醫學原理

噎膈反胃門

噎膈反胃門10
原文
噎膈者,食物難下也;反胃者,食反出也。原其所由,盡因五味、七情傷損脾、肺,不能輸布水穀精微之氣,以致精血不生,無以滋榮上焦,而咽喉、吸門乾槁堅澀,是以惟飲可下,食則難入,名曰膈噎。治法在乎滋陰降火,養血生津為本。
白話
噎膈,是食物難以嚥下;反胃,是食物又反吐出來。追究其根本原因,都是因為五味與七情損傷了脾與肺,導致它們不能輸送布散水穀精微之氣,於是精血無法生成,沒有東西來滋養榮潤上焦,因此咽喉與吸門乾燥枯槁、堅硬滯澀,所以只有飲料能嚥下,食物卻難以進入,稱之為膈噎。治療方法在於滋養陰液、降降火氣,以養血生津為根本。
原文
又有中氣虧敗,運動失常,胃雖受谷,脾病不磨,無由輸化,是以久而復出,朝食暮吐,暮食朝吐,名曰翻胃。治法在乎補中健脾,抑肝調氣為先。
白話
還有一種是中氣虧損敗壞,運轉功能失常,胃雖然能接納水穀,但脾臟有病不能磨化,沒有辦法輸送消化,因此經過一段時間後又再吐出,早上吃的晚上吐,晚上吃的早上吐,稱之為翻胃。治療方法在於補益中氣、強健脾臟,以抑制肝氣、調和氣機為優先。
原文
若火熱熾,津液枯涸,腸胃乾燥,糞如羊屎者,不治。又經云:三陽結謂之膈。
白話
如果火熱熾盛,津液枯竭,腸胃乾燥,大便如同羊糞一樣的,無法治癒。又《內經》說:三陽之脈氣結滯,稱為膈。
原文
張子和謂:三陽者,乃膀胱之大小腸也,結,熱結也。
白話
張子和說:三陽,指的是膀胱、大腸和小腸;結,指的是熱邪結聚。
原文
蓋小腸主血脈,合膀胱以司小便,如小腸熱結,則大便秘小便不通;大腸司大便,若熱結,則大便秘;膀胱司津液,若熱結,則津液枯涸。
白話
因為小腸主掌血脈,與膀胱相合而管理小便,如果小腸有熱邪結聚,就會大便祕結、小便不通;大腸主掌大便,如果熱邪結聚,就會大便祕結;膀胱主掌津液,如果熱邪結聚,就會津液枯竭。
原文
是以前後二便閉塞不得下通,熱氣上炎,是以噎食不下,縱下而復出也,此乃陽火不下降而上行所致。
白話
因此前後二便閉塞,無法向下通暢,熱氣向上炎燒,所以噎塞食物無法嚥下,即使嚥下也會再吐出來,這是因為陽火不下降而向上逆行所導致的。
原文
經云:少陽所致,為嘔、湧溢、食不下是也。
白話
《內經》說:少陽之氣所導致的病變,會出現嘔吐、食物湧溢、吃不下東西等症狀。
原文
雖然大率由血液乾涸,無以滋榮咽喉,以致吸門枯澀。
白話
雖然如此,大致上還是因為血液乾涸,無法滋養榮潤咽喉,導致吸門枯槁滯澀。
原文
食物難下,強下則胃脘當心而痛,須臾吐出,此乃賁門枯槁,為上焦膈噎,若朝食暮吐,此乃闌門乾枯,為下焦噎膈,其或食可下,良久復出,此乃齒門乾槁,為中焦膈噎。
白話
食物難以嚥下,勉強嚥下就會胃脘部當心口的地方疼痛,過一會兒又吐出來,這是賁門枯槁,屬於上焦的膈噎;如果早上吃的晚上吐,這是闌門乾枯,屬於下焦的噎膈;還有一種是食物可以嚥下,但過很久又吐出來,這是齒門乾槁,屬於中焦的膈噎。
原文
雖有三者之不同,大要不越陽火熾盛,陰血枯槁所致,智者宜致思焉。
白話
雖然有三種不同的情況,但大要不出陽火熾盛、陰血枯槁所導致,有智慧的人應當深入思考這個道理。