醫辨

中風

中風(2)

中風20
原文
中風將發之前,未有不內熱者,熱極生風,子能令母實,故先輩謂以火為本,以風為標。
白話
中風將要發作之前,沒有不內熱的,熱到極點就生風,子能令母充實,所以前輩說以火為根本,以風為標誌。
原文
治法先以降心火為主,心火既降,肝木自平矣,此實則泄其子之法也。
白話
治療方法首先要以降心火為主,心火既已下降,肝木自然就平熄了,這是實則泄其子的治法。
原文
若作風治,而以辛熱之藥疏之者,固貽害不小,而調氣一法亦百無一驗,明者更精思之。
白話
如果當作風證治療,而用辛熱的藥物疏通的話,固然遺留的危害不小,而調氣的方法也是百無一驗,明智的人應當更深入思考。
原文
《太平廣記》載:唐梁新見一朝士,診之曰:風痰已深,請速歸去。
白話
《太平廣記》記載:唐代梁新遇見一位朝廷官員,診察後說:風痰已深,請速回去。
原文
其朝士復見鄜州馬醫趙鄂,乃復診之,言疾危,與梁說同矣。
白話
這位官員又去見鄜州的馬醫趙鄂,於是再次診察,說疾病危重,和梁新說的一樣。
原文
曰:只有一法,請官人試吃消梨,不限多少。
白話
他說:只有一個方法,請官人試著吃消梨,不限多少。
原文
咀齕不及絞汁而飲,到家旬日,惟吃消梨頓爽矣。此亦降火除熱之驗也。
白話
來不及咀嚼就榨汁而飲用,到家十天,只吃消梨立刻清爽了。這也是降火除熱的驗證。
原文
每見時師初用八味順氣散多不得效,已而用二陳、四物加膽星、天麻之類,自謂穩當之極,可以久而奏功,而亦竟無一驗,何也?
白話
常見時下醫師起初用八味順氣散大多沒有效果,接著用二陳湯、四物湯加膽星、天麻之類,自認為穩當至極,可以長期服用而見功,卻竟然沒有一例有效,什麼原因呢?
原文
蓋妄以南星、半夏為化痰之藥,當歸、川芎為生血之劑,而泥於成方,變通無法故也。正不知通血脈、助真元非大劑人參不可。
白話
是因為錯誤地把南星、半夏當作化痰的藥,把當歸、川芎當作生血的方劑,而拘泥於現成的方子,變通沒有方法的緣故。根本不知道通血脈、助真元非大劑量人參不可。
原文
而有痰者惟宜竹瀝,少加薑汁佐之,不宜輕用燥劑。
白話
而有痰的只適宜用竹瀝,少量加薑汁輔助,不適宜輕易使用燥劑。
原文
至於歸、地,甘黏能滯脾氣,使脾精不運,何以能愈癱緩?
白話
至於當歸、熟地,甘甜黏膩能阻滯脾氣,使脾精不能運行,怎麼能治好癱瘓和緩慢呢?
原文
豈若人參出陽入陰,少則留而多則宣,無所不達哉。其能通血脈,雖明載《本草》,誰信之?
白話
哪比得上人參出陽入陰,少則停留而多則宣通,無所不達呢。它能通血脈,雖然明確記載在《本草》中,誰相信呢?
原文
里中一老醫,右手足廢,不起於床者二年矣。人傳其不起。過數月,遇諸塗,訊之。曰:吾之病幾危矣。
白話
鄉里中有一位老醫師,右手腳廢掉,在床上不能起身已經二年了。人們傳說他好不了了。過了幾個月,在路上遇到他,問他情況。他說:我的病幾乎危險了。
原文
始服順氣行痰之藥,了無應驗,薄暮神志輒昏,度不可支,令家人煎進十全大補湯,即覺清明,遂日服之,浹數月能扶策而起,無何則又能捨策而步矣。經云:邪之所湊,其氣必虛。
白話
起初服用順氣行痰的藥,完全沒有應驗,傍晚神志就昏迷,估計不能支撐,讓家人煎十全大補湯給他服用,立刻感覺清明,於是每天服用,過了幾個月能扶著拐杖起來了,不久又能丟開拐杖走路了。經書說:邪氣聚集的地方,其正氣必定虛弱。
原文
吾治其虛,不理其邪而邪自去,吾所以獲全也。余曰:有是哉。使進順氣疏風之藥不輟者,墓木拱矣。
白話
我治療他的虛,不理會他的邪而邪氣自然去除,我之所以能保全的原因就在這裡。我說:確實如此。如果堅持服用順氣疏風的藥物不停止,墓前的樹都已經長得很粗了。
原文
然此猶拘於成方,不能因病而變通,隨時而消息,故奏功稍遲。使吾早為之,當不止是也。姑書之以俟明者採焉。
白話
然而這仍是拘泥於成方,不能根據病情而變通,隨時而觀察消息,所以見效稍微延遲。如果讓我早點治療,應當不止於這個程度。姑且寫下來等待明智的人採用。
原文
凡卒中之時,不可驚惶搬攪,只掐其人中,徐徐以藥灌之。遺尿,濃煎參耆湯,少加益智子,頻啜之。
白話
凡是中風發作的時候,不可驚慌搬動打擾,只掐他的人中,慢慢用藥灌服。遺尿的,用參耆湯濃煎,少量加入益智子,頻繁飲用。
原文
失音不語,竹瀝、荊瀝、大梨汁各三杯,生葛汁、人乳汁各二杯,陳醬汁半杯,和勻,隔湯頓溫服。
白話
失音不能說話,用竹瀝、荊瀝、大梨汁各三杯,生葛汁、人乳汁各二杯,陳醬汁半杯,混合均勻,隔水頓溫服用。
原文
風邪中人,六脈多沉伏,亦有脈隨氣奔,指下洪盛者。浮遲吉,堅大急疾凶。浮遲為寒,虛大為暑,不當暑則為虛。浮澀為濕。浮大為風,浮數無熱亦為風。微而數,浮而緊,沉而遲,皆氣中。風應人迎,氣應氣口。洪大為火,滑為痰。或浮而滑、沉而滑、微而虛者,皆虛與痰。
白話
風邪侵襲人體,六部脈大多沉伏,也有脈隨氣奔行,指下洪大旺盛的。浮遲是吉祥,堅大緊急疾速是凶險。浮遲為寒,虛大為暑,不是暑季就為虛。浮澀為濕。浮大為風,浮數不發熱也是風。微而數,浮而緊,沉而遲,都是氣中。風證應於人迎穴,氣證應於氣口穴。洪大為火,滑為痰。有的浮而滑、沉而滑、微而虛的,都是虛與痰。
原文
更當察時月氣候及其人之起居,參以顯症而定病之主名,以施治療。
白話
更應當診察當時的月份氣候以及那人的起居生活,結合明顯的症狀來確定疾病的主要名稱,從而施以治療。