全國名醫驗案類編

緒論

緒論

緒論26
原文
嘗覽太史公作方技傳,記述驗案,名曰《診籍》,後世通稱醫案,即近今東西醫所謂診斷書也。
白話
曾經閱覽太史公司馬遷撰寫方技列傳,記述驗證的案例,稱為《診籍》,後世通稱為醫案,也就是近代東西方醫學所說的診斷書。
原文
竊思案者斷也,惟能斷乃可稱案;方者法也,惟良法乃得流傳。
白話
我私下思考,案就是判斷,唯有能夠判斷才可稱為案;方就是方法,唯有良好的方法才能夠流傳。
原文
前清徐靈胎先生曰:凡述醫案,必擇大證及疑難證,人所不能治者數則,以立法度,以啟心思,為後學之津梁。
白話
前清徐靈胎先生說:大凡撰述醫案,必須選擇大病及疑難病症,人們所不能治療的幾個案例,來建立法度,來啟發思考,作為後學的橋樑。
原文
奈今之時醫,於古書全不講求,專奉葉氏《臨證指南》為金科玉律,依樣葫蘆。
白話
無奈如今的時醫,對古書完全不加講求,專門尊奉葉天士的《臨證指南》為金科玉律,照樣模仿。
原文
俞東扶先生云:《指南》全部,亦僅數年之醫案,豈足賅葉氏之一生。
白話
俞東扶先生說:《指南》全部的內容,也不過是幾年之間的醫案,哪裡足以概括葉氏的一生。
原文
自刊行以來,沾溉後學,被其惠者良多;而楞腹之輩,又藉此書易於剿襲,每遇一證,即鈔其詞句之精華,及藥方之纖巧而平穩者以應世,而舉一切醫書束之高閣,簡便則甚矣,而不知學之日益淺陋也。
白話
自從刊行以來,潤澤後學,受到其恩惠的人很多;而才疏學淺之輩,又藉此書容易抄襲,每遇到一個證候,就抄錄其中詞句的精華,以及藥方中纖巧而平穩的來應世,便將一切醫書束之高閣,簡便是很簡便了,卻不知道學問日益淺陋。
原文
嗟乎,豈《指南》誤人耶,抑人誤《指南》耶。
白話
唉,難道是《指南》誤人呢,還是人誤了《指南》呢?
原文
又批孫東宿治瘧止腰痛案曰:此案病情反復,孫公能隨其病機曲折以赴之,就所錄者己有七次,治法惟始終匯載方中,知其間有效有不效,而終底於效,乃可垂為模範。
白話
又批評孫東宿治療瘧疾而止住腰痛的案例說:此案病情反覆,孫先生能隨著病機的曲折而前去治療,就所記載的已有七次診治,治法始終匯集記載在醫案當中,可知其中有有效也有無效,而最終達到療效,才可傳留作為模範。
原文
苟逸其半而存其半,則不知病證之來源,未明結局之成敗,何以評騭其是非乎,因不禁慨然於《臨證指南》矣。
白話
如果遺漏一半而保存一半,就無法知曉病證的來源,不明白結局的成敗,用什麼來評定其是非呢?因此不禁對《臨證指南》感到感慨。
原文
今之識者,鑑於科學日益發達,以醫為生命關係,而實兼生理衛生理化博物等科。
白話
如今有見識的人,鑒於科學日益發達,認為醫學與生命密切相關,實際上兼含生理學、衛生學、物理化學、博物學等科目。
原文
於是設醫學校、醫學會,發行醫學報、醫學雜誌等,策群力以探討,匯眾慮以研幾,務日蘄新理之發明,佐古方之不逮,可謂盛已。
白話
於是設立醫學校、醫學會,發行醫學報、醫學雜誌等,策劃群力來探討,匯集眾人的思慮來研析精微,務求日益有新理論的發明,輔助古方之不足,可說是盛況了。
原文
雖然,霜鐘不應,而敝帚自珍,其非交通便利之區,尚不足以普及,故往往有力學之士,專家之醫,於療病能洞見癥結而施方卓有奇驗者,徒以聲氣鮮通,致湮沒而無聞,夫豈醫學昌明之世所宜出此乎?
白話
雖然如此,霜鐘無人敲響,敝帚卻自以為珍,在那些不是交通便利的地區,尚不足以普及,所以往往有勤奮學問的人、專家級的醫師,在治療疾病時能洞見癥結而處方用藥卓有奇效的,只因聲氣少有相通,以致湮沒而無聞,這難道是醫學昌明之世所應出現的現象嗎?
原文
況以我國幅員之大,廣谷大川異制,民生其問者異俗,南北土性燥濕、民氣強弱之不同,與醫理皆息息相關,故一切病源病狀診斷療法,決不能強使一致,苟非各出驗案,以析異同、資比較,將無以指迷廣見而速醫學之進步焉,此廉臣所以有《全國名醫驗案類編》之輯也。
白話
況且以我國幅員的廣大,深谷大川各異其制,生息於其間的百姓風俗各異,南北土地性質的燥濕、民氣強弱的不同,與醫理都息息相關,所以一切病源、病狀、診斷、療法,決不能強使其一致,若不是各自提供驗案,來分析異同、作為比較,將無法指點迷津、開廣見聞而加速醫學的進步,這就是廉臣編輯《全國名醫驗案類編》的原因。
