醫學原理

腫脹門

治腫脹方(2)

腫脹門17
原文
治四肢水腫,法當行氣散水。是以用陳皮、生薑、大腹皮、薑黃等諸辛溫以散鬱氣,赤茯苓、桑白皮、木瓜等以行水濕。一本無陳皮、桑白皮,有五加皮、地骨皮。
白話
治療四肢水腫,治療應當行氣散水。因此用陳皮、生薑、大腹皮、薑黃等各種辛溫藥物來散除郁氣,用赤茯苓、桑白皮、木瓜等來行散水濕。另一版本沒有陳皮、桑白皮,有五加皮、地骨皮。
原文
大腹皮(辛溫,一錢) 陳皮(苦辛溫,去白,一錢) 桑白皮(苦甘酸平,一錢) 生薑皮(辛溫,一錢) 木瓜(甘酸平,錢半) 赤茯苓(淡平,一錢) 薑黃(苦辛,七分) 水二鍾,煎一鍾,溫服。疏鑿飲子
白話
大腹皮(辛溫,一錢) 陳皮(苦辛溫,去白,一錢) 桑白皮(苦甘酸平,一錢) 生薑皮(辛溫,一錢) 木瓜(甘酸平,一錢半) 赤茯苓(淡平,一錢) 薑黃(苦辛,七分) 水二杯,煎煮至一杯,溫熱服用。疏鑿飲子
原文
治水氣遍身,浮腫喘呼,氣急煩渴,大小便不利。此乃氣滯,蓄遏水濕不得當經所致。法當行氣以散水濕。
白話
治療水濕之氣遍及全身,全身浮腫、喘息呼叫,氣息急迫、煩躁口渴,大小便不通暢。這是因為氣機阻滯,水濕蓄積遏止不能正常運行經脈所導致的。治療應當行氣以散除水濕。
原文
是以用檳榔、大腹皮等以破壅滯之氣,椒目、赤小豆、商陸等以行水,澤瀉、木通等利小便以滲濕,佐以秦艽、羌活等諸風藥以勝濕。
白話
因此用檳榔、大腹皮等來破除壅滯之氣,用椒目、赤小豆、商陸等來行散水濕,用澤瀉、木通等通利小便以滲利濕邪,輔以秦艽、羌活等各種祛風藥物來祛除濕邪。
原文
檳榔(辛溫,一錢) 大腹皮(辛溫,八分) 椒目(苦辛平,一錢) 商陸(辛甘酸平,一錢) 赤小豆(甘平) 茯苓皮(淡平) 澤瀉(甘鹹寒) 木通(淡平) 羌活(辛溫) 秦艽(苦辛溫,兼攻風逐水,消浮腫,利小便,各一錢) 水二鍾,煎鍾半,溫服。大橘皮湯
白話
檳榔(辛溫,一錢) 大腹皮(辛溫,八分) 椒目(苦辛平,一錢) 商陸(辛甘酸平,一錢) 赤小豆(甘平) 茯苓皮(淡平) 澤瀉(甘鹹寒) 木通(淡平) 羌活(辛溫) 秦艽(苦辛溫,兼能祛風逐水,消除浮腫,通利小便,各一錢) 水二杯,煎至一杯半,溫熱服用。大橘皮湯
原文
治濕熱內郁,以致腹脹水腫,小便不利,大便清泄。法當疏壅滯利小便以驅濕熱。
白話
治療濕熱在內郁結,導致腹脹水腫,小便不通暢,大便稀薄泄瀉。治療應當疏導壅滯、通利小便以驅除濕熱。
原文
是以用木香、陳皮、檳榔等以破壅滯,滑石、澤瀉、豬苓、白朮、茯苓等利小便以滲濕熱,甘草、肉桂補中健脾。
白話
因此用木香、陳皮、檳榔等來破除壅滯,用滑石、澤瀉、豬苓、白朮、茯苓等通利小便以滲利濕熱,甘草、肉桂補益中焦、健脾。
原文
木香(苦辛溫,七分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 檳榔(辛溫,七分) 滑石(甘寒,三錢) 澤瀉(鹹寒,錢半) 豬苓(淡平,一錢) 茯苓(甘淡平,二錢) 甘草(甘溫,五分) 肉桂(辛甘溫,三分) 白朮(苦甘溫,五分) 加姜三片,水三大鐘,煎至鍾半,溫服。十棗丸
白話
木香(苦辛溫,七分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 檳榔(辛溫,七分) 滑石(甘寒,三錢) 澤瀉(鹹寒,一錢半) 豬苓(淡平,一錢) 茯苓(甘淡平,二錢) 甘草(甘溫,五分) 肉桂(辛甘溫,三分) 白朮(苦甘溫,五分) 加入生薑三片,水三大杯,煎煮至一杯半,溫熱服用。十棗丸
