醫鏡

胎前諸症

胎前諸症

胎前諸症44
原文
婦人有妊月餘,即噁心嘔逆者,謂之惡阻。乃足厥陰肝經養胎之月也。
白話
婦女懷孕一個多月,就出現噁心嘔吐的,稱為惡阻。這是足厥陰肝經養胎的月份。
原文
肝嘗有餘,本不能容物,而今乃有妊,則肝氣為胎所礙,不得發泄,故噁心嘔逆也。過此月,則別經養胎,而惡阻之病息矣。
白話
肝臟本來就有餘,原本不能容納東西,如今卻有懷孕,肝氣被胎兒阻礙,無法疏泄,所以噁心嘔吐。過了這個月,就由其他經脈養胎,惡阻的病狀就會平息了。
原文
夫十二經,皆養胎者也,而肝經獨養於初妊之時,何哉?
白話
十二經脈都養護胎兒,為什麼唯獨肝經在剛懷孕的時候養胎呢?
原文
蓋胎者,血之始成,而肝則血之所藏,以血養血,造化之相為合也。然受氣之始,則何經以主之?曰足少陰腎經也。
白話
因為胎兒是血液最初形成的,而肝臟是藏血的地方,用血來養血,是自然造化互相配合的結果。然而受精氣的開始,是由哪條經脈主導呢?答案是足少陰腎經。
原文
天一生水,得氣最先,故男子先生左腎,女子先生右腎。
白話
天一生水,得到元氣最早,所以男子先長出左腎,女子先長出右腎。
原文
而婦人右腎,亦以系胞,為胞之根柢,先天真一之氣,發此以為胎兆也。
白話
而婦女的右腎,也用來維繫胞宮,作為胞宮的根本,先天的真一之氣,由此生發而成為懷孕的徵兆。
原文
妊婦心氣痛者,受胎必上,胎礙其心,故心氣痛也。
白話
孕婦心氣痛的,受胎位置必然偏上,胎兒阻礙心臟,所以心氣痛。
原文
小便不通者,受胎必下,胎壓膀胱,故小便不通也。
白話
小便不通的,受胎位置必然偏下,胎兒壓迫膀胱,所以小便不通。
原文
其有遺尿不禁者,必其胎氣受寒,逼近膀胱,故遺尿不禁也。
白話
至於有遺尿失禁的,必定是胎氣受寒,逼近膀胱,所以遺尿失禁。
原文
妊婦腹痛,人皆謂之胎痛,而不知胎痛自有分別,不可以腹痛例觀也。
白話
孕婦腹痛,人人都稱為胎痛,卻不知道胎痛本身有區別,不可以和一般的腹痛等同看待。
原文
假如努力任重,致傷其胎而作痛者,方可言胎痛;或平日瘦弱,血不足以潤其胎,而致腹痛,其痛如芒刺引掣者,亦可以言胎痛也。
白話
假如用力搬運重物,導致損傷胎兒而疼痛的,才可以說是胎痛;或者平時身體瘦弱,血液不足以滋養胎兒,因而導致腹痛,疼痛像芒刺牽扯一樣的,也可以說是胎痛。
原文
若偶傷於食,偶感於氣,偶觸於穢惡,而作痛者,非干於胎,何以亦謂之胎痛耶?
白話
如果偶爾因飲食受傷,偶爾因情緒感觸,偶爾接觸到穢濁之氣,而引起疼痛的,這與胎兒無關,為什麼也稱作胎痛呢?
