醫家心法

眩暈

眩暈

眩暈29
原文
眩暈之病,悉屬肝、脾二經風火。風、火屬陽,陽主動,故目眩轉而頭暈,譬之火焰得風,則旋轉不已也。
白話
眩暈這種疾病,全都屬於肝、脾兩條經脈的風火所致。風、火屬於陽,陽的性質是活動的,所以眼睛眩暈轉動而頭暈,就像火焰遇到風,就會不停地旋轉一樣。
原文
緣手少陽之支,從耳後出走目銳眥,而交於足少陽;足少陽之支,從跗上入大指爪甲,出三毛而交於足厥陰。
白話
這是因為手少陽經的分支,從耳後走出到達眼外角,然後與足少陽經相交;足少陽經的分支,從足背上行進入大腳趾的爪甲,再從三毛處出來,與足厥陰經相連接。
原文
經云:五臟六腑之精氣,皆上注於目而為之精。
白話
經書上說:五臟六腑的精華之氣,都向上灌注到眼睛,使眼睛能夠看見事物。
原文
裹擷筋骨氣血之精,與脈併為目系,上屬於腦,後出項中。
白話
匯集筋、骨、氣、血的精華,與脈合併成為目系,向上連屬於腦,向後從項中出來。
原文
故邪中於項,因逢其身之虛,其入深,則隨目系以入於腦,入於腦則腦轉,腦轉則引目系急,目系急則目眩而轉矣。
白話
因此邪氣侵襲項部時,若遇到這人身體虛弱,邪氣侵入深處,就會順著目系進入腦中,進入腦中就會腦轉,腦轉就會牵引目系緊張,目系緊張就會眼睛眩暈而轉動了。
原文
所謂邪者,總風寒濕熱內外之諸邪也,然則何為而屬於肝膽?
白話
所說的邪氣,是風、寒、濕、熱等內外各種邪氣的總稱,然而為什麼眩暈會屬於肝膽呢?
原文
蓋五臟六腑之精氣上注於目,是必循筋脈而才能上注。
白話
大凡五臟六腑的精氣向上灌注到眼睛,必定要沿著筋脈才能上行灌注。
原文
肝主筋,肝有風火則筋病,而上注者壅而不行。
白話
肝主管筋,肝有風火就會使筋發生病變,因而向上灌注的通道就會阻礙不通。
原文
所謂目系者,因風火而澡,燥則收引而急,急則目眩,此一說也。
白話
所說的目系,是因為風火而變得乾澀,乾燥就會收縮牵引而緊張,緊張就會使眼睛眩暈,這是一種說法。
原文
又膽經之脈,起於目銳眥童子髎穴,終足厥陰厥陰當是竅陰之訛,故膽經風火,亦致掉眩。故經云:諸風掉眩,悉屬於木也。又有太陽之氣,標在於顛,入絡於腦。又膀胱穴自睛明出至陰於足外。故寒水之氣太過,凌逼真火,亦眩僕也。
白話
另外膽經的脈絡,起始於眼外角的童子髎穴,終止於足厥陰(此處厥陰應當是竅陰的錯誤),因此膽經的風火,也會導致眩暈搖動。所以經書上說:各種因風而致的眩暈搖動,都屬於木。又有太陽經的氣,標誌表現在頭頂,進入腦絡。又膀胱經的穴位從睛明穴出至陰穴到足外側。因此寒水之氣太過,侵犯逼迫真火,也會眩暈昏倒。
原文
又有心下有支飲,其人苦眩冒,是格心火不行,而上衝頭目也。
白話
又有心下停聚水飲的病證,病人苦於眩暈昏冒,這是因為心火被格阻而不能下行,反而向上衝擊頭目的緣故。
原文
又有風寒相薄,食谷即眩,是內受濕飲之郁,而不足之微陽,與所郁之熱並,而上衝於頭目為眩也。晴明穴,屬陽明。又陽明支者,入目內眥,故眩也。
