炮炙全書

介之屬

龜甲

介之屬2
原文
咸、甘,平。鋸去四邊,石上磨淨,灰火炮過,塗酥炙黃用,亦有酒炙、醋炙、豬脂炙、燒灰用者。須研極細,否則黏人腸胃,能變癥瘕。勿令中濕,濕即有毒。
白話
味道鹹、甘,屬性平和。用鋸子鋸掉四周邊緣,在石頭上磨乾淨,用灰火炮製處理過,塗上酥油烤到黃色後使用,也有用酒炙、醋炙、豬油炙、燒成灰來使用的。必須研磨得極細,否則會黏附在人的腸胃中,可能形成腫塊或積聚。不要讓它受潮,受潮就會產生毒性。
原文
惡沙參、蜚蠊,畏狗膽瘦銀,古者上下甲皆用之,後人惟用底版入藥。
白話
與沙參、蜚蠊相忌,畏懼狗膽和瘦銀。古時候,龜的上下甲殼都會使用,後代的人則只用底部的甲板來入藥。