原文(凡使有雄雌雄顆小雌顆大似檈棗核方中多使雌力大膏煎中用雄若欲使雄須去下蓋乳子發人背癰也入煎藥為末調入或將好投入一二沸即傾 畏鬱金 忌火)白話提出修訂(凡是使用丁香,有雄雌之分。雄的顆粒小,雌的顆粒大,類似檈棗核。方劑中多使用雌的,藥力大;膏煎中使用雄的。如果要使用雄的,必須去除下蓋乳子,會引發背部癰疽。入煎藥時,研磨成粉末調入,或者將好的藥粉投入煮沸一兩次就傾倒出來。畏懼鬱金,忌諱火。)