原文
痰飲之症,丹溪分而為七,曰酒痰,曰食積痰,曰風痰,日寒痰,曰熱痰,曰老痰,曰濕痰,故此治法亦異。如酒痰,用青黛、瓜蔞、葛花蜜丸,噙化。
關於痰飲這個病症,丹溪把它分成七種:叫做酒痰、食積痰、風痰、寒痰、熱痰、老痰、濕痰,所以治療的方法也各不相同。例如酒痰,用青黛、瓜蔞、葛花做成蜜丸,含在嘴裡慢慢化開。
原文
如食積痰,用神麯、麥芽、山楂之類,或化痰丸及消積之藥攻之,極妙。如風痰,宜用南星、白附子之類。
如果是食積痰,用神麯、麥芽、山楂之類的藥物,或者用化痰丸及消除堆積的藥物來攻治,效果非常好。如果是風痰,適宜用南星、白附子之類的藥物。
如果是熱痰,適宜用青黛、黃連、以及青礞石丸之類的藥物。
如果是寒痰,適宜用南星、姜半夏、以及各種辛涼藥物之類。
原文
如老痰,宜海石、香附、半夏、瓜蔞、五倍子之類。丹溪云:五倍子佐他藥,大能治頑痰。
如果是老痰,適宜用海石、香附、半夏、瓜蔞、五倍子之類的藥物。丹溪說:五倍子輔助其他藥物,很能治療頑固的痰。
原文
如濕痰,身多軟而重,宜蒼朮、白朮、黃芩、香附、半夏、貝母,或加青黛、瓜蔞。
如果是濕痰,身體大多軟弱而且沉重,適宜用蒼朮、白朮、黃芩、香附、半夏、貝母,或者加入青黛、瓜蔞。
原文
如痰結核在咽喉間,嗽不出,咽不下,宜化痰,加咸能軟堅之劑,如瓜蔞、杏仁、海石、連翹、桔梗等,少佐朴硝,蜜丸,噙化。如痰在脅下,非白芥子不能達。如痰在四肢,非竹瀝、薑汁不能行。
如果痰凝結成核在咽喉之間,咳嗽咳不出來,嚥也嚥不下去,適宜用化痰的方法,加入具有鹹味能軟化堅硬物的藥物,例如瓜蔞、杏仁、海石、連翹、桔梗等,稍微加入朴硝,做成蜜丸,含在嘴裡慢慢化開。如果痰在脅下,非用白芥子不能到達。如果痰在四肢,非用竹瀝、薑汁不能運行。
原文
如痰在腸胃間,下之而愈。蓋痰之為物,隨氣升降,無處不到。
如果痰在腸胃之間,用瀉下的方法就能治好。因為痰這個東西,會隨著氣的升降運行,沒有地方不能到達。
原文
痰症脈浮,當吐痰:在膈上,亦宜吐;痰膠固稠濁,亦宜吐;痰在經絡中,非吐不可。
痰症的脈象浮,應當用吐法把痰吐出來;在橫膈膜上面的痰,也適宜用吐法;痰液膠固黏稠混濁,也適宜用吐法;痰在經絡當中,非用吐法不可。
原文
蓋吐中就有發散之義,其吐法必先升提其氣,用防風、山梔、川芎、桔梗、芽茶、生薑之類,或就以此探吐,吐須用布勒腰腹,於不通風處行之。
因為吐法當中就含有發散的意義,施行吐法必須先提升氣機,用防風、山梔、川芎、桔梗、芽茶、生薑之類的藥物,或者就用這些藥物來探吐,吐的時候要用布綁住腰腹部,在不通風的地方進行。
原文
其法用蘿菔子半升,擂,和漿水一碗,去渣,少入油與蜜,溫服;或用蝦半斤,入醬、蔥、姜等料,水煮,先吃蝦,後飲汁,少時以鵝毛探吐,其翎毛先以桐油浸,後以皂角水洗,曬乾待用。如服瓜蒂、藜蘆等藥即吐,不必用吐法。姜煎半夏,大治濕痰,又有治喘心痛。粥丸生薑湯下。
