原文
胡麻 凡修事以水淘,浮者去之,沉者漉出,令乾,以酒拌蒸,從巳至亥,出攤曬乾,於臼中舂令粗皮一重盡,拌小豆相對,同炒小豆熟,即出去小豆用之。蒸不熟,令人發落。與茯苓相宜。
胡麻:凡是炮製時用水淘洗,浮起的去掉,沉下的撈出,讓它乾燥,用酒拌勻蒸煮,從上午九點到晚上九點,取出攤開曬乾,在石臼中舂搗直到粗皮完全脫落,與小豆混合對照,一起翻炒直到小豆熟透,然後去除小豆使用。蒸煮不熟,會使人掉頭髮。與茯苓相適宜。
原文
麻子 極難去殼,取帛包置沸湯中浸,至冷出之,垂井中一夜,用令著水,次日,日中曝乾,就新瓦上挼去殼,簸揚取仁,粒粒皆完。畏牡蠣、白茯苓、白薇。
麻子:非常難以去殼,取布帛包裹後放入沸水中浸泡,到冷卻時取出,垂掛在井中一夜,讓它沾到水,第二天在太陽下曬乾,在新瓦片上揉搓去殼,簸揚後取得仁粒,粒粒都完好。畏懼牡蠣、白茯苓、白薇。
飴糖:用糯米製作的可以入藥,用粟米製作的次一等。其餘的只能食用罷了。
原文
生大豆 或搗,或煮汁,或炒屑,各有用。得前胡、烏喙、杏仁、牡蠣、諸膽汁良。惡五參、龍膽、豆黃屑。忌豬肉。
生大豆:或者搗碎,或者煮汁,或者炒成碎屑,各有用途。與前胡、烏喙、杏仁、牡蠣、各類膽汁相配合為好。厭惡五參、龍膽、豆黃屑。忌諱豬肉。
原文
小兒以炒豆豬肉同食,必壅氣致死,十有八九。十歲以上不畏也。赤小豆 法同大豆。合魚醋食,成消渴。
小孩將炒豆與豬肉一起食用,必然氣機阻塞而死,十人中有八九人如此。十歲以上就不怕了。赤小豆:炮製方法與大豆相同。與魚和醋一起食用,會形成消渴症。
原文
大豆黃卷 或研爛絞汁,或炒為末,用黑大豆為蘖,牙生五寸長,便乾之,名為黃卷。
大豆黃卷:或者研爛絞出汁液,或者炒成粉末,用黑大豆作為原料,等芽長到五寸長,就讓它乾燥,名為黃卷。
原文
一法:壬癸日以井華水浸大豆,候生芽取皮,陰乾用。
另一方法:在壬癸日用清晨的井水浸泡大豆,等長出芽後取皮,陰乾後使用。
原文
得前胡、杏子、牡蠣、烏喙、天雄,鼠屎,共蜜和良。惡海藻、龍膽。
與前胡、杏子、牡蠣、烏喙、天雄、鼠屎,配合蜂蜜調和為好。厭惡海藻、龍膽。
原文
酒 人為火燎,以陳酒浸之,止痛,拔出火毒,令人不死。
酒:人被火燒灼時,用陳酒浸泡,可以止痛,拔出火毒,使人不死。
原文
粟米 即小米,陳者良。與杏仁同食,令人吐瀉。秫米 小兒病人,不宜多食。粳米 陳者下氣,病人宜之。
粟米:就是小米,陳年的較好。與杏仁一起食用,會使人嘔吐腹瀉。秫米:小兒病人,不適宜多吃。粳米:陳年的能下氣,病人適宜食用。
原文
糵米 凡谷皆可生蘖,有粟、黍、谷、麥、豆諸蘖。
糵米:凡是穀物都可以生長發芽,有粟、黍、谷、麥、豆各類的芽。
原文
皆水浸脹,候生芽,曝乾去須,取其中米炒研面用。其功皆主消導。粟蘖、稻蘖、穬麥蘖,各有用。
都用水浸泡膨脹,等長出芽後,曬乾去除鬚根,取其中的米炒後研成粉末使用。它們的功效都在於消導。粟芽、稻芽、穬麥芽,各有用途。
原文
舂杵頭細糠 凡谷皆有糠,粳稻粟秫者勝。北方多用杵,南方多用碓,入藥並用。丹家云:糠火煉物,力倍於常。小麥 浮者止汗。須揀淨焙用。麥麩 性涼。用炒諸藥。
舂杵頭細糠:凡是穀物都有糠,粳稻粟秫的最好。北方多用杵,南方多用碓,入藥時兩者都可用。煉丹家說:用糠火煉製物品,效力比平常強一倍。小麥:浮起的能止汗。須揀選乾淨後烘烤使用。麥麩:性涼。用來炒各種藥物。
原文