原文
治四肢水氣浮腫,上氣喘息,大小便不利。法當逐散水飲。
白話
治療四肢水氣浮腫,氣息上逆而喘息,大小便不通暢。治療應當驅逐消散水飲。
原文
是以用甘遂、大戟、芫花等諸辛苦散水飲以通二便。
白話
因此用甘遂、大戟、芫花等各種辛苦的藥物消散水飲以通利大小便。
原文
甘遂(苦辛寒) 芫花(苦辛溫) 大戟(苦甘寒) 上各等分為末,以大棗肉為丸,如梧子大,空心用米飲下二十丸,以利為度。加味枳朮湯
白話
甘遂(苦辛寒) 芫花(苦辛溫) 大戟(苦甘寒) 以上各藥等分研為細末,用大棗肉調和製成丸藥,如梧桐子大小,在空腹時用米湯送服二十丸,以通利為度。加味枳朮湯
原文
治氣鬱痰飲於中,以致心胸堅脹,名曰氣腫。法當行氣豁痰。
白話
治療氣機郁結、痰飲停滯於中焦,導致心胸堅硬脹滿,叫做氣腫。治療應當行氣、豁痰。
原文
是以用枳殼、紫蘇、桂心、陳皮、檳榔、桔梗、木香等諸辛味以行滯氣,氣滯則血凝,故用五靈脂以活凝血,半夏、茯苓豁痰,甘草、白朮補中健脾。
白話
因此用枳殼、紫蘇、桂心、陳皮、檳榔、桔梗、木香等各種辛味藥物來行散滯氣,氣滯則血液凝結,所以用五靈脂來活血化瘀,半夏、茯苓豁除痰飲,甘草、白朮補益中焦、健脾。
原文
枳殼(苦辛溫,七分) 桂心(辛甘熱,五分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 紫蘇(辛溫,六分) 檳榔(辛溫,二錢) 桔梗(苦辛溫,七分) 木香(音辛溫,六分) 半夏(辛溫,錢半) 茯苓(甘淡平,一錢) 白朮(苦甘溫,三錢) 五靈脂(苦辛甘平,一錢) 炙草(甘溫,五分) 加姜三片,水二鍾,煎一鍾,溫服。人參芎歸湯
白話
枳殼(苦辛溫,七分) 桂心(辛甘熱,五分) 橘紅(苦辛溫,一錢) 紫蘇(辛溫,六分) 檳榔(辛溫,二錢) 桔梗(苦辛溫,七分) 木香(苦辛溫,六分) 半夏(辛溫,一錢半) 茯苓(甘淡平,一錢) 白朮(苦甘溫,三錢) 五靈脂(苦辛甘平,一錢) 炙甘草(甘溫,五分) 加入生薑三片,水二杯,煎煮至一杯,溫熱服用。人參芎歸湯
原文
治氣血虧敗,凝蓄作脹,煩躁,漱水不咽,小便多,大便少。法當行瘀消積,散鬱氣生新血。
白話
治療氣血虛損衰敗,凝結蓄積而形成脹滿,症見煩躁不安,漱口含水而不嚥下,小便多,大便少。治療應當活血化瘀、消散積聚,散除郁結之氣以生成新血。
原文
是以用五靈脂行瘀血,蓬莪朮消堅積,桂心、砂仁、半夏、木香散滯氣,人參、甘草益正氣,助當歸、川芎、白芍等以養新血。
白話
因此用五靈脂活血化瘀,蓬莪朮消散堅硬積聚,桂心、砂仁、半夏、木香散除滯氣,人參、甘草補益正氣,輔助當歸、川芎、白芍等以養新生之血。
原文
五靈脂(苦甘辛平,一錢) 砂仁(苦辛溫,七分) 蓬朮(辛溫,七分) 桂心(辛甘熱,通血脈,五分) 半夏(辛溫,一錢) 川歸(辛甘溫,一錢) 木香(苦辛溫,七分) 人參(甘溫,一錢) 川芎(辛溫,一錢) 白芍(酸寒,一錢) 甘草(甘溫,五分) 姜三片,棗二枚,水二鍾,煎服。
白話
五靈脂(苦甘辛平,一錢) 砂仁(苦辛溫,七分) 蓬莪朮(辛溫,七分) 桂心(辛甘熱,通血脈,五分) 半夏(辛溫,一錢) 當歸(辛甘溫,一錢) 木香(苦辛溫,七分) 人參(甘溫,一錢) 川芎(辛溫,一錢) 白芍(酸寒,一錢) 甘草(甘溫,五分) 生薑三片,大棗二枚,水二杯,煎煮後服用。