這個方法是用蘿蔔子半升,搗碎,和一碗漿水,去掉渣,稍微加入油和蜂蜜,溫熱服用;或者用蝦半斤,加入醬、蔥、姜等配料,用水煮,先吃蝦,然後喝汁,稍後用鵝毛探入催吐,那鵝毛翎毛先用桐油浸泡,然後用皂角水洗淨,曬乾備用。如果服用了瓜蒂、藜蘆等藥物就會嘔吐的,就不必用這個吐法。用生薑煎半夏,大大能治療濕痰,又有治療氣喘和心痛的功效。用粥做成丸,用生薑湯送服。
原文
如枳實泄痰,如衝牆倒壁。黃芩治痰,假其下行也。天花粉大能降上焦熱痰。
例如枳實能泄痰,就像衝擊牆壁、推倒墙壁一样。黄芩治疗痰症,是借助它下行的作用。天花粉大大能降上焦的熱痰。
原文
海粉治痰大有力,以其熱痰能降,濕痰能燥,頑痰能消。
海粉治疗痰症功效很大,因為它對於熱痰能夠降下,對於濕痰能夠燥化,對於頑固的痰能夠消散。
原文
人中黃大能降火消痰,又能治食積痰。用飯搗丸如綠豆大,每服十數丸,效。
人中黃大大能降火消痰,又能治療食積痰。用飯搗成丸如綠豆大小,每次服用十幾丸,有效。
原文
凡痰因火盛逆上者,法當治火為先,宜白朮、黃芩、石膏之類。
凡是痰因為火氣旺盛而向上逆行的,治療應當以治火為先,適宜用白朮、黃芩、石膏之類的藥物。
原文
凡久病陰火上升,津液生痰不生血者,宜補陰血、制相火其痰自降,其藥必薑汁製,以助傳送。凡痰成塊,吐咯不出,氣鬱滯者,難治。
凡是久病的人陰火上升,津液化生痰而不化生血的,應當補陰血、抑制相火,這樣痰自然會下降,這些藥物必須用薑汁炮製,以幫助傳導運行。凡是痰形成塊狀,嘔吐或咳咯都出不來,氣機鬱結阻滯的,很難治療。
原文
凡痰症多有作遏者,蓋由津液凝滯,積聚成痰,不能榮潤三焦之故。
凡是痰症大多有功能減退的情況,是因為津液凝滯不通,積聚成為痰,不能滋潤營養三焦的緣故。
原文
凡痰在左同肥氣,在右同息賁,入肺則咳,流大腸則瀉,入腎為湧水,在上則面浮,在下則跗腫,在中則肢滿痞膈,隔於經隧則偏枯,寒於肉分則麻木不仁。
凡是痰在左脅就好像肥氣病,在右脅就好像息賁病,侵入肺臟就會咳嗽,流到大腸就會腹瀉,進入腎臟就成為湧水,在上面就會面部浮腫,在下面就會腳踝腫脹,在中部就會四肢脹滿、胸腹痞悶,隔阻在經隧當中就會半身不遂,凝結在肌肉當中就會麻木不仁。
原文
凡痰藥中多用利氣藥者,正先哲所謂順氣則痰自行之意。
凡是治痰的藥物當中多用行氣藥的,正是先賢所說的讓氣機順暢那麼痰自然會自行消除的意思。
原文
大抵痰症多生於濕,是以古方多用燥藥為君,利氣為臣,如二朮、南星、半夏、橘紅之類。
大體上痰症很多是從濕產生的,所以古代的方劑多用燥性的藥物作為主藥,行氣的藥物作為輔藥,例如蒼朮、白朮、南星、半夏、橘紅之類的藥物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。