醫學窮源集

卷四

火運年(8)

卷四/火運年34
原文
〔案〕藥田子曰:風木司天之歲,寒水主令之時,其象為渙。大約由陰屈於下,而不能上騰。此又群龍無首之義。對參易數也,履霜堅冰,其所由來者漸矣。
白話
〔案〕藥田子說:風木主司天氣的年份,寒水主掌節令的時節,它的卦象是渙卦。大體是由於陰氣屈伏在下方,而不能向上騰升。這又是群龍無首的義理。對照參考易數,踩到霜就知道堅冰將至,它的由來是逐漸累積的。
原文
龍骨(二錢) 龍齒(三錢) 五倍子(一錢) 五味子(三錢,麵煨) 牡蠣粉(三錢) 川楝子(二錢) 黨參(四錢) 澤瀉(二錢) 赤苓(二錢) 紅花(八分) 肥牛膝(二錢) 黃耆(四錢) 黃精(錢二) 益智仁(三錢,胡桃肉對拌蒸) 夜合子(一錢) 大栗子(四枚,用豬腎一個同煮一炷香,分三劑)
白話
龍骨(二錢) 龍齒(三錢) 五倍子(一錢) 五味子(三錢,麵煨) 牡蠣粉(三錢) 川楝子(二錢) 黨參(四錢) 澤瀉(二錢) 赤苓(二錢) 紅花(八分) 肥牛膝(二錢) 黃耆(四錢) 黃精(錢二) 益智仁(三錢,胡桃肉對拌蒸) 夜合子(一錢) 大栗子(四枚,用豬腎一個同煮一炷香,分三劑)
原文
夜合子乃腎經溫斂之味,疝氣方多用之。(自記。)(湯批:厥陰為東方青龍,龍喜水而惡寒,寒水氣盛,故有盤蟄不安之象。方內兩用龍品,皆所以安厥陰也。其用溫補脾氣、斂水暖腎之品者,土氣實則水不溢,腎氣暖則寒自解矣。)
白話
夜合子是歸腎經、性溫收斂的藥味,治療疝氣的方劑中常用它。(自記。)(湯批:厥陰經代表東方青龍,龍喜歡水而畏懼寒冷,寒水之氣旺盛,所以有盤伏蟄伏不安的現象。方中兩次使用龍骨、龍齒,都是為了安撫厥陰經。其中使用溫補脾氣、收斂水氣、溫暖腎臟的藥物,是因為脾土之氣充實則水不會泛溢,腎氣溫暖則寒邪自然消散。)
原文
〔釋〕此春分後六日方也。用太陽寒水之味固宜,而復多取少陰之味者,所以配太陽而滋其源也。
白話
〔釋〕這是春分後第六天的方劑。使用太陽寒水的藥物固然適宜,而又多選用少陰經的藥物,是用來配合太陽經而滋養其源頭。
原文
此後七日當交太宮,故重用參、耆、黃精,以迎接金土之氣。
白話
此後七天將交接到太宮運氣,所以重用黨參、黃耆、黃精,以迎接金土之氣。
原文
更疊用固澀之品,使水氣不致外散,將來可壘土以防之也。又換方。
白話
更反覆使用固澀的藥品,使水氣不致向外散失,將來可以堆積土氣來防範它。又更換方劑。
原文
〔案〕雲圖子曰:今堤岸有基矣。卻用治標之物,隨手拈來。
白話
〔案〕雲圖子說:如今堤岸已經有基礎了。卻使用治標的物品,隨手拿來。
原文
豬蹄筋(八錢) 豬脊髓(一條) 豆腐鍋巴(一兩) 豬胰(一塊) 火麻根(五錢) 瓦楞子(五錢) 瓦松(一兩) 骨碎補(二錢) 見腫消(三錢) 狗脊(二錢) 熟地(五錢) 菟絲子(三錢) 肉蓯蓉(一錢) 益母膏(二錢)
白話
