先醒齋醫學廣筆記

腫毒

秘傳治癰疽訣(1)

腫毒28
原文
凡未發疽,大熱作渴及愈後作渴,大小便秘,神昏,作嘔,不食,不知痛,全犯者不治,腰痛者不治。
白話
凡是尚未發作癰疽,出現高熱口渴,以及痊癒後口渴,大小便不暢,神志昏沉,嘔吐,不進食,不知疼痛,所有症狀都出現的無法醫治,出現腰痛的也無法醫治。
原文
清便自調,神思清爽,能食,知痛,不嘔,夜能睡,微發熱者,易治。
白話
大小便正常,神志清爽,能進食,知道疼痛,不嘔吐,夜晚能入睡,稍微發熱的,容易醫治。
原文
癰疽發熱,作渴,不知痛,用黃耆(君),麥門冬(上),五味(中),甘草(下),煎湯服。大小便秘,用大黃下之。
白話
癰疽發熱,口渴,不知疼痛,用黃耆(君藥),麥門冬(上等藥),五味子(中等藥),甘草(下等藥),煎湯服用。大小便不通,用大黃瀉下。
原文
毒氣攻心,神昏,作嘔,不食,用護心托裡散;綠豆粉(上),硃砂(中),乳香(下),俱為極細末,和勻。每服三錢,白滾湯下。
白話
毒氣攻心,神昏,嘔吐,不食,用護心托裡散:綠豆粉(上等),硃砂(中等),乳香(下等),都研成極細粉末,混合均勻。每次服用三錢,白開水送下。
原文
圍陰症瘡瘍。(外勢平而不起,色黑黯,其痛沉在肉裡者,用此)。
白話
圍敷陰證瘡瘍。(外表平坦而不隆起,顏色黑黯,疼痛深沉在肌肉裡面的,用這個方)。
原文
紅藥子(四兩) 白芨(一兩五錢) 白蘞(一兩五錢) 乳香(六錢) 沒藥(六錢) 硃砂(三錢) 雄黃(三錢) 麝香(一錢) 冰片(一錢) 黑狗下頦(一個,煅存性) 豌豆粉(一兩)
白話
紅藥子(四兩),白芨(一兩五錢),白蘞(一兩五錢),乳香(六錢),沒藥(六錢),硃砂(三錢),雄黃(三錢),麝香(一錢),冰片(一錢),黑狗下頦(一個,煅存性),豌豆粉(一兩)。
原文
各另研為極細末,和勻,以醋蜜調敷,四圍以極滾醋蘸潤,兼可服。
白話
各自另外研成極細粉末,混合均勻,用醋和蜂蜜調和敷用,四周用極滾的醋蘸濕潤,同時也可內服。
原文
圍陽症瘡瘍。(外勢高腫散大,色紅甚者帶紫,但發亮鮮明,發熱,大小便不利,用此)。
白話
圍敷陽證瘡瘍。(外表高腫散大,顏色紅甚至帶紫,但發亮鮮明,發熱,大小便不利,用這個方)。
原文
大同鹼(以桑皮綿紙襯滾湯淋下,十分) 加桑灰淋汁(三分),下硃砂 雄黃 乳香 沒藥 冰片 白芨 白蘞 蟾酥(俱中) 麝香 牛黃(俱下) 明礬(上) 五倍子 大黃(上上)
白話
大同鹼(用桑皮綿紙襯著滾湯淋下,十分),加桑灰淋汁(三分),加入硃砂、雄黃、乳香、沒藥、冰片、白芨、白蘞、蟾酥(俱中等),麝香、牛黃(俱下等),明礬(上等),五倍子、大黃(上上等)。
原文
各藥另研為細末,待汁冷,和勻,入上好小口磁器罐中,口上用鉛套套上,外以黃蠟封好,令固密聽用。灸癰疽藥餅
白話
各藥另外研成細末,等藥汁冷卻,混合均勻,裝入好的小口磁器罐中,罐口用鉛套套上,外面用黃蠟封好,使其密封以備使用。灸癰疽藥餅。
原文
夜明砂(五錢) 月經布灰(存性,一錢) 麝香(三分) 冰片(三分) 乳香(一錢) 沒藥(一錢) 明礬(研細,一錢五分) 雄黃(一錢)
白話
夜明砂(五錢),月經布灰(存性,一錢),麝香(三分),冰片(三分),乳香(一錢),沒藥(一錢),明礬(研細,一錢五分),雄黃(一錢)。
原文
蕎麥麵拌勻做薄餅,放疽頭上,加大炷艾火灸之。先令病者吃些米飲,及托裡等湯藥。
白話
用蕎麥麵拌勻做成薄餅,放在癰疽頭上,加上大炷艾火灸它。先讓病人吃些米飲,以及托裡等湯藥。
原文
每灸至百壯,痛者灸至不痛,不痛者灸至痛,但得一爆,其瘡立愈。元氣弱者停一會再灸,鎮日夜灸方好。
白話
每次灸到一百壯,疼痛的灸到不痛,不痛的灸到痛,只要得到一次爆響,瘡就會立刻痊癒。元氣弱的停一會再灸,整夜連續灸才有效。
原文
治發背及腫毒圍藥騰黃二錢五分(研細) 五倍子末(二兩)米醋調,敷圍。治發背神方
白話
治療發背及腫毒圍藥:騰黃二錢五分(研細),五倍子末(二兩),米醋調和,敷圍。治療發背神方。
原文
一法:但用敗龜板一味,去肋塗黃蠟,炙透,內服外敷。錫山保安寺僧秘訣也。有奇效。(馬銘鞠傳)。
