原文
丹溪書分夢遺、精滑為二門。蓋夢與鬼交為夢遺,不因夢感而自遺者為精滑,然總之為遺精也。其治法無二,故合之。
朱丹溪的著作將夢遺與精滑分為兩個門類。大凡夢中與鬼魅交接的稱為夢遺,不因夢中感觸而自行遺精的稱為精滑,但總的來說都屬於遺精。它們的治法沒有什麼不同,所以合在一起討論。
原文
葉氏云:遺滑之證,予累見人多作腎虛,而用補澀之藥無效,殊不知此因脾胃濕熱所乘,飲酒、厚味、痰火之人多有此疾。
葉天士說:遺精滑泄的病證,我多次見到人們大多當作腎虛來治療,而使用補腎固澀的藥物卻沒有效果,殊不知這是因為脾胃被濕熱之邪所侵襲,飲酒、過食肥甘厚味、體內有痰火的人多患此病。
腎雖然儲藏精氣,但精氣的根本來源於脾胃,由飲食消化吸收後化生,再輸送到腎。
原文
若脾胃受傷,濕熱內郁,使中氣淆而不清,則所輸皆濁氣,邪火擾動,水不得而安靜,故遺滑也。
如果脾胃受到損傷,濕熱內蘊,使得中焦之氣混亂不清,那麼輸送到腎的都是濁氣,邪火擾動,腎水不得安靜,所以就會發生遺精滑泄。
原文
治以蒼白二陳湯加黃檗、升麻、柴胡,俾清氣升,濁氣降,而脾胃健運,則遺滑自止矣。
治療用蒼白二陳湯加上黃柏、升麻、柴胡,使清氣上升,濁氣下降,脾胃功能恢復健運,那麼遺精滑泄自然就會停止。
原文
其有欲心太熾,思想無窮而致者,當從心治,心清則神寧,而火不妄起,宜遠志丸、茯神湯。
其中也有因為慾念過於熾盛,思慮過度無窮而導致的,應當從心論治,心神清淨則神志安寧,虛火就不會妄動,適宜用遠志丸、茯神湯。
原文
房勞無度致腎虛者,必兼見怯弱等證,方可用補腎藥。
因房事過度導致腎虛的,必定會同時出現虛弱乏力等見證,才可以使用補腎的藥物。
所以治療方法有多種,必須仔細審察,不能一概當作腎虛來治療。
原文
趙以德治鄭叔魯,二十餘歲,攻舉子業,讀書夜至四鼓猶未已,遂發此病,臥間玉莖但著被與腿,便夢交接脫精,懸空則不夢,飲食日減,倦怠少氣。
趙以德治療鄭叔魯,二十多歲,攻讀科舉學業,讀書到深夜四更還不停止,於是引發了這個病,睡臥時陰莖只要接觸到被子和腿,就會夢中交接而遺精,懸空不接觸就不會做夢,飲食一天天減少,疲倦乏力,氣短懶言。
原文
此用心太過,二火俱起,夜不得睡,血不歸肝、腎水不足,火乘陰虛入客下焦,鼓其精房,則精不得聚藏而欲走,因玉莖著物,猶厥氣客之,故作接內之夢。
這是因為用心過度,心火、相火一起亢盛,夜間不能安睡,血液不能歸藏於肝,腎水虧虛,虛火乘著陰虛侵入下焦,鼓動精室,那麼精氣不能聚藏而想要外泄,因為陰莖接觸到物體,就像有邪氣客居其上,所以會做交接的夢。
原文
於是上補心安神,中調脾胃升舉其陽,下用益精、生陰、固陽之劑,不三月而病安矣。
於是在上焦用補心安神的方法,中焦調理脾胃、升舉陽氣,下焦使用益精、滋陰、固陽的方劑,不到三個月病就好了。
原文
醫家大法曰:嘗治脫真不止者,以澀劑收止之,則不能收、不能止,不若瀉心火;若瀉心火不能止之,不若用升陽之劑,加風藥之類止之。非此能止之也,舉其氣,上而不下也。
醫家的重要法則說:曾經治療精氣滑脫不止的病人,用收澀的藥物來收斂止住,卻不能收住、不能止住,不如瀉心火;如果瀉心火也不能止住,不如使用升提陽氣的藥物,加上風藥之類來止住。並不是這些藥物能直接止住,而是升提氣機,使氣機向上而不向下。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。