豬蹄筋(八錢) 豬脊髓(一條) 豆腐鍋巴(一兩) 豬胰(一塊) 火麻根(五錢) 瓦楞子(五錢) 瓦松(一兩) 骨碎補(二錢) 見腫消(三錢) 狗脊(二錢) 熟地(五錢) 菟絲子(三錢) 肉蓯蓉(一錢) 益母膏(二錢)
原文
〔釋〕此清明前四日方也。運交太宮,氣屬太陽,月建將近辰土。雖曰治標,大抵不離水土二臟者近是。
白話
〔釋〕這是清明前第四天的方劑。運氣交到太宮,氣屬太陽,月建將近辰土。雖然說是治標,但大致不離水、土二臟的說法是對的。
原文
(按瓦松入金土之分而去濕毒,且有去瘀生新之用;瓦楞子除堅結而消惡血;火麻根治折傷而散滯血。此方著力全在此等處,不然與平補之劑何異哉。王靈山志。)又換方。
白話
(按:瓦松進入金土分野而能去除濕毒,且有祛瘀生新的功用;瓦楞子能消除堅結而消散惡血;火麻根治療折傷而散滯血。此方著力全在這些地方,否則與平補的方劑有什麼差別呢。王靈山記。)又更換方劑。
原文
〔釋〕藥田子曰:前方用法甚好,今用其意,少加和血之味耳。
白話
〔釋〕藥田子說:前方的用法很好,現在沿用其意,稍微加入和血的藥味罷了。
原文
金狗脊(二錢) 豬蹄尖(一對) 牛膝(三錢) 川椒(錢半) 川楝子(三錢) 風子肉(三錢) 洋參(錢二) 當歸(四錢) 制首烏(四錢) 白蒺藜(二錢) 熟地(四錢) 砂仁(錢半,土炒) 小茴香(錢半) 香草(二錢) 芙蓉葉(三錢) 龍骨(五錢) 血餘炭(二錢)
白話
金狗脊(二錢) 豬蹄尖(一對) 牛膝(三錢) 川椒(錢半) 川楝子(三錢) 風子肉(三錢) 洋參(錢二) 當歸(四錢) 制首烏(四錢) 白蒺藜(二錢) 熟地(四錢) 砂仁(錢半,土炒) 小茴香(錢半) 香草(二錢) 芙蓉葉(三錢) 龍骨(五錢) 血餘炭(二錢)
原文
〔釋〕此清明後四日方也。月建換交辰土,合於天運之太宮,故方內多兼燥土之味,乘運之旺,以補人之不足也。
白話
〔釋〕這是清明後第四天的方劑。月建換成交接辰土,與天運的太宮相合,所以方內多用兼有燥土作用的藥味,趁著運氣旺盛,來補人體的不足。
原文
余用少陰之味,以配客氣之太陽者,欲其水火不相射,乃和解之要法,師長之心傳也。
白話
我使用少陰經的藥味,來配合客氣的太陽經,是希望水火不相衝突,這是調和的重要方法,是師長心傳的要訣。
原文
(按刺蒺藜色灰白而多刺,乃陽明金土之藥,按《本經》主治之文可見。近世以為腎、肺、肝三經藥者,誤矣!別有沙苑蒺藜,形似羊腎,則兼滋益腎臟之用耳。又香草一名省頭草,芳香開胃,醒脾和血,乃古之澤蘭。今肆中所謂澤蘭者,不知何物,全無香氣,醫者習用不察,殊覺可笑。王靈山記。)又換方。
白話
(按:刺蒺藜顏色灰白而且多刺,是陽明經金土的藥物,根據《本經》主治的文字可以得知。近代認為是腎、肺、肝三經的藥物,是錯誤的!另外有沙苑蒺藜,形狀像羊腎,則兼有滋補腎臟的功用。又香草一名省頭草,芳香開胃,醒脾和血,是古代的澤蘭。如今藥舖中所謂的澤蘭,不知道是什麼東西,完全沒有香氣,醫生們習用而不察覺,特別覺得可笑。王靈山記。)又更換方劑。
