原文
郁者,拂鬱而不通暢之謂。蓋人之氣血沖和,則百病不生,一有所郁,則諸病蜂起。
鬱,就是拂逆鬱結而不通暢的意思。大凡人體的氣血調和,那麼各種疾病就不會產生;一旦有所鬱結,那麼各種疾病就會紛紛興起。
原文
原其所因,未有不由火、熱、濕、痰、食、飲、氣、血數者窒遏不行所致。治療之法,不外消導疏利而已。
追究它的原因,沒有不是因為火、熱、濕、痰、食、飲、氣、血這幾種因素阻塞遏抑而不能運行所造成的。治療的方法,不外乎是消導與疏通宣利罷了。
原文
是以經云木鬱達之,火鬱發之,土鬱奪之,金鬱泄之,水鬱抑之。
因此《內經》說:木氣鬱結就疏達它,火氣鬱結就發散它,土氣鬱結就攻奪它,金氣鬱結就宣泄它,水氣鬱結就抑制它。
原文
子和謂:達者,吐之令其條達也;發者,汗之令其疏散也;奪者,下之令無壅遏也;泄者,滲之令其通利也;抑者,制之使無泛漫也。
張子和說:所謂達,就是用吐法讓它條達;所謂發,就是用汗法讓它疏散;所謂奪,就是用下法讓它沒有壅塞阻遏;所謂泄,就是用滲利法讓它通利;所謂抑,就是用制約法讓它不致泛濫漫延。
原文
而丹溪又有六郁之論,謂有情欲之抑遏,寒熱之交侵,六淫之拂鬱,而水之浸漬,酒漿之積聚,濕熱之拂結。
而朱丹溪又有六鬱的論述,認為有情慾的壓抑阻遏,寒熱的交互侵襲,六淫的拂逆鬱結,以及水濕的浸漬,酒漿的積聚,濕熱的鬱結。
原文
又有因氣鬱成熱,熱鬱成濕,濕鬱成痰,窒而血不行,血滯而食不化。
又有因為氣鬱而化熱,熱鬱而生成濕,濕鬱而生成痰,阻塞導致血行不暢,血滯導致飲食不能消化。
因此前代賢哲的治療方法,大多以順氣為先,因為氣順了鬱結自然會解除。
原文
是以藥中多用香附、撫芎之類,以順其氣,誠有至理存焉。學者當熟思之可也。
所以藥方中多使用香附、撫芎這類藥材,來順暢其氣,確實有深刻的道理存在其中。學習的人應當仔細思考才行。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。