現。
原文
理合雙補氣液,兼顧陰陽,前後五方,補法漸次加重,幸而虛能受補,故得挽回於末路。此種末期療法,不可以初病濕溫例視也。
白話
按照道理應當雙重補益氣液,同時兼顧陰陽,前後五個方劑,補益的方法逐漸加重,幸好這個虛證能夠接受補益,所以才能在病情末期挽回劣勢。這種末期的治療方法,不能用初起濕溫病的例子來看待。