白話
又有風與寒相互搏結,吃東西就眩暈,這是體內受到濕邪和水飲的郁滯,而本身微弱的陽氣,與所郁結的熱邪相合,一起向上衝擊頭目而造成眩暈。晴明穴屬於陽明經。陽明經的分支進入目內眼角,所以會造成眩暈。
原文
又有陰虛之人,常若眩冒,目中見火如星,此胸膈必有痰,故發暈時,眼不可開,開即所見之物非倒即斜,則土虛之發也。其眩暈不能起,必見噁心嘔吐而心煩熱。
白話
又有陰虛的人,常常眩暈昏冒,眼睛裡好像看到火星如星星一般,這是胸膈必定有痰濕,所以眩暈發作時,眼睛不能睜開,睜開所見的東西不是倒置就是歪斜,這是脾胃虛弱而發作的緣故。眩暈發作時不能起身,必定會出現噁心嘔吐而且心煩發熱。
原文
又有腎陰不足,三陽之焰震耀於當前;中土虛衰,下逆之光上薄於顛頂。
白話
又有腎陰不足,虛火在面部閃耀灼爍;中焦脾胃虛弱衰敗,下方的逆上之光向上侵犯頭頂。
原文
此則似乎不關肝、膽兩經,不知其始也,各有所因,其終也,不能不由其所從歷之途,而見端於極也,則仍謂之悉屬於木可也。
白話
這好像與肝、膽兩條經脈無關,但不知它們起始時各有原因,最終必然要經過肝膽的路徑,而在極致之處表現出來,所以仍然可以說眩暈全都屬於木。
原文
所列諸證,皆繫有余標病,即《內經》所云狗蒙招尤,目冥耳聾,過在足少陽、厥陰。
白話
列舉的這些症狀,都屬於邪氣有餘的標象病證,就是《內經》所說的昏蒙眩暈搖頭,眼睛昏暗耳朵發聾,病變在足少陽、厥陰兩經。
原文
似屬風火為災,苟非不足而治得其法,或清或解,可不終劑而愈者也,假使腎虛而心火上炎,肝虧而虛風內動,脾虛而水飲內停,心虛而浮陽不斂,肺失其治節而宗氣不能上注於耳目,衝任失其守而血液不克上濡於空竅,俱能為眩暈之病,須當究其因而補之、溫之;若不應,則當大溫、大補以救之。
白話
好像是風火為害,如果並非不足之證而治療得法,或者清泄或者疏散,可以不服完一個療程就痊愈;但如果是腎虛而心火上炎,肝陰虧損而虛風內動,脾虛而水濕內停,心虛而浮陽不能收斂,肺失去治節功能而宗氣不能向上灌注於耳目,衝任二脈失去固守而血液不能向上滋潤孔竅,都能成為眩暈的疾病,應當探究其原因而用補法、溫法治療;如果沒有效果,就應當大力溫補來救治。
原文
然須以漸而投,亦不能才飲數劑,而即可望其見效也。
白話
然而必須逐步給藥,也不能才服用幾劑,就期望看到效果。
原文
若作有餘,而以辛散降泄之品治之,未有不日醫日甚,而為入臟不治之證者。咳嗽 脈宜浮軟,忌堅急弦小。
白話
如果當作有餘之證,而用辛香疏散、降泄的藥物來治療,沒有不越治越嚴重的,而成為邪入臟腑無法治療的證候。咳嗽的脈象適宜浮軟,忌諱堅硬緊急或弦細。
原文
咳嗽之證屬肺經,然有本經之咳嗽,有各贓腑遷移之咳嗽。
白話
咳嗽這個證候屬於肺經,但有本經的咳嗽,有各個臟腑傳變而來的咳嗽。
原文