原文
爰為新定醫案程式:一病者,二病名,三原因,四證候,五診斷,六療法,七處方,八效果。
白話
於是為新訂醫案格式:一、患者,二、病名,三、原因,四、證候,五、診斷,六、療法,七、處方,八、效果。
原文
庶幾分際清晰,事實詳明,俾閱者一目瞭然。
白話
希望層次清晰,事實詳明,使閱讀者一目了然。
原文
照此程式,登報徵求,各省來稿,約近千種,其中學驗兼優,可為後學師範者固多,而閉門造車欲求出門合轍者亦不鮮。
白話
按照這個格式,登報徵求,各省來稿約近千種,其中學問與經驗兼優,可為後學典範的固然很多,而閉門造車卻想求得與出門合轍的也不少。
原文
爰為之一一瀏覽,悉心鑑別,隨選隨按,隨按隨錄,選按既竣,題曰《全國名醫驗案類編》。約分二集,釐為十四卷。
白話
於是將它們一一瀏覽,悉心鑑別,隨選隨加按語,隨加按語隨記錄,選錄按語完成後,題名為《全國名醫驗案類編》。約分為二集,編為十四卷。
原文
初集名四時六淫病案:第一卷風淫病案,第二卷寒淫病案,第三卷暑淫病案,第四卷濕淫病案,第五卷燥淫病案,第六卷火淫病案(即溫熱病案);二集名八種傳染病案:第七卷溫疫病案,第八卷喉痧病案,第九卷白喉病案,第十卷霍亂病案,第十一卷痢疫病案,第十二卷痘疫病案,第十三卷瘄疫病案,第十四卷鼠疫病案,此為時病疫病之大綱也。
白話
初集名為四時六淫病案:第一卷風淫病案,第二卷寒淫病案,第三卷暑淫病案,第四卷濕淫病案,第五卷燥淫病案,第六卷火淫病案(即溫熱病案);二集名為八種傳染病案:第七卷溫疫病案,第八卷喉痧病案,第九卷白喉病案,第十卷霍亂病案,第十一卷痢疫病案,第十二卷痘疫病案,第十三卷瘄疫病案,第十四卷鼠疫病案,這就是時病疫病的大綱。
原文
大綱之中,又分子目,例如風淫病案,凡本證、兼證、夾證、變證,名雖各異,而原因於風淫者皆統括於其中,使閱者得其頭緒,便於檢查,其餘均仿此例。
白話
大綱之中,又分細目,例如風淫病案,凡是本證、兼證、夾證、變證,名稱雖然各異,而原因屬於風淫的都統括在其中,使閱讀者能掌握頭緒,便於檢查,其餘都仿照此例。
原文
予合而觀之,其案多潛心於經旨,參酌歷代名醫之治驗,學有淵源以療病,間有旁參新醫學說以闡發古醫學,故能起人所不能起之病,尤足增長見識,推廣治療。
白話
我綜合起來看,這些醫案大多潛心於經典旨意,參酌歷代名醫的治驗,學問有淵源來治療疾病,間或旁參新醫學說來闡發古醫學,所以能治療他人所不能治的病,更足以增長見識,推廣治療。
原文
且每案自始至終,詳悉載之,堪為後學之階梯,立案之金針也。
白話
而且每個醫案從頭到尾,詳細記載,足以作為後學的階梯,撰寫醫案的準繩。
原文
前清名醫周澂之云:宋後醫書,惟案好看,不似註釋古書之多穿鑿也。
白話
前清名醫周澂之說:宋代以後的醫書,只有醫案好看,不像註釋古書那樣多有穿鑿附會。
原文
每家醫案中,必各有一生最得力處,細心遍讀,是能萃眾家之所長矣。
白話
每家的醫案中,必然各有一位醫師一生最得力之處,細心遍讀,就能夠薈萃眾家的長處。
原文
後之學者,苟能尋予所集,朝夕觀摩,則於四時之六淫,各省之疫病,大致楚楚,瞭如指掌;較之葉氏《臨證指南》,有始鮮終,有終無始,究之治驗與否,無從徵驗,其獲益之多寡,經驗豐富者自知之,又何待老朽贅言哉。
白話
後來的學者,如果能夠尋覓我所搜集的,早晚觀摩,那麼對於四時的六淫,各省的疫病,大致清清楚楚,明瞭如指掌;比起葉氏的《臨證指南》,有開始而少結尾,有結尾而無開始,究察其是否治驗,無從徵驗,其獲益的多寡,經驗豐富的人自知,又何須老朽多說呢。
原文
竊謂此書出,非但醫家受其益,即病家獲睹,有以啟發,而不為庸工所誤,海內蒼生,受惠無窮;而當代諸名醫實地經驗,仁民濟世之誠心,同大壤不休矣。若老朽僭為選按,聊附驥尾云爾。
白話
我私下認為此書一出,不但醫家受到益處,就是病家獲睹閱讀,也能受到啟發,不被庸醫所誤,海內蒼生受惠無窮;而當代各位名醫實地經驗、仁民濟世的誠心,將與天地同在不止。至於老朽我僭越地為之選錄按語,不過是附驥尾而已。
原文
公元一九二七年正月 越醫老朽何廉臣識於蠡城臥龍山麓之宣化坊
白話
公元一九二七年正月 紹興老醫何廉臣撰寫於紹興臥龍山麓的宣化坊