叢桂偶記

卷二

人勢

卷二/人勢9
原文
李東璧曰。人陰莖。非藥物也。輟耕錄載。杭州沈生。犯奸事露。引刀自割其勢。流血經月不合。或令尋所割勢酒服。不數日而愈。按高山血搦方內。用人勢。立效湯。秀次公方。並同。而人勢作睪丸。本邦古昔入藥。治金瘡者。與輟耕錄相符。高山血搦(上杉某方) 療產後血暈並金瘡。
白話
李東璧說:「人的陰莖,不是藥物。《輟耕錄》記載,杭州沈某因姦情敗露,用刀自割其生殖器。流血一個多月傷口不癒合。有人讓他尋找所割下的生殖器用酒服下,幾天后就康復了。根據《高山血搦方》中記載,使用人勢配合立效湯,與秀次公的方子相同。而人勢作睪丸入藥,本國古代用它治療金瘡,與《輟耕錄》的記載相符。《高山血搦》(上杉某方)治療產後血暈和金瘡。
原文
人參 沉香(各一錢) 甘草(五分) 蔥白(十莖長二寸) 燒味噌(龍眼肉大)蕉 外腎(割作兩片刮去中道黃物洗淨陰乾五分)
白話
人參、沉香(各一錢)甘草(五分)蔥白(十莖,長二寸)燒味噌(龍眼肉大)蕉外腎(割成兩片,刮去中間黃色物質,洗淨陰乾五分)
原文
上㕮咀。以水二盞。煎取一盞二分。分之二服。其一乘熱飲之。其一帶溫飲之。不留渣滓。都要飲盡。少頃渾身覺溫溫。頂上出汗。須去中帶。穩臥如平常。任其睡。勿呼起。若不解帶而臥者。為後患。
白話
上藥切碎。用二盞水,煎取一盞二分,分為二次服用。一次趁熱飲用,另一次溫熱飲用。不留藥渣,全部飲盡。片刻後全身感覺溫暖,頭頂出汗。必須解開腰帶,穩當躺臥如平常。任其自然睡覺,不要叫醒。若不解開腰帶而臥,會留下後遺症。
原文
立效湯(吉松流方。按松疑益字之誤) 治金瘡產後並角弓反張者。
白話
立效湯(吉松流方。按:「松」疑是「益」字之誤)治療金瘡、產後以及角弓反張者。
原文
人參 沉香(各三分五釐) 甘草(五釐其人面白者炒赤者生用) 蔥白(長一寸許三莖加至七莖銼乾用者亦佳)
白話
人參、沉香(各三分五釐)甘草(五釐;其人面色白者用炒的,面色紅者用生的)蔥白(長約一寸許,三莖,可增加至七莖;用銼乾的也可以)
原文
燒味噌(栗子大去外邊焦黑者干收) 睪丸(三分五釐臘月取之割為片插竹北陰之地曝乾漬好酒一宿銼干若無睪丸代胞帶或加至五分)
白話
燒味噌(栗子大小,去除外邊焦黑部分,晒乾收藏)睪丸(三分五釐;臘月取得,切成片,插在竹筒放在北面陰地,晒乾,用好酒浸泡一夜,銼乾。若無睪丸,用胞帶代替,或增加至五分)
原文
上水二盞。煎取一盞半。熱飲。當背脊汗出。候其額上漐漐然。再飲。令去帶側臥。則佳。有熱者。倍加睪丸。無熱者。減半。血氣上衝者。加童便三蛤貝殼許。以四五歲兒便。為良。無汗身冰冷者。加蔥七莖。汗多者一莖。凡服藥後。若吐者。凶。產後中風。或角弓反張。或惡露不下。或發瘧。並主之。禁如法。且忌乾柿。豐臣秀次公方 治產後血暈兼金瘡。
白話
上藥用水二盞,煎取一盞半,熱飲。應當背脊出汗,等到額頭微微濕潤時,再飲一次。解開腰帶側臥為佳。有熱證者,加倍使用睪丸。無熱證者,減半。血氣上逆者,加童便三蛤貝殼許。以四五歲孩童的便為好。無汗而身體冰冷者,加蔥七莖。汗多者用一莖。凡服藥後,若嘔吐者,預後不良。產後中風,或角弓反張,或惡露不下,或發瘧疾,都以此方主治。禁忌如法,並忌食乾柿。豐臣秀次公方:治療產後血暈兼金瘡。
原文
人參(大) 沉香(中) 睪丸 甘草(各少許) 蔥白(二寸許七莖) 燒味噌(龍眼肉大)
白話
人參(大)沉香(中)睪丸、甘草(各少許)蔥白(約二寸,七莖)燒味噌(龍眼肉大)
原文
上㕮咀。加麝香少許。用水一盞半。煎至半盞。熱服。候其鼻尖發汗。解帶側臥。勿掉搖。血暈不省人事者。最宜服之。其證不具者。勿用。
白話
上藥切碎。加入少許麝香,用水一盞半,煎至半盞,熱服。等鼻尖出汗後,解開腰帶側臥。不要搖動。血暈不省人事者,最適宜服用。沒有這些症狀者,不要使用。