原文
楊華亭(住煙臺老電報街靖安公司)病者 謝誠一,年三十八歲,山東福山縣人,住獅子匡,經商芝罘。病名 寒痹。
楊華亭(住在煙臺老電報街靖安公司)。病人謝誠一,三十八歲,山東福山縣人,住在獅子匡,在芝罘經商。病名是寒痹。
原文
原因 筋肉肥大,全身富脂肪,身重一百六十餘磅,略為運動則呼吸困難,商戰過勞,少年房事過度,精神窘迫,談話之間即睡去。
原因是筋肉肥大,全身脂肪豐富,體重一百六十多磅,稍微運動就會呼吸困難,經商競爭過度勞累,年輕時房事過度,精神困頓,談話之間就會睡著。
原文
證候 於甲子年五月十二夜間,因熱去衣,赤身乘涼於天井內,瞬息睡去,少時被友喚醒。
症狀在甲子年五月十二日夜晚,因為炎熱脫去衣服,赤身在天井裡乘涼,一瞬間就睡著了,不久被朋友喚醒。
原文
至第二日晨起時,稍覺項強,第三日項強之症見重,右臂微痛,至理髮處,用按摩法,稍微見輕。
到了第二天早晨起床時,稍微感覺頸部僵硬,第三天頸部僵硬的症狀加重,右臂輕微疼痛,到理髮店用按摩的方法,稍微減輕。
原文
於十六日晨七時,突患右肩背及手臂盡痛,呻吟之聲不絕,痛汗如珠,右半身起臥不得自由。
在十六日早晨七點,突然患上右肩背及手臂全部疼痛,呻吟的聲音不絕於耳,疼痛的汗水像珠子一樣,右半身起身躺下都不能隨意活動。
原文
診斷 脈兩手寸關浮而洪大,惟右則重按而滑,左則沉取而澀,兩尺微弦。脈證合參,此為寒痹。
診斷是兩手寸關脈浮而洪大,只有右手重按時脈滑,左手沉取時脈澀,兩尺脈微弦。脈象與症狀綜合參詳,這是寒痹。
原文
《靈樞·邪客》篇所謂「脈大以澀者為痛痹」。《素問·痹論》「寒氣勝者為痛痹」也。
《靈樞·邪客》篇所說的「脈大而澀的是痛痹」。《素問·痹論》說「寒氣偏勝的是痛痹」。
原文
其脈浮者屬風,滑者屬痰,洪大者屬火,澀者屬血瘀,外寒搏內熱,經絡凝滯,以致肩背手部疼痛,惟痛有定處,不似歷節之走注流痛而腫,亦非半枯之無痛。
脈浮的屬於風,脈滑的屬於痰,脈洪大的屬於火,脈澀的屬於血瘀,外寒與內熱搏擊,經絡凝滯,導致肩背手部疼痛,只是疼痛有固定位置,不像歷節病那樣遊走流竄疼痛而且腫脹,也不是半身不遂那樣沒有疼痛。
原文
因客邪由外入者,必入經絡之內,經絡所藏者無非氣血,氣血若被外寒所激,則腦氣筋被氣血所壓,何處被壓,必有疼痛之症。
因為外來的邪氣從體表侵入,必定進入經絡之中,經絡所儲藏的無非是氣血,氣血如果被外寒所激發,那麼腦神經就會被氣血壓迫,哪裡被壓迫,就必定有疼痛的症狀。
原文
此人肥胖太甚,陽虛則不能外固,忽被風寒乘虛而入。經云:「邪入於陰則痹」也。
這個人肥胖過度,陽氣虛弱就不能固護體表,突然被風寒趁虛而入。經書說:「邪氣侵入陰分就成為痹症」。
原文
夫血既以邪入而血痹於外,陽亦以血痹而閉於中,此仲師以針為治痹之先著,而揭諸章之首,以示後世之人也。
血既因為邪氣侵入而在體表發生血痹,陽氣也因為血痹而閉阻在體內,這就是仲景老師把針刺作為治療痹症的首要方法,並且揭示在各篇章的開頭,用來指示後代的人。
原文
乃近世針灸失傳,俱以用藥療之,須知此病當疼苦萬狀之時,非藥所能即止其疼苦,惟針則能手到疼止也。
但是近代針灸失傳,都用藥物治療,必須知道這種病在痛苦萬分的時候,不是藥物能夠立即止住其痛苦的,只有針刺才能夠手到痛止。
原文
