原文
當歸補血湯治一切亡血過多而作痓者,法當補益氣血。是以用黃耆補氣,兼助當歸以養血。
當歸補血湯治療所有因失血過多而導致痙攣的病症,治法應當補益氣血。因此用黃耆補氣,同時輔助當歸以養血。
原文
黃耆(甘溫,八錢) 當歸(辛甘溫,三錢) 水煎,溫服。
黃耆(甘性溫熱,八錢) 當歸(辛甘性溫熱,三錢) 用水煎煮,溫熱服用。
原文
如挾風,加防風一錢、荊芥八分、甘草五分。防風當歸湯
如果兼有風邪,加入防風一錢、荊芥八分、甘草五分。防風當歸湯
治療血虛兼風邪導致的痙攣。治法應當以補血為根本,驅除風邪為次要。
因此用當歸、川芎、地黃補血為根本,防風治療風邪為次要。
原文
當歸(辛溫,五分) 川芎(辛溫,七分) 地黃(甘寒,二錢) 防風(甘溫,一錢) 水鍾半,煎八分,溫服。十全潤痓湯
當歸(辛性溫熱,五分) 川芎(辛性溫熱,七分) 地黃(甘性寒涼,二錢) 防風(甘性溫熱,一錢) 用水一碗半,煎至八分,溫熱服用。十全潤痓湯
原文
治氣血兩虧,風邪乘襲,發熱口噤,手足攣縮,角弓反張,一切痰症。法當補益氣血為本,疏風清熱為標。
治療氣血兩虛,風邪侵襲,導致發熱、牙關緊閉、手足痙攣抽搐、頸項強直呈角弓反張狀,以及所有痰症。治法應當以補益氣血為根本,疏風清熱為次要。
原文
是以用人參、黃耆補氣,當歸、川芎、芍藥、地黃養血,防風、羌活、荊芥等疏風,葛根、黃芩清熱,附子引導諸藥以行經絡,甘草緩急以和藥性。
因此用人參、黃耆補氣,當歸、川芎、芍藥、地黃養血,防風、羌活、荊芥等疏散風邪,葛根、黃芩清熱,附子引導各藥在經絡中運行,甘草緩解急迫並調和藥性。
原文
人參(甘溫,三錢) 黃耆(甘溫,二錢) 當歸(辛甘溫,三錢) 川芎(辛溫,五分) 地黃(甘寒,一錢) 白芍(苦酸寒,八分) 防風(辛溫,行參耆之功,一錢) 羌活(辛溫,六分) 荊芥(辛涼,七分) 葛根(苦甘涼,一錢) 黃芩(苦寒,一錢) 附子(辛熱,五分,兼散風) 甘草(甘溫,五分,製附子毒) 水二鍾,煎一鍾,溫服。
人參(甘性溫熱,三錢) 黃耆(甘性溫熱,二錢) 當歸(辛甘性溫熱,三錢) 川芎(辛性溫熱,五分) 地黃(甘性寒涼,一錢) 白芍(苦酸性寒涼,八分) 防風(辛性溫熱,輔助人參黃耆的功效,一錢) 羌活(辛性溫熱,六分) 荊芥(辛性涼,七分) 葛根(苦甘性涼,一錢) 黃芩(苦性寒涼,一錢) 附子(辛性熱,五分,兼有散風作用) 甘草(甘性溫熱,五分,緩解附子毒性) 用水二碗,煎至一碗,溫熱服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。