原文
張錫純(住鹽山西門內)病者 趙印龍,年近三旬,業農,住鹽山城北許孝子莊。病名 風溫。
張錫純(住在鹽山西門內)病例:患者趙印龍,年約三十歲,從事農業,住在鹽山城北許孝子莊。病名是風溫。
原文
原因 孟秋下旬,農成忙甚,因勞力出汗甚多,覆在樹陰乘涼過度,遂得風溫病。
病因:農曆七月下旬,農忙期間,因為勞動出汗很多,在樹蔭下乘涼過度,於是得了風溫病。
原文
證候 胃熱氣逆,服藥多嘔吐。因此屢次延醫,服藥旬余無效。
症狀:胃熱氣逆,服藥後多次嘔吐。因此多次延請醫師診治,服藥十多天沒有效果。
原文
及愚診視,見其周身壯熱,心中亦甚覺熱,舌苔黃厚,五六日間飲食分毫不進,大便數日未行。問何不少進飲食?
等到我診察時,看到他全身高熱,心裡也感到很熱,舌苔黃厚,五六天來一點食物都不吃,大便好幾天沒有排出。我問他為什麼不多少吃點東西?
原文
自言有時亦思飲食,然一切食物聞之,皆臭惡異常,強食之即嘔吐,所以不能食也。
他自己說有時也想吃東西,但是聞到所有食物都覺得特別臭穢,勉強吃下去就嘔吐,所以不能進食。
原文
診斷 其脈弦長有力,右部微有洪象,知其陽明府熱已實,又挾沖氣上衝,所以不能進食,服藥亦多嘔吐也。
診察時脈象弦長有力,右側略微呈現洪脈,知道是陽明腑熱已經成為實證,又挾雜衝氣上逆,所以不能進食,服藥也多嘔吐。
原文
療法 欲治此症,當以清胃之藥為主,而以降沖之藥輔之,則沖氣不上衝,胃氣亦必隨之下降而嘔吐能止,即可以受藥進食矣。
治療方法:要治療此症,應當以清胃的藥物為主,而以降衝氣的藥物輔助,這樣衝氣就不會上逆,胃氣也必定隨之下降而嘔吐能停止,就可以接受治療和進食了。
原文
處方 生石膏(三兩,細末) 代赭石(一兩,細末) 知母(八錢) 潞黨參(四錢) 粳米(三錢) 甘草(二錢) 煎湯一大碗,分三次溫服下。此方乃白虎加人參湯,又加赭石也。
處方:生石膏(三兩,研成細末)代赭石(一兩,研成細末)知母(八錢)潞黨參(四錢)粳米(三錢)甘草(二錢)煎湯一大碗,分三次溫熱服下。此方是白虎加人參湯,又加上了赭石。
原文
為其胃腑熱實,故用白虎湯,為其嘔吐已久,故加人參,為其沖胃上逆,故又加赭石。
因為他胃腑熱實,所以用白虎湯;因為嘔吐已久,所以加人參;因為衝胃之氣上逆,所以又加赭石。
原文
效果 服藥盡一劑,嘔吐即止。次日減去赭石,又服一劑,大便通下,熱退強半。
療效:服完一劑藥,嘔吐立刻停止。第二天減去赭石,又服一劑,大便通暢,發熱退了大部分。
原文
至第三日減去石膏一兩,加玄參六錢,服一劑,脈靜身涼,而仍分毫不能飲食,憎其臭味如前。
到第三天減去石膏一兩,加入玄參六錢,服一劑後,脈象平靜、身體轉涼,但仍然一點都不能進食,厭惡氣味的情形和之前一樣。
原文
愚曉其家人曰:此病已愈,無須用藥,所以仍不飲食者,其胃氣不開也。
我告訴他的家人說:這病已經好了,不需要再用藥,所以仍然不吃東西,是因為他的胃氣沒有打開。
原文
夫開胃之物莫如萊菔,可用鮮萊菔切絲,香油炒半熟,加以蔥醬煮湯勿過熟,少調以綠豆粉俾服之。
開胃的東西沒有比萊菔更好的了,可以用鮮萊菔切絲,用香油炒到半熟,加入蔥醬煮湯不要煮得太熟,稍微加點綠豆粉讓他服用。
原文
至作熟時,病人仍不肯服,迫令嘗少許,始知香美,須臾服盡兩碗,從此飲食復常。
等到煮好的時候,病人仍然不肯喝,強迫他嘗了一點,才知道香美,很快喝完了兩碗,從此飲食恢復正常。
原文
廉按:熱盛沖逆,用白虎湯加赭石清熱鎮沖,方極穩健。惟潞黨參宜易西洋參。
廉按:熱盛衝逆,用白虎湯加赭石清熱鎮逆,處方非常穩妥。只是潞黨參適宜改用西洋參。
原文
孟英謂西參與古時人參味苦微寒者相同,故案中人參白虎湯每用洋參,良有以也。
孟英說西洋參與古時人參味苦微寒的特性相同,所以醫案中的人參白虎湯每每用洋參,實在是有道理的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。