全國名醫驗案類編

第二卷 寒淫病案

太陰傷寒案(內科)

第二卷 寒淫病案9
原文
高玉麟(住黑龍江南門內)病者 楊子榮,年逾四十,黑龍江人,住省城。病名 太陰傷寒。
白話
高玉麟(住在黑龍江南門內)病患 楊子榮,年齡超過四十歲,黑龍江人,住在省城。病名為太陰傷寒。
原文
原因 赴城外戚家助忙,事繁食少,中虛受寒。
白話
原因 前往城外的親戚家幫忙,事情繁多、進食量少,中氣虛弱而感受寒邪。
原文
證侯 脘腹大痛,吐水不止,四肢厥逆,舌苔邊白,中灰滑。
白話
證候 胃脘與腹部劇烈疼痛,嘔吐清水不停,四肢冰冷,舌苔邊緣白色、中間灰色而滑潤。
原文
診斷 脈左手弦大,右關弦遲,脈證合參,斷為太陰傷寒。
白話
診斷 左手脈象弦而有力,右手關脈弦而遲緩,綜合脈象與證候,判斷為太陰傷寒。
原文
《傷寒論》云:「太陰之為病,腹滿而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛。」適合楊君之病狀矣。
白話
《傷寒論》說:「太陰病的主要表現,腹部脹滿並且嘔吐,吃不下東西,腹瀉越來越嚴重,時常腹部自行疼痛。」正好符合楊先生的病情了。
原文
療法 用附子理中湯加味。以附、薑、桂、椒、吳萸溫寒降逆,人參、甘草補中益氣,白朮、雲苓去濕燥土,庶冰熔土燠,中宮自無疼痛之虞矣。
白話
療法 使用附子理中湯加減藥味。用附子、生薑、肉桂、川椒、吳茱萸溫暖寒邪、下降逆氣,人參、甘草補益中氣,白朮、茯苓去除濕氣、乾燥脾土,期望能使冰消融、土溫暖,中焦自然就沒有疼痛的憂慮了。
原文
處方 黑附塊(一兩) 炒乾姜(六錢) 紫猺桂(三錢) 炒川椒(三錢) 吳茱萸(四錢) 吉林參(三錢) 炙甘草(五錢) 雲茯苓(六錢) 炒白朮(五錢) 水煎服。效果 服藥二劑,厥疾頓瘳。
白話
處方 黑附塊(一兩) 炒乾薑(六錢) 紫猺桂(三錢) 炒川椒(三錢) 吳茱萸(四錢) 吉林參(三錢) 炙甘草(五錢) 雲茯苓(六錢) 炒白朮(五錢) 用水煎煮服用。效果 服藥兩劑,重病立刻痊癒。
原文
廉按:寒傷太陰,必其人脾陽素弱,故邪即直入陰經。
白話
廉按:寒邪侵犯太陰經,必定是此人脾陽向來虛弱,所以邪氣直接侵入陰經。
原文
對證處方,附子理中加味固屬正治,妙在薑、桂、椒、萸善止寒吐冷癰,故能二劑而收功。
白話
對證開出處方,附子理中湯加味固然是正確的治法,巧妙之處在於生薑、肉桂、川椒、吳茱萸善於止住寒性嘔吐和冷痛,所以能夠服用兩劑就收到療效。