原文
腳氣之病,《內經》無名,兩漢間為之緩風,至後來始名腳氣。
腳氣這種病,《內經》中沒有記載,兩漢時期稱之為緩風,到了後來才叫做腳氣。
原文
其症自氣衝穴隱核間起,延及兩足脛腫,或發寒熱,狀若傷寒,筋攣掣痛,漸至足脛腫大,如瓜瓠之狀。
其症狀從氣衝穴的隱核之間開始,蔓延到兩腳小腿腫脹,有時發寒熱,像傷寒一樣,筋脈攣縮抽痛,逐漸發展到小腿腫大,像瓜瓠的形狀。
原文
原其所由,盡因濕熱所致,但因土地之殊,故有內外之異。
推究其病因,都是因為濕熱所導致,但由於地域不同,所以有內傷外感的差異。
原文
蓋東南土地炎熱,人之膚腠疏豁,且地卑下,濕氣漫漫,行坐之間,無處不至,濕從下起。
東南地區土地炎熱,人的皮膚腠理疏鬆,而且地勢低窪,濕氣瀰漫,行走坐臥之間,無處不到,濕氣從下部發起。
原文
又有負重遠行,氣傷汗泄,腠理不閉,或偶值沖冒雨露,或浴寒泉,以致水濕之氣乘虛入襲,鬱而為熱,致成此症,乃是外感。
又有負重遠行,氣傷汗出,腠理不固,或者偶爾冒雨露,或者在寒泉中洗浴,以致水濕之氣乘虛侵入,鬱而化熱,導致此病,這是外感。
原文
西北之方,天道寒涼,人之皮膚腠理雖是至密,但多飲膠醇酪酒以拒外寒,醉時濕熱就下,氣不能拘,積久而成此症,乃是內傷。其因雖有內外之殊,而濕熱為病則一。
西北地方,天氣寒涼,人的皮膚腠理雖然很緊密,但多飲膠醇酪酒來抵禦外寒,醉酒時濕熱下注,氣不能約束,積久而成此病,這是內傷。其病因雖有內外的不同,但濕熱致病則是一樣的。
原文
故先哲多用白朮、蒼朮以燥其濕,知母、黃芩、黃柏以去其熱,當歸、白芍、地黃以調其血,檳榔、木瓜以行氣,羌活、獨活利關節以勝風濕,加以木瓜、防己、牛膝以為引導之藥,如當歸拈痛湯之類。
所以前代醫家多用白朮、蒼朮來燥濕,知母、黃芩、黃柏來清熱,當歸、白芍、地黃來調血,檳榔、木瓜來行氣,羌活、獨活利關節以勝風濕,再加上木瓜、防己、牛膝作為引導之藥,如當歸拈痛湯之類。
原文
又《針經》云此症大宜灸焫,以導濕熱外出,學者宜致思焉。
又《針經》說此症很適合用灸焫,以引導濕熱外出,學醫的人應該深入思考。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。