原文(是千葉桃花結子在樹上不落者於十一月內採得一云正月採之中實者良凡修事以酒拌蒸從巳至未焙乾以銅刀切焙取肉用一法搗碎炒若止血炒黑存性)白話提出修訂(這是千葉桃花結的果實,在樹上不落下的,於十一月內採集。另有一說在正月採集。其中果實飽滿的為佳。凡是炮製時,用酒拌勻後蒸,從巳時到未時,焙乾,用銅刀切開焙取果肉使用。另一方法是搗碎後炒。如果用作止血,則炒至黑色保留藥性。)