白話
一種方法:只用敗龜板一味,去除肋部塗上黃蠟,炙透,內服外敷。這是錫山保安寺僧人的秘訣。有奇效。(馬銘鞠傳)。
原文
又方 血竭(一錢) 雄黃(一錢) 沒藥(五分) 麝香(五釐)
白話
血竭(一錢),雄黃(一錢),沒藥(五分),麝香(五釐)。
原文
研細末,用綿紙為捻,長一尺二寸,將藥四五分,以真麻油潤,燃著燈頭,令病人避風處端坐,執燃者離瘡四五分,自外而內徐徐照之,瘡上微微覺熱,即心神快爽,不可太過,恐傷好肉。
白話
研成細末,用綿紙做成紙捻,長一尺二寸,將藥四五分,用真麻油浸潤,點燃燈頭,讓病人在避風處端坐,拿著紙捻的人離瘡四五分,從外向內慢慢照,瘡上微微感覺熱,心神就會舒暢,不可太過,恐怕損傷好的肉。
原文
初用三條,每日加一條,漸加七條;勢消,每日減一條,直薰至紅腫消盡為度。
白話
開始用三條,每天加一條,逐漸加到七條;病情消退,每天減一條,一直薰到紅腫完全消失為度。
原文
可貼太乙膏加琥珀,薰一次,隨用敷藥,日日如此。
白話
可貼太乙膏加琥珀,薰一次,隨後用敷藥,每天如此。
原文
薰時將豬蹄湯掠去油,用新羊毛筆潤湯,將敷藥洗淨始熏,熏罷用後敷藥:車前子(連根葉)、豨薟草、金銀花、五爪龍(俱用鮮者,各等分),搗爛,加多年陳小粉,調敷四圍紅腫處,中留一孔,恐出膿。
白話
薰的時候將豬蹄湯撇去油,用新羊毛筆蘸湯,將敷藥洗淨後才開始薰,薰完後用下面的敷藥:車前子(連根葉)、豨薟草、金銀花、五爪龍(都用新鮮的,各等分),搗爛,加多年陳小粉,調敷四周紅腫處,中間留一個孔,恐怕出膿。
原文
如瘡口大,用蔥葉(滾水泡批開,去內涎水)。拍熟貼之。如瘡口久不合,恐流膿水,再以藥敷之。太乙膏方
白話
如果瘡口大,用蔥葉(滾水泡過劈開,去掉內部的涎水),拍熟貼上。如果瘡口久不癒合,恐怕流膿水,再用藥敷上。太乙膏方。
原文
玄參 白芷 生地 甘草 當歸 血餘(多) 大黃(多)
白話
玄參,白芷,生地,甘草,當歸,血餘(多),大黃(多)。
原文
治背毒初起。(由於郁者,遠志一味可治)。
白話
治療背毒初起。(由於鬱結的,遠志一味可治)。
原文
遠志肉(甘草汁煮去骨,五錢) 甘草(一錢五分) 甘菊花葉(一兩,鮮) 貝母(三錢) 鮮忍冬藤(五錢) 紫花地丁(五錢,鮮) 連翹(一錢) 白芨(三錢)托裡敗毒散
白話
遠志肉(甘草汁煮去骨,五錢),甘草(一錢五分),甘菊花葉(一兩,鮮),貝母(三錢),鮮忍冬藤(五錢),紫花地丁(五錢,鮮),連翹(一錢),白芨(三錢)。托裡敗毒散。
原文
綿黃耆(鹽水炒,三錢,或五錢,或八錢,或一兩) 甘草節(水炙,二錢可加至四五錢) 赤芍藥(二錢) 金銀花(三錢) 茜草(江西出細如燈芯者佳,三錢) 何首烏(鮮者,五錢) 真白殭蠶(炙研,六分) 白芨(二錢五分) 皂角刺(一錢) 貝母(去心,二錢) 栝蔞根(三錢) 穿山甲(土炒研,一錢) 鼠黏子(炒研,一錢) 蟬退(去翅爪,一錢)
白話
綿黃耆(鹽水炒,三錢,或五錢,或八錢,或一兩),甘草節(水炙,二錢可加至四五錢),赤芍藥(二錢),金銀花(三錢),茜草(江西出細如燈芯者佳,三錢),何首烏(鮮者,五錢),真白殭蠶(炙研,六分),白芨(二錢五分),皂角刺(一錢),貝母(去心,二錢),栝蔞根(三錢),穿山甲(土炒研,一錢),鼠黏子(炒研,一錢),蟬退(去翅爪,一錢)。
原文
先用夏枯草五兩,河水五大碗,煎三碗,入前藥同煎,至一碗,不拘時服。
白話
先用夏枯草五兩,河水五大碗,煎到三碗,加入前面的藥一同煎,到一碗,不拘時間服用。
原文
陰症去後五味,加人參(三錢),麥門冬(五錢)。潰後服藥
白話
陰證去掉後面的五味藥,加入人參(三錢),麥門冬(五錢)。潰瘍後服藥。
原文
人參(三錢) 麥門冬(五錢) 綿黃耆(蜜炒,五錢或一兩) 甘草(炙,二錢) 五味子(蜜蒸,一錢) 白芍藥(酒炒,三錢) 金銀花(三錢) 山藥(三錢,炒)
白話
人參(三錢),麥門冬(五錢),綿黃耆(蜜炒,五錢或一兩),甘草(炙,二錢),五味子(蜜蒸,一錢),白芍藥(酒炒,三錢),金銀花(三錢),山藥(三錢,炒)。