醫餘

治術篇上

治術篇上(1)

治術篇上4
原文
醫之為術。自古有其法。仲景氏蒐羅論述。以立規矩準繩。學者變而通之。活而運之。則可制萬病於掌握矣。如經傳諸子言醫事。不過假以論國政。談養性耳。然其言古奧深邃。與後世醫流浮空煩瑣之論。判然不同矣。學者誦而則之。化而裁之。則裨益吾道。蓋非淺少也。
白話
醫學作為一門技藝,自古以來就有它的法則。張仲景先生搜集整理並論述,藉此建立標準與規範。學習的人若能加以變化並融會貫通,靈活運用,就能夠將各種疾病掌控在手中。像是經書傳記與諸子百家談論醫事,不過是藉此來討論國家政事、談論養生罷了。然而這些言論古樸深奧,與後世醫家那些空泛繁瑣的理論,顯然截然不同。學習的人若能誦讀並效法,加以變化並取捨,那麼對於我們這門學問的幫助,實在是不小的。
原文
易曰。旡妄之疾。勿藥有喜。(旡妄九五)象曰。旡妄之藥。不可試也。
白話
《易經》說:「沒有妄為卻生了病,不吃藥也會有喜事。」(無妄卦九五爻)《象傳》說:「對於無妄之病所使用的藥,是不可輕易嘗試的。」
原文
王弼曰。藥攻有妄者也。而反攻無妄。故不可試也。藥攻有妄。可以見古者療病之法矣。試用也。
白話
王弼說:「藥是用來攻治有病之人的。現在反而用來攻治無病之人,所以不可嘗試。」用藥攻治有病之人,由此可以看出古人治療疾病的方法了。試,就是使用的意思。
原文
又曰。損其疾。使遄有喜。旡咎。(損六四)
白話
又說:「減損他的疾病,使他迅速得到喜事,沒有災禍。」(損卦六四爻)