療法 針藥並用,先用刺法,以止其疼,後服藥以和之。
治療方法是針刺與藥物並用,先用針刺方法來止住疼痛,之後服用藥物來調和氣血。
原文
刺手太陽經曲垣穴針入五分,秉風穴針入五分,天宗穴針入五分,臑俞穴針入八分,手太陰經尺澤穴針入三分(此穴速出針微血出),手陽明經合谷穴針入三分,少時睡去。
針刺手太陽經的曲垣穴,進針五分;秉風穴,進針五分;天宗穴,進針五分;臑俞穴,進針八分;手太陰經的尺澤穴,進針三分(這個穴道快速出針,有少量血流出);手陽明經的合谷穴,進針三分。不久病人就睡著了。
原文
因用當歸、川芎、桃仁、紅花為君,以和血中之凝滯,經云:治風先治血,血行風自滅,用秦艽、羌活為臣,以去經絡之風,用半夏、雲苓為佐以去痰,用制香附、地龍為使以通之。
於是使用當歸、川芎、桃仁、紅花作為君藥,來調和血液中的凝滯,經書說:治療風病先要治療血,血行通暢風邪自然消失;用秦艽、羌活作為臣藥,來祛除經絡中的風邪;用半夏、雲苓作為佐藥,來去除痰濕;用制香附、地龍作為使藥,來疏通經絡。
原文
予臨行雲:此寒痹之症,非一二次所能治愈,初用針可止二三少時之疼,二次能止五六少時,至三四次,可望痊愈。
我臨走時說:這種寒痹的症狀,不是一兩次就能夠治癒的,初次用針可以止住兩三個時辰的疼痛,第二次能夠止住五六個時辰,到了三四次,可望痊癒。
原文
下午一時召予治之,問其肩背之痛已退,起臥自由,惟臂與手部,其疼如前。
下午一點召我去治療,問他肩背的疼痛已經消退,起身躺臥活動自如,只有手臂和手部,疼痛仍然像之前一樣。
原文
再刺手少陽經天井穴針入五分,支溝穴針透間使穴陽池穴針入二分,中清穴針入二分,復又睡去。
再次針刺手少陽經的天井穴,進針五分;支溝穴,針刺穿透到間使穴;陽池穴,進針二分;中渚穴,進針二分。病人又睡著了。
原文
第二日晨七時召予,問其臑臂之疼退盡,惟五指痛而且脹。
第二天早晨七點召我去,問他上臂的疼痛已經完全消退,只有五根手指疼痛而且腫脹。
原文
即刺手陽明經陽谿穴針入二分,手少陽經中渚穴針入二分,液門穴針入二分,大指少商穴、食指商陽穴、中指中衝穴、無名指關衝穴、小指少衝穴各用細三稜針刺之微血出,將前方內加薏苡仁、防己以利濕。
立即針刺手陽明經的陽谿穴,進針二分;手少陽經的中渚穴,進針二分;液門穴,進針二分;大拇指的少商穴、食指的商陽穴、中指的中衝穴、無名指的關衝穴、小指的少衝穴,各用細三稜針刺它們,流出少量血。在原來的藥方內加入薏苡仁、防己來利濕。
原文
處方 全當歸(四錢) 川芎(一錢) 桃仁(三錢半) 紅花(二錢) 左秦艽(二錢) 川羌活(一錢) 半夏(三錢) 雲苓(三錢) 香附(三錢) 乾地龍(一錢)第二日方內加薏苡仁六錢、漢防己二錢。
處方:全當歸(四錢)、川芎(一錢)、桃仁(三錢半)、紅花(二錢)、左秦艽(二錢)、川羌活(一錢)、半夏(三錢)、雲苓(三錢)、香附(三錢)、乾地龍(一錢)。第二天的藥方內加入薏苡仁六錢、漢防己二錢。
原文
效果 第三日,肩背手臂之疼痊愈。在家調養三日,仍回芝罘。廉按:此乃治痹證之佳案也。
效果:第三天,肩背手臂的疼痛痊癒。在家調養三天,仍然回到芝罘。廉按:這是治療痹證的優秀案例。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。