原文
醫者當審其脈,若滑而弦,乃是氣食;若得澀脈,乃為胎痛。脈訣云:澀脈如刀刮竹行。
白話
醫者應當審察脈象,如果脈象滑而弦,是氣滯食積;如果出現澀脈,才是胎痛。《脈訣》說:澀脈像用刀刮竹子一樣前行。
原文
男人有此號傷精,婦人有孕為胎痛,無孕還須敗血凝。由是觀之,可以見胎痛,由於血不足矣。
白話
男子出現這種脈象稱為傷精,婦女懷孕則是胎痛,未懷孕則屬於敗血凝滯。由此看來,可以知道胎痛是由於血不足引起的。
原文
妊婦腰痛,與男子腰痛不同。男子腰痛,乃腎虛也。妊婦固亦有虛者,然因勞力而得者居多焉。
白話
孕婦腰痛,和男子腰痛不同。男子腰痛,是腎虛。孕婦固然也有腎虛的,但由於勞累導致的佔多數。
原文
勞力以任重,致傷胞系,胞系與腎相連,胞系受傷,則腰必痛,痛甚則胞系將脫,多至小產。
白話
勞累用力搬運重物,導致損傷胞系,胞系與腎臟相連,胞系受傷,腰就必然疼痛,疼痛厲害時胞系將要脫落,大多導致小產。
原文
其有素享安逸而妊婦腰痛者,必其受胎之後,不節房事,以致傷胞系也。十月滿足而腰痛者,非病也,欲產故也。《脈訣》云:將產之候脈離經。又曰:一息二至號離經。所謂離經者,胞系欲離腎經也。
白話
那些向來享受安逸卻腰痛的孕婦,必定是懷孕之後不節制房事,以致損傷胞系。懷孕足月而腰痛的,不是疾病,是即將生產的緣故。《脈訣》說:即將生產的脈象是脈離經。又說:一息二至稱為離經。所謂離經,是指胞系將要離開腎經。
原文
此脈在妊婦,則為欲產而無所妨;在病人,則為欲死而氣將絕。醫者亦不可不知也。
白話
這種脈象在孕婦,是即將生產而沒有妨礙;在病人,則是將要死亡、氣息將絕。醫者也不可以不知道。
原文
妊婦下血者,人皆謂之胎漏,而不知胎漏,亦有辨也。
白話
孕婦陰道出血,人人都稱為胎漏,卻不知道胎漏也有區別。
原文
蓋胞外有血,胎內無血,胎內之所有者,水而已矣。使胞破漏,則必有聲,而所下者,皆水也。
白話
因為胞宮外有血,胎內沒有血,胎內所有的,只是水而已。假如胞膜破裂漏出,必定有聲音,而且流出的都是水。
原文
若所下者血,則皆胞外之物耳,豈可以言胎漏耶?
白話
如果流出的是血,那都是胞宮外的物質,怎麼能稱為胎漏呢?
原文
然下血過多,則無以養胎;下水過多,則胞已干而兒必死,皆危症也。
白話
然而出血過多,就無法供養胎兒;出水過多,胞膜已乾而胎兒必定死亡,都是危險的病症。
原文
若臨月腹痛而胞破,則為欲產,亦不可言胎漏也。
白話
如果臨近產月腹痛而胞膜破裂,那是即將生產,也不可稱為胎漏。
原文
妊婦傷寒、瘧疾,皆能墮胎。蓋懷胎最怕寒戰,則遍身筋骨皆振,易動其胎。故患此二疾者,多至小產。用藥者,先以安胎為首務,可也。
白話
孕婦患傷寒、瘧疾,都能導致流產。因為懷孕最怕寒戰,全身筋骨都震動,容易動搖胎兒。所以患這兩種疾病的人,大多導致小產。用藥的人,應先以安胎為首要任務,這樣就可以了。
原文
妊婦痢疾、泄瀉,雖不至於墮胎,然臨月之時,多有產難。
白話
孕婦患痢疾、泄瀉,雖然不至於流產,但是臨近產月的時候,大多會出現難產。
原文
蓋痢疾則下血,而胎無所養;泄瀉則去水,而胎無所滋。
白話
因為痢疾會下血,胎兒沒有供養;泄瀉會流失水分,胎兒沒有滋養。
原文
泄痢既止之後,必將有乾枯澀滯之患,而產難恐不免矣。用藥者,其可不深加意乎。若暫瀉暫痢,其勢不甚者,亦無大害也。藥例
白話
泄瀉痢疾停止之後,必定會有乾枯澀滯的弊端,恐怕難免會難產。用藥的人,怎能不深刻留意呢?如果只是暫時的腹瀉痢疾,病情不嚴重的,也沒有大礙。藥方舉例
原文
惡阻嘔逆,以平肝順氣為主。宜君之以草決明、白芍藥以平其肝,佐之以枳殼、砂仁、厚朴、蘇子、烏藥以順其氣,藿香、黃連、白豆蔻以止其嘔逆而已。然此症乃自然之氣候,雖不服藥亦無妨。
白話