本經之咳嗽,外感者皮毛受之,玄府閉矣;玄府閉,則肺氣不舒,其在中之二十四竅,所以列行分布諸臟之氣者,亦不能行,於是肺滿而逆,戛戛然咳嗽矣。此肺實也。
白話
本經的咳嗽,屬於外感的,皮毛感受邪氣,汗孔閉塞;汗孔閉塞,肺氣就不能舒暢,肺中用來依次行走分布各臟之氣的二十四竅,也不能通行,於是肺氣脹滿而氣逆,戛戛然地咳嗽了。這是肺實證。
原文
肺虛者,由脾土不能生化,津液不能上布,則肺失所養而陰虛;陰虛則肺熱,肺熱則上焰火扇,其竅時為翕張,亦多嗽矣。此肺虛也。
白話
肺虛的人,是由於脾土不能運化生成,津液不能向上分布,肺就失去所養而陰虛;陰虛就會肺熱,肺熱就會向上如火燄煽動,肺竅時開時合,也常常咳嗽了。這是肺虛證。
原文
獨有心火刑金,與水中之火,直奔西極,而銷鑠煎熬,則肺便危矣。
白話
只有心火刑傷肺金,以及腎中的虛火,直奔西方肺金的位置,而加以銷鑠煎熬,那麼肺就危急了。
原文
緣肺為華蓋,以覆諸臟,其二十四空竅,虛如蜂窩下垂,無透竅,吸之則滿,呼之則虛,最喜清涼,不耐煩熱;今心、肝、脾、腎四臟之火勢上炎,則隨所吸之氣而入於竅中,肺不受熱,則戛戛然而嗽,甚至肺瓣乾枯,形如經霜荷葉,委頓零落而不能振舉,水精亦不能四布,五經亦不能並行,而成肺敗之證。
白話
肺像車蓋一樣覆蓋在各臟之上,它的二十四個空竅,空虛得像蜂窩下垂,沒有透氣的孔竅,吸氣就充滿,呼氣就空虛,最喜歡清涼,不能耐受煩熱;如今心、肝、脾、腎四臟的火邪向上炎熱,就隨著所吸入的氣而進入竅中,肺不能承受熱邪,就戛戛然地咳嗽,嚴重的甚至肺葉乾枯,形狀如同經過霜打的荷葉,衰敗凋零而不能振作,津液也不能向四方分布,五經也不能並行,從而成為肺敗的證候。
原文
總緣肺之竅中,只受得臟腑中固有之元氣,以運用乎一身,受不得一分邪氣耳!
白話
總之因為肺的竅中,只能容納臟腑中本有的元氣,用來運行全身,容納不了一分邪氣啊!
原文
初起者,金沸草散主之。年壯力盛,即久亦可用。
白話
初起發病的,用金沸草散主治。年輕力壯的人,即使患病時間長一些也可以使用。
原文
如每月一二發,弱證之漸也,六君子湯以補土生金,六味丸以滋水養金。此攻補二法也。
白話
如果每月發作一二次的,是虛弱證候的苗頭,用六君子湯來補土生金,用六味丸來滋水養金。這是攻邪與補虛兩種治法。
原文
如咸哮、醋哮,勝金丸極妙,時嗽,嗽則涕淚出,一味瀉白散加黃芩、桔梗。
白話
如果是鹹味哮喘、酸味哮喘,勝金丸極為巧妙,時常咳嗽,咳嗽就流眼淚鼻涕的,用一味瀉白散加黃芩、桔梗。
原文
寒嗽無痰,或即有痰,必是稀涎,少食,一味瀉白散加桔梗、薑、棗,甚則六君子加薑、棗。風嗽必絆牽有痰,金沸草散。自時嗽嗽則涕淚出以下六十字,楊本所無。
白話
寒性咳嗽沒有痰,或者即使有痰,必定是稀薄的涎沫,食慾減退,用一味瀉白散加桔梗、生薑、大棗,嚴重的就用六君子湯加生薑、大棗。風性咳嗽必定糾纏牽拉而有痰,用金沸草散。從時常咳嗽咳嗽就流眼淚鼻涕以下的六十字,是楊本所沒有的。