醫學原理

咳逆門

治咳逆方

咳逆門13
原文
六君子湯治中氣虧敗,挾痰作咳。法當補中豁痰。
白話
六君子湯用於治療中氣虛弱亏损,夾雜痰飲而引起的咳嗽。治療方法應當以補益中氣、化除痰飲為主。
原文
是以用人參、白朮、大棗、甘草等補益中氣,半夏、茯苓豁痰,助生薑、橘紅以散逆氣。
白話
因此使用人參、白朮、大棗、甘草等藥物來補益中氣,用半夏、茯苓化除痰飲,輔助生薑、橘紅來消散逆氣。
原文
人參(甘溫,二錢) 白朮(苦甘溫,二錢) 大棗(甘溫,二枚) 炙草(甘溫,五分) 半夏(辛溫,八分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 茯苓(甘淡平,一錢) 生薑(辛溫,三片)橘皮半夏生薑湯
白話
人參(味甘性溫,二錢) 白朮(味苦甘性溫,二錢) 大棗(味甘性溫,二枚) 炙甘草(味甘性溫,五分) 半夏(味辛性溫,八分) 橘紅(味苦辛性溫,一錢) 茯苓(味甘淡性平,一錢) 生薑(味辛性溫,三片)橘皮半夏生薑湯
原文
治氣虛挾痰。法當補氣為本,豁痰為標。是以用人參補氣,半夏豁痰,兼助橘紅、生薑以散逆氣。(一本有通草。)
白話
用於治療氣虛夾雜痰飲。治療方法應當以補氣為根本,化痰為其次。因此使用人參補益正氣,半夏化除痰飲,兼用橘紅、生薑來消散逆氣。(另一版本有通草。)
原文
人參(甘溫,三錢) 半夏(辛溫,錢半) 橘紅(苦辛溫,錢半) 生薑(辛溫,三片) 水盅半,煎八分,溫服。活人陳皮竹茹湯
白話
人參(味甘性溫,三錢) 半夏(味辛性溫,一錢半) 橘紅(味苦辛性溫,一錢半) 生薑(味辛性溫,三片) 水一碗半,煎煮至八分,溫熱服用。活人陳皮竹茹湯
原文
治傷寒大病後氣虛,餘熱未解,心煩作咳。法當補正氣為本,清餘熱為標。
白話
用於治療傷寒大病後正氣虛弱,剩餘熱邪未能解除,引起心煩而咳嗽。治療方法應當以補益正氣為根本,清除剩餘熱邪為其次。
原文
是以用人參、大棗、甘草等以補正氣,竹茹清餘熱以止心煩,橘紅、生薑散逆氣以除咳逆。
白話
因此使用人參、大棗、甘草等藥物來補益正氣,竹茹清除剩餘熱邪以止住心煩,橘紅、生薑發散逆氣以消除咳嗽。
原文
人參(甘溫,三錢) 炙草(甘溫,五分) 大棗(甘溫,三枚) 竹茹(苦寒,二錢) 橘紅(音辛溫,一錢) 生薑(辛溫,三片) 水二盅,煎一盅,溫服。人參白朮湯
白話
人參(味甘性溫,三錢) 炙甘草(味甘性溫,五分) 大棗(味甘性溫,三枚) 竹茹(味苦性寒,二錢) 橘紅(味苦辛性溫,一錢) 生薑(味辛性溫,三片) 用水二碗,煎煮至一碗,溫熱服用。人參白朮湯
原文
治暑熱氣作咳。法當清暑益氣。是以用黃芩、柴胡、乾葛、梔子仁等清暑泄熱,五味救肺金,人參、白朮、甘草益氣,半夏、生薑散逆止咳。一本有防風。
白話
用於治療暑熱之氣引起的咳嗽。治療方法應當清除暑熱、補益正氣。因此使用黃芩、柴胡、乾葛、梔子仁等藥物清除暑熱、泄除熱邪,五味子救護肺金,人參、白朮、甘草補益正氣,半夏、生薑發散逆氣、止住咳嗽。(另一版本有防風。)
原文
黃芩(苦寒,二錢) 柴胡(苦寒,七分) 乾葛(苦甘涼,八分) 梔子(苦寒,錢半) 五味(甘酸平,八分) 人參(甘溫,二錢) 白朮(苦甘溫,一錢) 炙草(甘溫,五分) 半夏(辛溫,一錢) 生薑(辛溫,三片) 水二盅,煎一盅。橘皮乾薑湯
白話
黃芩(味苦性寒,二錢) 柴胡(味苦性寒,七分) 乾葛(味苦甘性涼,八分) 梔子(味苦性寒,一錢半) 五味子(味甘酸性平,八分) 人參(味甘性溫,二錢) 白朮(味苦甘性溫,一錢) 炙甘草(味甘性溫,五分) 半夏(味辛性溫,一錢) 生薑(味辛性溫,三片) 用水二碗,煎煮至一碗。橘皮乾薑湯
原文
治咳逆不止。夫咳逆由中氣虧敗,火邪上炎所致。法當補中為本,散火為標。經云:甚者從之。又云:急則治標。
白話
用於治療咳嗽不止。咳嗽是由於中氣虛弱亏损,火邪向上侵襲所導致。治療方法應當以補益中氣為根本,發散火邪為其次。醫經說:病情嚴重時要隨從病情治療。又說:病情急迫時要先治標證。
原文
是以用乾薑、桂心以補氣,通草利竅通關以泄火。
白話
因此使用乾薑、桂心來補益正氣,通草通利孔竅關節以泄除火邪。
原文
乾薑(辛熱,一錢) 桂心(辛甘熱,八分) 人參(甘溫,二錢) 炙草(甘溫,五分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 通草(淡平,八分) 水二盅,煎一盅。
白話
乾薑(味辛性熱,一錢) 桂心(味辛甘性熱,八分) 人參(味甘性溫,二錢) 炙甘草(味甘性溫,五分) 橘紅(味苦辛性溫,一錢) 通草(味淡性平,八分) 用水二碗,煎煮至一碗。