炮炙大法

石鐘乳

石鐘乳

石鐘乳1
原文
(凡使勿用頭粗厚並尾大者為孔公石不用色黑及經大火驚過並久在地上收者曾經藥物制者並不得用須要鮮明薄而有光潤者似鵝翎筒子為上有長五六寸者凡修事法以五香水煮過一伏時然後漉出又別用甘草紫背天葵汁漬再煮一伏時凡八兩鍾乳用沉香零陵藿香甘松白茅等各一兩以水先煮過一度了第二度方用甘草等二味各二兩再煮了漉出拭乾緩火烘之然後入臼杵如粉篩過卻入缽中令有力少壯者三兩人不住研三日夜勿歇然後用水飛澄了以絹籠之於日中曬令乾又入缽中研二萬遍後以瓷盒子收貯用之蛇床為之使 惡牡丹玄石牡蒙人參二術忌羊血 畏紫石英蓑草韭實獨蒜胡蔥胡荽麥門冬貓兒眼草)
白話
(凡是使用時,不要用頭部粗厚且尾部大的,那是孔公石,不能用。顏色黑以及經過大火驚嚇過,並且長久放在地上收存的,曾經被藥物制過的,都不能用。必須要鮮明、薄而有光潤的,像鵝翎筒子那樣的才是上品。有長五、六寸的。凡是修治的方法:用五香水煮過一個晝夜,然後漉出。另外用甘草、紫背天葵的汁浸泡,再煮一個晝夜。凡是八兩鍾乳,用沉香、零陵、藿香、甘松、白茅等各一兩,先用水煮過一次。第二次才用甘草等二味各二兩,再煮過後,漉出,拭乾,用慢火烘乾。然後放入臼中搗成粉,篩過,再放入缽中,讓有力氣的年輕壯漢三兩個人不停地研磨,三晝夜不要停歇。然後用水飛法澄澱,用絹布過濾,在太陽下曬乾。再放入缽中研磨二萬遍,之後用瓷盒子收存貯藏備用。蛇床子可以作為它的使藥。它與牡丹、玄石、牡蒙、人參、二術相惡。忌諱羊血。它畏懼紫石英、蓑草、韭實、獨蒜、胡蔥、胡荽、麥門冬、貓兒眼草。)