原文
一人六脈弦滑,右關為甚。此脾濕太盛,不能運化清濁,致痰飲凝滯上、中二焦,故時常噁心,氣不順而嘔吐涎沫,即丹溪所謂胃中有熱,隔上有痰也。以清濕理氣益牌為主。
一個人六部脈象弦滑,右手關脈特別明顯。這是因為脾濕太過旺盛,不能運化清濁之氣,導致痰飲凝滯在上焦和中焦,所以經常噁心,氣不順暢而嘔吐涎沫,這就是丹溪所說的胃中有熱、膈上有痰。治療以清濕理氣、補益脾臟為主。
原文
方:半夏 橘紅 茯苓 甘草 山梔 黃連 蒼朮 厚朴 生薑
處方:半夏、橘紅、茯苓、甘草、山梔、黃連、蒼朮、厚朴、生薑。
原文
一人噁心吐蟲數條,服蟲藥幾劑而吐愈多,六脈皆細。非蟲病也,乃臟寒而不安耳。方:人參 白朮 茯苓 甘草 花椒 廣皮 炮姜
有一個人噁心嘔吐,吐出好幾條蟲,服用殺蟲藥幾劑後反而嘔吐更多,六部脈象都顯細弱。這不是蟲病,而是臟腑虛寒、氣機不安造成的。處方:人參、白朮、茯苓、甘草、花椒、廣皮、炮薑。
原文
一人脈平,不遲不數,或乍大乍小,時常嘔惡流涎,胃口時痛時止,得食則稍愈,面有白斑,此蟲家症也,乃蟲動則流涎,胃癢則令嘔,宜用利氣酸苦之劑。
有一個人脈象平和,不遲也不數,有時忽然變大或變小,經常嘔吐噁心、流口水,胃口時而疼痛時而停止,吃東西後稍好一些,臉上有白斑,這是蟲積的症狀,是蟲動則流口水,胃部發癢則引起嘔吐,適宜使用理氣酸苦的方劑。
原文
方:半夏 茯苓 廣皮 厚朴 苦棟根皮 蔓荊子 花椒 烏梅
處方:半夏、茯苓、廣皮、厚朴、苦楝根皮、蔓荊子、花椒、烏梅。
原文
宋楚玉向嗜熱物,則火酒不離時刻,又兼好色,於戊子七月中,偶冒風寒,時熱時寒。
宋楚玉向來偏愛熱性食物,而且火酒不離時刻,又兼好色,於戊子年七月中旬,偶然受到風寒侵襲,時而發熱時而發冷。
原文
正值大比之年,扶病而赴秋闈,途中益覺潦倒,不能進場屋,遂狼狽而歸。
正逢科舉大考之年,他帶著病體前往參加秋闈考試,途中更加感到困頓不振,無法進入考場,於是狼狈地回來。
原文
歸家數日,下瘀血數升,復加寒戰大汗,一日幾次。此際,大劑人參便有生機矣。
回家幾天後,瀉下瘀血好幾升,又加上寒戰大汗,一天好幾次。這個時候,用大劑量人參就有生機了。
原文
其如寒像家,庸醫執方,不肯進參,淹滯兩月,骨瘦如柴,語言始而井井,繼而濛濛,絕無頭緒。然飲食大進,尚有生機。
無奈那些固執於寒象的醫生,庸碌地用方,不肯使用人參,拖延了兩個月,病人骨瘦如柴,語言起初還有條理,接著就模糊不清,完全沒有邏輯。然而飲食還算可以大量攝入,仍有一線生機。
原文
徐子淵乃堂,年將望五,向有嘔吐症,胸前有一痞塊,時升時下,痛楚異常。
徐子淵的嫂子,年近五十,向來有嘔吐症,胸口有一個痞塊,時而上升時而下降,疼痛特別厲害。
原文
至戊子六月,嘔吐復作,米粒不下,所吐者,如綿絮之狀且黑色,其腥臭難聞。愚謂:久而不通,如溝瀆然。
到了戊子年六月,嘔吐再次發作,米粒都嚥不下去,嘔吐出來的東西,像棉絮一樣而且是黑色的,腥臭難聞。我認為:病久不通,就像溝渠淤塞一樣。
穢惡之物停積在體內,從上吐出是逆症,從下瀉出是順症。
原文
即用六君子湯,加香附、藿香、木香,嘔吐遂止。但從下所去黑塊甚多,瀉仍不減。
立刻用六君子湯,加入香附、藿香、木香,嘔吐就停止了。但從下方排出的黑塊很多,腹瀉仍不減緩。
原文
於六君子之中,仍加炒黑乾薑,乃進粥五、六碗,如瀉不止,當用升、柴以提之也。
在六君子湯中,仍然加入炒黑的乾薑,讓他喝了五六碗粥,如果腹瀉不止,應當用升麻、柴胡來升提。
原文
一人小腹有一塊,升上即吐,諸友用六君子不效,更有用黃連者,吐仍不止。競用生脈散,而嘔葉漸愈。
有一個人小腹有一塊硬物,升起上來就嘔吐,諸位同道用六君子湯沒有效果,更有人用黃連,嘔吐仍然不止。最後用生脈散治療,嘔吐就漸漸康復了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。