醫家心法

中風

中風

中風22
原文
(脈宜浮遲,忌急數。)真中風者,其病不過在經絡,經絡之氣為風所逐,則氣逆行,氣逆行,則臟腑之氣血不能外達,故多卒然仆倒,不省人事;感之輕者,半身不遂,口眼歪斜,及經而止也。
白話
脈象宜呈浮遲,忌諱急數。真正的中風,病症只在經絡,經絡之氣被風侵襲,就會氣逆而行,氣逆行,臟腑的氣血就不能向外達到,所以常常突然倒地,不省人事;感受較輕的,半身不遂,口眼歪斜,只限於經絡而已。
原文
類中風者,其風自內出,七情恣縱,六淫外侵,真陰不守,久之水衰火盛,風從火出,離其故宮,飛揚飄逐,卒然仆倒,故其人兩腎腰胯間及臍下,必冰冷如鐵。
白話
類中風的風是從內部發生的,七情放縱,六淫外邪入侵,真陰不能守護,久了水衰火盛,風從火中產出,離開它的本處,飛揚飄散,突然倒地,所以這個人兩腎腰胯之間及臍下,必定冰冷如鐵。
原文
蓋別證必他臟先病,緩緩窮到腎經,惟中風竟是腎經與命門無形之水火自病,故一病竟絕也。
白話
大凡其他病症必定其他臟先病,慢慢延及腎經,只有中風竟是腎經與命門無形的水火自己生病,所以一旦發病就很嚴重。
原文
當其發病之際,必有一股虛氣,從兩腎中間上夾脊,穿崑崙,過泥丸,直至命門。
白話
當它發病的時候,必定有一股虛氣,從兩腎中間向上夾著脊椎,穿過崑崙穴,經過泥丸宮,直到命門。
原文
命門為三陰三陽結聚處,此股虛氣一衝,三陰三陽之氣亦突然而散,遂外不省人事,而在內臟腑之氣亦隨之而去矣。
白話
命門是三陰三陽聚集的地方,這股虛氣一衝,三陰三陽之氣也就突然散開,於是外不能省人事,在內臟腑之氣也隨之而去了。
原文
臟腑之氣既去,故手撒、眼合、遺尿、聲齁、口開等證,又相隨而來矣。此命門,即《素問》至陰之根,結於命門。
白話
臟腑之氣既然已經散去,所以手鬆開、眼合上、遺尿、打鼾、口張開等症狀,又相繼出現了。這個命門,就是《素問》所說的至陰的根本,結聚在命門。
原文
乃兩腎之上下左右,各相去一寸,其中間便是。《內經》七節之旁,中有小心是也。丹家謂之元神。此股虛氣,是即所謂無形之火也。
白話
就在兩腎的上下左右,各相距一寸,其中間就是。《內經》所說的七節之旁,中間有小心就是這個。丹家稱它為元神。這股虛氣,就是所說的無形之火。
原文
緣無形之水,虛不能守,遂化作冷氣,騰空而去。
白話
由於無形之水虛弱不能守護,就化作冷氣,騰空而去。
原文
真中風者,小續命湯。其人形體實,無類中風證,而卒然仆倒者,北方有之,江南少見。
白話
真正的中風,用小續命湯。這個人形體充實,沒有類中風的症狀,卻突然倒地的,北方有,江南少見。
原文
類中風者,乃大虛也,其證卒然仆倒,眼合,口角歪斜,手撒,遺尿。大抵見一種猶可治,數種俱見不治。
白話
類中風,是大虛,它的症狀是突然倒地,眼合,口角歪斜,手鬆開,遺尿。大概出現一種還可以治,數種一起出現就不能治了。
原文
尤當急以手按其少腹,冰冷如石者,急當灸氣海,兼用蒸臍法。
白話
尤其應當趕快用手按他的少腹,冰凍得像石頭的,趕快應當灸氣海,並用蒸臍法。
原文
脈必二三至,闊大虛軟如棉花,急煎人參一二兩,附子一兩,或有生者。
白話
脈必定二三至,寬大虛軟像棉花,趕快煎人參一二兩,附子一兩,或許還有活的希望。
原文
俟其勢定,方用人參五錢,黃耆二兩,附子五錢,不數飲之,但覺臍下溫和,手足運動,口眼能動是矣。
白話
等它的形勢穩定,才用人參五錢,黃耆二兩,附子五錢,沒喝幾次,只感覺臍下溫暖,手腳能動,口眼能動就好了。
原文
俟飲食如故,二便如常,大劑補中益氣湯加附子三錢,吞八味丸至兩許。
白話
等飲食恢復正常,大小便正常,用大劑量的補中益氣湯加附子三錢,吞服八味丸大約一兩左右。
原文
大抵凡有頭目眩暈難開,開即見居室百物如倒轉,胸中漾漾,噁心欲吐,即類中風之漸也,治法同上,但不必灸,藥物足矣。
白話
大凡有頭暈目眩難以睜開,睜開就看見房屋裡的東西像倒轉一樣,胸中波動起伏,想吐噁心,就是類中風的先兆,治法同上,但不必用灸法,用藥就足夠了。
原文
此論頗是正解,但好奇過甚,未免援引支離,夫兩間之理,惟在切近,使人易知易行足矣,不必探幽索隱以鳴高也。
白話
這個論點相當正確,但好奇心太重,不免引用牽強附會,天地間的道理,只在切近,使人容易知道容易實行就夠了,不必探究深奧隱秘來顯示高超。
原文
古所謂中風者,真中、類中、脫證三者而已。
白話
古代所說的中風,只有真中、類中、脫證三種罷了。
原文
大江以南,無真中風,其所病者,大抵虛風類中耳!
白話
大江以南,沒有真正的中風,他們所患的,大多是虛風類中風罷了!
原文
即有閉證兼見而屬實者,不妨略用通關開竅、疏氣行痰之劑,俾其大局一定,然後審察其證而治之,其法大要和其陰陽,調其氣血,或有兼證,隨所現而治之,或溫,或清,或補,或散,以無失其宜為貴。
白話
即使有閉證夾雜出現而屬實的,不妨稍微用通關開竅、疏氣行痰的藥劑,等它的大勢確定了,然後審察它的症狀而治療它,治法主要要調和陰陽,調理氣血,或有兼證,隨著所出現的而治療它,或溫,或清,或補,或散,以不失去它的適宜為貴。
原文
若無閉證,總屬於虛,辨別其陰陽而重補之可也。
白話
如果沒有閉證,總是屬於虛,辨別它的陰陽而著重補益它就可以了。
原文
通泄之藥概不可投,若不審而誤用牛黃、蘇合,後即治得其法,亦不免為痼疾之人。
白話
通泄的藥一概不能用,如果沒有審查而誤用了牛黃、蘇合香,後來即使治療得法,也不免成為頑固疾病的人。
原文
脫證,即《內經》所謂急虛證也,五臟敗絕,定無生理,若見一二證而不遺尿者,用先生所言諸法而速救之,亦有生者。
白話
脫證,就是《內經》所說的急虛證,五臟敗絕,一定沒有生存的希望,如果見到一二個症狀而不遺尿的,用先生所說的各種方法趕快救治,也有活的希望。