原文
(即真珠母也七九孔者良先去上粗皮用鹽並東流水於大瓷器中煮一伏時了漉出拭乾搗為末研如粉更用東流水於瓷器中如此淘之三度待乾再研一萬匝方入藥中用凡修事五兩以鹽半分則取服之十兩永不得食山桃令人喪目也)
白話
(這就是真珠母。有七個或九個孔洞的品質較好。首先去除表面的粗皮,用鹽和向東流動的水,在大瓷器中煮一個晝夜。完成後,濾出並擦乾,搗成粉末,研磨得像粉一樣細。再用向東流動的水,在瓷器中像這樣淘洗三次。等待乾燥後,再研磨一萬轉,才能入藥使用。凡是炮製五兩石決明,用半分鹽。如果服用十兩,永遠不能吃山桃,否則會使人失明。)