惡阻嘔吐,以平肝順氣為主。應當用草決明、白芍藥作為君藥來平肝,用枳殼、砂仁、厚朴、蘇子、烏藥作為佐藥來順氣,用藿香、黃連、白豆蔻來止嘔吐就可以了。不過這種病症是自然的生理現象,即使不吃藥也無妨。
原文
心氣痛者,胎礙其心也,以縮胎降氣為主。宜君之以枳殼以縮其胎,佐之以砂仁、檳榔、沉香、蘇子以降其氣,少加四物湯服之。
白話
心氣痛的,是胎兒阻礙心臟,應以縮胎降氣為主。應當用枳殼作為君藥來縮減胎兒,用砂仁、檳榔、沉香、蘇子作為佐藥來降氣,稍微加入四物湯一起服用。
原文
或用艾葉、茴香、川楝子,俱炒等分,水煎,加醋少許服之,亦可。
白話
或者用艾葉、茴香、川楝子,全部炒過等量,水煮,加少許醋服用,也可以。
原文
小便不通,胎壓膀胱也,以利小便為主,兼用搐鼻法,以升提其氣,則小便自下。
白話
小便不通,是胎兒壓迫膀胱,應以通利小便為主,同時使用搐鼻法來升提氣機,小便自然就會排出。
原文
宜君之以木通,佐之以車前、甘草梢、赤茯苓、澤瀉之類。
白話
應當用木通作為君藥,用車前子、甘草梢、赤茯苓、澤瀉之類作為佐藥。
原文
又以烏梅、牙皂等分為末,略吹些少於鼻中,鼻中酸癢,欲嚏不嚏,其氣必升。先服煎藥,如一飯之頃,後用此搐鼻法。
白話
再用烏梅、豬牙皂等量研為細末,稍微吹少許到鼻子裡,鼻子感到酸癢,想打噴嚏又打不出來,氣機必然上升。先服用煎好的藥,大約一頓飯的時間,之後再用這個搐鼻法。
原文
遺尿不禁者,胎寒迫近於膀胱也,以溫胎為主。
白話
遺尿失禁的,是胎寒逼近膀胱,應以溫暖胎兒為主。
原文
宜君之以艾葉,佐之以茴香、五味、牡蠣,同豬尿脬煎服。
白話
應當用艾葉作為君藥,用茴香、五味子、牡蠣作為佐藥,和豬膀胱一起煎煮服用。
原文
胎痛,以生血安胎為主。宜用四物湯以生血,佐以砂仁、白朮、黃芩以安胎;陳皮、木香、香附以調氣。
白話
胎痛,以生血安胎為主。應當用四物湯來生血,用砂仁、白朮、黃芩作為佐藥來安胎;用陳皮、木香、香附來調氣。
原文
腰痛,以安胎為主。宜君之以砂仁,佐之以白朮安胎,杜仲、續斷、甘草以止痛。
白話
腰痛,以安胎為主。應當用砂仁作為君藥,用白朮作為佐藥來安胎,用杜仲、續斷、甘草來止痛。
原文
胎漏下血,其勢已危,急用阿膠為君,鹿角屑、熟地、艾葉、白朮、砂仁、黃芩為佐,加蔥白一握,水煎,送下黃蠟丸一二錢,一日三服。
白話
胎漏下血,情況已經危急,趕快用阿膠作為君藥,鹿角屑、熟地、艾葉、白朮、砂仁、黃芩作為佐藥,加一把蔥白,水煮,送服黃蠟丸一二錢,一天服用三次。
原文
傷寒、瘧疾,皆以安胎為先,定寒熱為次,宜用大劑白朮、砂仁、黃芩、紫蘇以安胎。
白話
傷寒、瘧疾,都以安胎為先,確定寒熱性質為次,應當用大劑量的白朮、砂仁、黃芩、紫蘇來安胎。
原文
如傷寒,則兼用羌活、防風、甘草,無汗則少加麻黃。如瘧疾,則兼用柴胡、川芎、芍藥。
白話
如果是傷寒,就兼用羌活、防風、甘草,無汗就稍微加麻黃。如果是瘧疾,就兼用柴胡、川芎、芍藥。
原文
有食加山楂、麥芽、枳實、陳皮、神麯之類。
白話
有積食就加山楂、麥芽、枳實、陳皮、神麯之類。
原文
痢疾,以黃連、當歸為主治,佐以白朮、茯苓、芍藥、木香、陳皮、甘草之類。
白話
痢疾,用黃連、當歸作為主治藥,佐以白朮、茯苓、芍藥、木香、陳皮、甘草之類。
原文
如泄瀉,以白朮、蒼朮為主治,佐以茯苓、豬苓、澤瀉、神麯、陳皮、甘草之類。二病俱加砂仁煎服。
白話
如果是泄瀉,用白朮、蒼朮作為主治藥,佐以茯苓、豬苓、澤瀉、神麯、陳皮、甘草之類。兩種病都加砂仁煎煮服用。
原文
病愈後,又當大補陰血,如四物湯、龜板、阿膠、玄參、知母、黃柏、山藥、五味、人參之類作丸,服之,始可以免臨產乾枯澀滯之患也。
白話
病癒之後,還應當大補陰血,比如用四物湯、龜板、阿膠、玄參、知母、黃柏、山藥、五味子、人參之類做成藥丸,服用之後,才可以避免臨產時乾枯澀滯的弊端。