蕎麥 壓丹石毒。作面和豬羊肉熱食,不過八九頓,即患熱風,鬚眉脫落,還生亦希。涇汾以北多此疾。又不可合黃魚食。家常多犯,故特拈著。
蕎麥:能壓制丹石毒。做麵食與豬羊肉一起趁熱吃,不超過八九頓,就會患熱風病,鬍鬚眉毛脫落,重新生長的也很少。涇水汾水以北地區很多人患此病。又不可以與黃魚一起吃。家庭日常生活中常常觸犯,所以特別寫在這裡提醒。
原文
曲 凡使須陳久者,搗作末,後掘地坑深二尺,用物裹內坑中,至一宿,明出焙乾用。
曲:凡是使用必須用陳久者,搗成粉末後,挖掘二尺深的地坑,用布包裹後放入坑中,過一夜,第二天取出烘乾使用。
原文
神麯 五月五日,六月六日,或三伏日,為諸神集會之辰,故名神麯。如過此日造者非也。
神麯:五月五日,六月六日,或者三伏天,是諸神集會的時辰,所以名叫神麯。如果超過這些日子製作的就不對了。
原文
法用白虎白麵一百斤,勾陳蒼耳自然汁三升,騰蛇青蓼自然汁四升,青龍青蒿自然汁三升,玄武杏仁四升,泡去皮尖,搗爛入面,朱雀赤小豆三升,煮熟去皮,同搗爛,和麵一處勻,一如造酒麴法,以麻葉或楮葉包罨如造醬黃法,待生黃衣,曬收之。凡用,須火炒黃,以助土氣。陳久者良。
方法:用白虎白麵一百斤,勾陳蒼耳自然汁三升,騰蛇青蓼自然汁四升,青龍青蒿自然汁三升,玄武杏仁四升,浸泡去除皮尖,搗爛放入麵中,朱雀赤小豆三升,煮熟去皮,一起搗爛,與麵混合均勻,完全按照製作酒麴的方法,用麻葉或楮葉包裹罨發如同製作醬黃的方法,等待生長出黃色的菌衣,曬乾收藏。凡是使用,須用火炒黃,以助土氣。陳久者為好。
原文
扁豆 紫花者良。炒去殼,打碎。解酒、河豚魚、一切草木毒,生嚼及煮汁飲。
扁豆:紫色花的較好。炒後去殼,打碎。能解酒、河豚魚、一切草木毒,生嚼以及煮汁飲用。
原文
淡豆豉 出江西者良。黑豆性平,作豉則溫,即經蒸罨,故能升能散。
淡豆豉:產自江西的較好。黑豆性平,製作成豆豉後性溫,因為經過蒸罨,所以能升能散。
原文
得蔥則發汗,得鹽則能吐,得酒則治風,得薤則治痢,得蒜則止血,炒熟則又能止汗。紅曲 亦出江西。陳久者良。吹淨炒研用。
配伍蔥就能發汗,配伍鹽就能催吐,配伍酒就能治風,配伍薤白就能治痢,配伍大蒜就能止血,炒熟後又能止汗。紅曲:也產自江西。陳久者為好。吹淨後炒研使用。
原文
綠豆 生研絞汁,或煮食。用之宜連皮,去皮則令人少壅氣,當是皮寒肉平故也。圓小綠者佳。反榧子殼。忌鯉魚酢。解金石、砒霜,一切草木諸毒,連皮生研水服。
綠豆:生著研爛絞汁,或者煮食。使用時適宜連皮,去皮則使人氣機阻滞,大概是因為皮寒肉平的緣故。圓小呈綠色的較好。與榧子殼相反。忌諱鯉魚和醋。能解金石、砒霜,一切草木各種毒,連皮生著研末用水服用。
原文
醋 米造陳者良。醋酒為用,無所不入,故製藥多用之。服茯苓、丹參,不可食醋。
醋:用米製作的陳年的較好。醋和酒的使用,無所不入,所以製藥時多使用它。服用茯苓、丹參時,不可吃醋。
原文
醬 豆作者良,麥作者不用。以久久為佳。又有肉醬、魚醬,皆呼為醢,不入藥用。
醬:用豆製作的較好,用麥製作的不用。存放時間越久越好。又有肉醬、魚醬,都叫做醢,不入藥用。
原文
罌子粟 用熱水泡軟,擘去筋膜,切成絲,用蜜水或米醋拌,微炒,曬乾用。忌蒜、醋、胡椒。
罌子粟:用熱水泡軟,撕去筋膜,切成絲,用蜜水或米醋拌勻,微微炒製,曬乾使用。忌諱大蒜、醋、胡椒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。