全國名醫驗案類編

第二卷 寒淫病案

虛寒痢案(內科)

第二卷 寒淫病案13
原文
楊德馨(住黑龍江育和堂藥號)病者 高泰,年五十餘歲,山東蓬萊縣人。病名 虛寒痢。
白話
楊德馨(住在黑龍江育和堂藥鋪)病人 高泰,年紀五十多歲,山東蓬萊縣人。病名 虛寒痢。
原文
原因 先由寒鬱食積化瀉,繼則由瀉轉痢,前醫或用藿香正氣散加減,或用行氣兼苦寒藥,皆無效,而病勢轉劇。
白話
病因 一開始由於寒氣鬱結、食物積滯,轉化為腹瀉,接著由腹瀉轉為痢疾,前面的醫生有的用藿香正氣散加減,有的用行氣兼苦寒的藥物,都沒有效果,而病情反而更加嚴重。
原文
證候 胸滿腹痛,飲食不欲咽,目雖赤,唇雖焦,而面色青白,晝夜下痢四十餘次,神識昏沉,默默不語,病延二十餘天,勢已垂危。
白話
症狀 胸悶腹痛,不想吃東西和喝水,眼睛雖然發紅,嘴唇雖然乾焦,但面色青白,晝夜腹瀉四十多次,神智昏沉,默默不語,病情拖延了二十多天,局勢已經垂危。
原文
診斷 兩寸關脈大而無力,兩尺沉細。脈證合參,熱在上,寒在下,乃陰盛逼陽,陽不潛藏,真陽失守之危候,皆因屢投寒涼散劑,過傷脾腎所致也。
白話
診斷 兩寸關脈大而無力,兩尺脈沉細。脈象與症狀合參,熱在上,寒在下,是陰氣過盛逼迫陽氣,陽氣不能潛藏,真陽失守的危險徵候,都是因為屢次使用寒涼散劑,過度損傷脾腎所導致的。
原文
療法 又可有四損不可正治之法,勉用白通湯加薤白,引火歸原為君,佐人尿、豬膽汁,清上焦之浮熱,力圖救濟,以盡人事。
白話
療法 又有所謂四損不可正治的方法,勉強使用白通湯加薤白,以引火歸原為主藥,輔以人尿、豬膽汁,清上焦的浮熱,竭力救濟,以盡人事。
原文
處方 乾薑(三錢) 黑附塊(二錢) 炙甘草(一錢) 薤白(二錢) 人尿半(茶鍾) 豬膽汁(兩滴,同沖) 水煎涼服。
白話
處方 乾薑(三錢) 黑附塊(二錢) 炙甘草(一錢) 薤白(二錢) 人尿半(茶杯) 豬膽汁(兩滴,一起服用) 用水煎煮後放涼服用。
原文
次診 一劑服後,一夜只瀉五六次。仍照原方服一劑,一日夜瀉四五次。
白話
第二次診斷 服用一劑後,一夜只腹瀉五六次。仍然按照原來的處方再服用一劑,一天一夜腹瀉四五次。
原文
又服一劑而瀉止,飲食能迸,脈搏沉緩無力,是氣血兼虛之象也。與人參健脾湯加減,以雙補之。
白話
再服用一劑後腹瀉停止,能夠進食,脈搏沉緩無力,這是氣血兩虛的徵象。給予人參健脾湯加減,以雙重補益氣血。
原文
次方 別直參(三錢) 生於術(三錢) 浙茯苓(三錢) 陳皮(二錢) 車前(三錢) 大熟地(二錢) 蓮肉(三錢) 神麯(三錢) 焦楂(三錢) 甘草(一錢)效果 服人參健脾湯八劑,調養半月而痊。
白話
第二個處方 別直參(三錢) 生於術(三錢) 浙茯苓(三錢) 陳皮(二錢) 車前(三錢) 大熟地(二錢) 蓮肉(三錢) 神麯(三錢) 焦楂(三錢) 甘草(一錢)效果 服用人參健脾湯八劑,調養半個月後康復。
原文
廉按:凡病皆有寒熱虛實,首要辨明,隨證治之,不獨痢證為然也。
白話
廉按:凡是疾病都有寒熱虛實,首先必須辨別清楚,隨著症狀來治療,不只是痢疾是這樣的。
原文
如痢屬於氣血兩虛者,多起於胃腸運化不足,非起於腸內聚積病毒者,宜乎虛冷者溫化之,虛熱者清潤之,以調和胃腸氣液,為正當之治法。
白話
如果痢疾屬於氣血兩虛的,大多是由於胃腸運化功能不足所引起,而不是因為腸內積聚病毒所致,應當對虛寒者採用溫化治療,對虛熱者採用清潤治療,用以調和胃腸的氣機和津液,這才是正確的治療方法。
原文
若仍執濕熱積滯之例,妄謂不掃除腹內之病毒則病根不盡,宜投盪滌藥以廓清之,則其病益急,莫知所止,每死於肉脫厥冷困憊之下,此即由誤治致急證者也,此時之急證,與虛證相一致。今觀此案,非明證之彰彰者乎。
白話
如果仍然固守濕熱積滯的觀點,妄稱不清除腹內的病毒就無法根除病源,應當投用盪滌藥物來廓清它們,那就會使病情更加危急,不知道會到什麼地步,病人往往會死於肌肉脫落、四肢厥冷、困頓疲憊之下,這就是因為誤治而導致的危急證候,這個時候的急證,與虛證是一致的。現在看這個案例,不正是明顯的例證嗎。
原文
方用白通加味,乃回陽固脫之法,龍、牡、石脂、禹糧等品亦可酌加,人參健脾,氣血雙補,善其後以調養而已。
白話
處方用白通湯加味,是回陽固脫的方法,龍骨、牡蠣、石脂、禹糧等藥物也可以斟酌添加,人參健脾湯則是氣血雙補,作為善後調養而已。