原文
〔案〕雲圖子曰:診之,覺督脈稍貫,此時正好滋養。
白話
〔案〕雲圖子說:診察之後,感覺督脈稍微貫通,此時正好滋養。
原文
但腎氣未復,而木氣泄精過甚,宜用壯肝腎二經之法。
白話
但是腎氣尚未恢復,而木氣洩精過於嚴重,適宜使用強壯肝腎二經的方法。
原文
雄烏骨雞(一隻,骨薰杵,肉另炙杵碎) 川烏(七錢二分) 川楝子(一兩八錢) 劉寄奴(二兩) 蟹殼(六十個) 藕節(二兩五錢) 蚌殼(二兩,磨去粗皮) 雲母粉(二兩四錢) 紅花(五錢) 當歸(二兩) 金狗脊(二兩) 乳香(三兩六錢) 鹿角膠(一兩二錢) 火麻根(六兩) 瓦松(六兩) 桃膠(一兩二錢) 上藥一料,分六次煎服。
白話
雄烏骨雞(一隻,骨薰杵,肉另炙杵碎) 川烏(七錢二分) 川楝子(一兩八錢) 劉寄奴(二兩) 蟹殼(六十個) 藕節(二兩五錢) 蚌殼(二兩,磨去粗皮) 雲母粉(二兩四錢) 紅花(五錢) 當歸(二兩) 金狗脊(二兩) 乳香(三兩六錢) 鹿角膠(一兩二錢) 火麻根(六兩) 瓦松(六兩) 桃膠(一兩二錢) 上藥一料,分六次煎服。
原文
〔釋〕此穀雨前五日方也。金土有基,則水木之氣易憊,右實則左虛也,故方以壯水生木為主。取血肉有情之物者,味厚而力足也。
白話
〔釋〕這是穀雨前第五天的方劑。金土之氣有了基礎,那麼水木之氣容易疲憊,右邊充實則左邊空虛,所以方劑以壯水滋生肝木為主。選用血肉有情的動物藥,是因為味道醇厚而藥力充足。
原文
雞屬巽,烏骨屬坎,一物而兼水木之精,功用最盛。
白話
雞屬於巽卦,烏骨屬於坎卦,一種物體兼具水木的精華,功用最為強盛。
原文
佐以川烏溫養臟腑,而附骨之風寒濕痹可除矣。
白話
輔佐以川烏溫養臟腑,而附骨的風寒濕痹就可以消除了。
原文
其餘如寄奴、蟹殼之續筋而散血,皆治標之味,而兼應月建之氣與司天之令者也。又換方。
白話
其餘如劉寄奴、蟹殼能夠續筋而散血,都是治標的藥味,同時順應月建之氣與司天之令。又更換方劑。
原文
〔案〕藥田子曰:餘生平醫此脫骨之症,迄少成功。
白話
〔案〕藥田子說:我生平醫治這種脫骨的病症,至今很少成功。
原文
大抵其人自慮不起,而憂懼悲憤之心煎熬增劇耳。此子幸喜年幼,未雕其天,但流濡其地耳。
白話
大體是病人自己擔心無法康復,而憂慮恐懼悲傷憤怒的心情煎熬加劇罷了。這個孩子幸好年紀幼小,尚未損傷天真,只是氣血濡濕於下焦而已。
原文
予意欲用胎羊骨最好,但難於猝辦,今且半用斂攝之味治之。
白話
我的意思是想用胎羊骨最好,但是難以立即備辦,如今暫且一半用收斂攝納的藥味來治療。
原文
象皮(五錢) 蝟皮(五錢) 黃明膠(三錢) 驢皮膠(四錢) 烏梅肉(四錢) 白槿皮(五錢,連根) 牛膝(三錢) 黃耆(四錢,蜜炒) 文蛤(三錢) 北五味(三錢) 原熟地(五錢) 歸身(四錢) 土茯苓(三錢) 劉寄奴(三錢) 蟬脫、蛇脫為引。
