原文
男子、婦人之病,可以問而知,可以切而得,斷死生,辨難易,審差劇,猶有所依據,而不至於大誤。
男子、婦女的疾病,可以通過詢問而了解,可以通過切脈而診斷,判斷生死,辨別難治易治,審察病情好轉或加重,尚且有所依據,而不至於有大的失誤。
原文
若小兒懷抱之時,雖有所苦,而不能言,及能學語,又不能指其所苦之處。
若是幼小的孩子還在懷抱的時候,雖然有痛苦,卻不能說出來,等到能學說話了,又不能指出他痛苦的地方。
原文
欲診其脈,則骸骨短小,氣血未定,寸關尺將何以分?浮中沉,將何以定?
想要診察他的脈象,但骨骼短小,氣血尚未穩定,寸、關、尺三部脈該如何劃分?浮、中、沉三種脈象該如何確定?
原文
雖有一指滾取三部之說,而終未得其部位,況至數急促,豈能以悉審之。
雖然有「一指滾取三部」的說法,但終究未能確定其部位,何況脈搏次數急促,怎麼能全部審察清楚呢?
原文
大約八九至為平,五六至為遲,十一十二至為數,依稀彷彿之間而已。
大約脈搏跳動八至九次為正常,五至六次為遲脈,十一至十二次為數脈,也只是在模糊相似之間罷了。
原文
故啞科治療之難,每十倍於大人,而尤不可以不慎者也。惟虎口之脈,稍為可驗。
所以小兒科治療的困難,常常是成人的十倍,尤其不能不謹慎。只有虎口的脈象,稍微可以作為驗證。
原文
其脈在食指外側,每一節為一關,三節為三關。男視其左,女視其右。有筋脈如絲,映於肉內,仔細視之。
這個脈在食指的外側,每一節為一關,三節就是三關。男孩看左手,女孩看右手。有像絲一樣的筋脈,映在肌肉裡面,仔細觀察。
原文
紫則為風,紅則為寒,青則為驚,白則為疳,黃則為脾困,青黑為慢驚,入掌則為內吊。若三關過度,為沉疴之候。惟此可以少知之耳。
紫色代表有風,紅色代表有寒,青色代表有驚,白色代表有疳積,黃色代表脾虛困頓,青黑色代表慢驚風,脈紋進入掌心則為內吊。如果三關脈紋過長,是久病重病的徵兆。只有這些可以稍微了解病情。
原文
雖然,醫者之治病,當多方求之,豈可執虎口之脈法,而盡小兒之諸病哉!
儘管如此,醫生治療疾病,應當多方探求,怎麼能只執著於虎口的脈法,就認為能診斷小兒的所有疾病呢!
必須在疾病尚未顯露時就用心觀察,這樣或許可以作為預先防範的依據。
比如小兒連續打呵欠,這是臟腑受到外邪侵襲,將要發病的徵兆。
原文
若面赤則知其為風熱,而瀉肝之劑可以先服;面青則知其為驚風,而治驚之劑可以先服;面黃則知其為脾虛,而補脾之劑可以先服;多睡則知其為內熱,而清熱之劑可以先服;口中氣熱則知其為傷風,而疏風之劑可以先服。
如果面色發紅,就知道是風熱,可以先服用瀉肝的藥劑;面色發青,就知道是驚風,可以先服用治驚的藥劑;面色發黃,就知道是脾虛,可以先服用補脾的藥劑;嗜睡,就知道是內熱,可以先服用清熱的藥劑;口中氣息熱,就知道是傷風,可以先服用疏風的藥劑。
原文
皆當隨症形,而先治之,勿俟其發而後用藥也。其有不治之症者,尤不可以不知。小兒腮上有赤脈,囟腫及陷者,一不治也。魚口氣粗,齧齒咬人者,二不治也。冷汗如雨,痰熱不退,三不治也。臍風撮口,鎖肚吊腸者,四不治也。風攻頤頷,唇項腫硬者,五不治也。鼻有黑色,六不治也。咳喘喉痛,七不治也。四肢虛浮,八不治也。胸高而突,九不治也。五軟五硬,十不治也。凡見此等之症,即當去矣。
都應當根據症狀表現,而先行治療,不要等到疾病發作後才用藥。那些不治之症,尤其不能不知道。小兒腮部有紅色脈絡,囟門腫起或凹陷的,是第一種不治之症。像魚一樣張口、呼吸粗重,咬牙磨齒、咬人的,是第二種不治之症。冷汗如雨,痰熱不退的,是第三種不治之症。臍風、口撮緊閉,腹部鎖定、腸子吊起的,是第四種不治之症。風邪侵犯頤頷部位,嘴唇、頸項腫脹僵硬的,是第五種不治之症。鼻子出現黑色,是第六種不治之症。咳嗽氣喘、喉嚨疼痛,是第七種不治之症。四肢虛腫浮起,是第八種不治之症。胸部高聳突出,是第九種不治之症。五軟(頭軟、項軟、手足軟、肌肉軟、口軟)五硬(頭硬、項硬、手足硬、肌肉硬、口硬),是第十種不治之症。凡是見到這些症狀,就應當放棄治療了。
原文
苟不知幾而復藥之,則病者之死,雖不由於我,而我亦何有辭於彼哉!
如果不知道這些徵兆而再用藥治療,那麼病人的死亡,雖然不是由於我造成的,但我又有什麼理由推脫責任呢!
原文
大凡小兒之病,有嘗多者,不得遂其欲,則易怒而啼,故肝病嘗多;飲食不知節,雖飽而猶求食,故脾病嘗多;心神未定,聞響易驚,故驚病嘗多;肌膚柔嫩,腠理未密,故風病嘗多;性喜吮乳,甘味停積,而又易感風熱,故痰病嘗多。治兒之病,審其所嘗多者,酌而施之。
大凡小兒的疾病,有些是常見多發的。不能滿足他的欲望,就容易發怒哭鬧,所以肝病常見多發;飲食不知節制,即使飽了還要求食,所以脾病常見多發;心神尚未安定,聽到聲響容易受驚,所以驚病常見多發;肌膚柔嫩,皮膚腠理不夠緻密,所以風病常見多發;天性喜歡吮吸乳汁,甜味食物停積在體內,而又容易感受風熱,所以痰病常見多發。治療小兒疾病,要審察他常見多發的是哪種病,酌情施治。
用自己的心意,探求病情,這樣用藥或許就不會有失誤了。
原文
然此數種,雖或嘗有,而肝脾之病尤多,縱有他症,嘗兼抑肝和脾之劑為妙。
然而這幾種疾病,雖然或許常見,但肝病和脾病尤其多,即使有其他症狀,也常常兼用抑制肝氣和調和脾胃的藥劑為佳。
原文
神而明之,存乎其人,得心應手,要不可以言求也。
要達到神妙通達的境界,取決於醫生本人,做到得心應手,這終究不是能用言語完全表達的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。