原文
癰疔百效丸,原名疔瘡丸,或名巴豆二黃丸。余常用之,百發百中。推而用之於一切癰毒、癤腫,皆獲奇效。
癰疔百效丸,原名疔瘡丸,又名巴豆二黃丸。我經常使用它,百發百中。推廣用於一切癰毒、癤腫,都能獲得奇效。
原文
余以其治療之效既彰,而治癰之效,由余經驗而得,乃改以今名——癰疔百效丸。
我因為它的治療效果已經顯著,加上治癰的效果是從我的經驗中得來的,於是改成現在的名稱——癰疔百效丸。
原文
疔瘡丸原為清代醫家盧成琰氏方,陳修園醫書中亦予附載。
疔瘡丸原本是清代醫家盧成琰的方子,陳修園的醫書中也有附載。
原文
方用巴豆(去皮膜)三錢、明雄黃三錢、生大黃三錢。
方子用巴豆(去皮膜)三錢、明雄黃三錢、生大黃三錢。
原文
各研細末,再共研極細末,加飛羅面,醋糊為丸如梧桐子大。輕者每服四五丸,重者每服七八丸。
各自分別研成細末,再一起研到極細,加入飛羅面,用醋調和做成丸子如梧桐子大小。輕症每次服四五丸,重症每次服七八丸。
原文
如極重或疔瘡走黃者,可服十至十一二丸,用白開水送下。務使患者得三五次之大瀉,症乃可愈。
如果症狀極重或疔瘡走黃者,可服十至十一二丸,用白開水送服。務必讓患者瀉下三五次大量大便,症狀才能痊癒。
原文
體虛,俟瀉二三次後,與以冷開水或稀薄粥以飲之,瀉可立止。每瀉一次,則痛苦與腫勢必減輕一次。
體質虛弱者,等瀉了二三次後,給予冷開水或稀薄的粥來喝,腹瀉就可以立刻停止。每瀉一次,痛苦與腫勢必定減輕一次。
原文
即已走黃者,亦可救治,真為疔瘡之特效方。茲列舉以下四例,作為佐證。
即使已經走黃者,也可以救治,確實是疔瘡的特效方。現在列舉以下四個病例,作為佐證。
原文
1.塾師裴子良,患手發背(俗稱「手搭」),紅腫灼痛,憎寒發熱。先以藥膏外敷,冀其腫消,不效。
1.私塾老師裴子良,患手發背(俗稱「手搭」),紅腫灼痛,怕冷發熱。先用藥膏外敷,希望它能消腫,沒有效果。
原文
次日復求余治,余乃以癰疔百效丸六粒與之,服後大瀉四五次;而最後一次,瀉下如痰狀。於是腫消痛止.消滅無形而愈。
第二天再來找我治療,我給他六粒癰疔百效丸,服後大瀉四五次;而最後一次,瀉下的像痰一樣。於是腫消痛止,完全消失而康復。
原文
2.劉某,年36歲,起一發背,已四五日矣。紅暈如盤,灼痛如火。
2.劉某,三十六歲,起了一個發背,已經四五天了。紅暈像盤子一樣,灼痛像火燒。
原文
余急投以癰疔百效丸,大瀉七八次,其腫頓消,其痛亦減,次日,消散殆盡。復與以清熱解毒之劑,數服而愈。
我急忙給他服用癰疔百效丸,大瀉七八次,腫立刻消退,疼痛也減輕,第二天幾乎消散殆盡。再給他清熱解毒的藥物,服用幾次後康復。
原文
3.王某,年二十餘,患臀部濕瘡,大如指頭,紅腫熱痛,膿水甚多。已延醫治之一月而無效。
3.王某,二十多歲,患臀部濕瘡,大小如手指頭,紅腫熱痛,膿水很多。已經延請醫生治療了一個月而沒有效果。
原文
余期以一星期,先令服癰疔百效丸,大瀉多次,其痛即減,紅腫亦消。後復與以清血解毒利濕之劑,七日而痊。
我預期一星期康復,先讓他服用癰疔百效丸,大瀉多次,疼痛立刻減輕,紅腫也消退。後來再給他清血解毒利濕的藥物,七天而康復。
原文
4.家三姐於十餘歲時,即常發喉癰證,最後一次,治癒不復發者已十餘年。前年秋,又復發。
4.家中三姐在十幾歲時,就常發喉癰證,最後一次治好不再復發已經十多年。前年秋天,又復發了。
原文
咽喉腫塞,痛不可忍,飲食不進者六日,只能吮入茶水少許耳。
咽喉腫塞,疼痛得無法忍受,六天不能飲食,只能喝一點茶水罷了。
原文
余診之斷為熱毒上攻,急與以癰疔百效丸八粒,研碎,用開水緩緩灌下。服後覺心如火焚,愈覺不安。余告以大便瀉後自當輕快。不數時,果瀉出燥糞甚多。
我診斷為熱毒上攻,急忙給他八粒癰疔百效丸,研碎,用開水慢慢灌下。服後感覺心如火燒,更加覺得不安。我告訴他大便瀉後自然會舒服。沒多久,果然瀉出很多燥糞。
原文
瀉至六七次,其痛若失,而喉腫亦漸消,次晨即能啜粥一大碗。後用煎劑清理余毒,數日而痊。
瀉了六七次,疼痛完全消失,而喉腫也逐漸消退,第二天早晨就能喝一大碗粥了。後來用煎劑清理剩餘的毒邪,幾天後康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。