白話
象皮(五錢) 蝟皮(五錢) 黃明膠(三錢) 驢皮膠(四錢) 烏梅肉(四錢) 白槿皮(五錢,連根) 牛膝(三錢) 黃耆(四錢,蜜炒) 文蛤(三錢) 北五味(三錢) 原熟地(五錢) 歸身(四錢) 土茯苓(三錢) 劉寄奴(三錢) 蟬脫、蛇脫為引。
原文
(湯批:證本濕因燥逼,今仍用陽明斂攝之品者,前則脾氣過陷,燥逼則下注,今則脾氣稍復,燥斂則濕退也。若謂藉其氣以制風水,則誤矣。)
白話
(湯批:病證本是濕氣因燥邪所逼迫,如今仍然使用陽明經收斂攝納的藥品,是因為先前脾氣過度下陷,燥邪逼迫則濕氣下注;現在脾氣稍稍恢復,燥氣收斂則濕氣消退。如果認為是藉助其氣來制約風水,那就錯了。)
原文
〔釋〕此穀雨後一日方也。辰土者,良土也,陽明之金土也。
白話
〔釋〕這是穀雨後第一天的方劑。辰土,是良好的土,是陽明經的金土。
原文
前方用蟹殼,而此方用象皮、蝟皮,皆有戟刺之形,陽明之象也。
白話
前方使用蟹殼,而此方使用象皮、蝟皮,都有像戟刺的形狀,是陽明經的象徵。
原文
陽明主周身之大絡,陽明之氣疏通而下行,陰濕自消除,而流注之患無矣。其餘多收攝長養之味大陣收場。有此巨觀,開後人無限法門。又換方。
白話
陽明經主管全身的大絡脈,陽明之氣疏通而下行,陰濕自然消除,而流注的病患就沒有了。其餘多用收攝長養的藥味,大陣收場。有這樣的宏大格局,開創了後人無限的法門。又更換方劑。
原文
〔案〕藥田子曰:此症觀成可望矣。語云:病加於小愈。戒之哉!
白話
〔案〕藥田子說:這個病症看來成功有望了。俗話說:病情在小愈時加重。要警惕啊!
原文
熟地(五錢) 益智仁(三錢,煨) 白附子(一錢,炒) 甘松(三錢) 狗脊(二錢) 象皮(二錢) 烏梅肉(三錢) 制首烏(二錢) 桑螵蛸(三錢) 黑豆皮(二錢) 龍骨(二錢) 炮甲(二分) 臭桐根(二錢) 豬蹄甲(一對)
白話
熟地(五錢) 益智仁(三錢,煨) 白附子(一錢,炒) 甘松(三錢) 狗脊(二錢) 象皮(二錢) 烏梅肉(三錢) 制首烏(二錢) 桑螵蛸(三錢) 黑豆皮(二錢) 龍骨(二錢) 炮甲(二分) 臭桐根(二錢) 豬蹄甲(一對)
原文
〔釋〕此立夏前五日方也。用固斂溫補之法,以壯水而堅腎。必用炮甲、蹄甲為引,方無浮泛之弊。又換方。
白話
〔釋〕這是立夏前第五天的方劑。使用固斂溫補的方法,以強壯腎水而堅固腎臟。必須用炮甲、蹄甲作為引藥,才沒有浮泛不著的弊病。又更換方劑。
原文
〔案〕藥田子曰:凡一切大症成功,總須調養百日。蓋十十者,地數之終,而天道小變之期也。至於用藥。不過乘時以盜天地之機耳。
白話
〔案〕藥田子說:凡是所有大病成功之後,總需要調養一百天。因為十十是地數的終結,而天道小變的時期。至於用藥,不過是趁著時機來盜取天地的生機罷了。