原文
周密齊東野語曰。嘗聞舅氏章叔恭者。昔倅襄州日。嘗獲試針銅人全像。以精銅為之。腑臟無一不具。其外俞穴。則錯金書穴名於旁。背面二器相合。則渾然全身。蓋舊都用此。此試醫者。其法外塗黃蠟。中實以汞。俾醫工以分折寸按穴試針。中穴則針入而汞出。稍差則針不可入矣。亦奇巧之器也。
周密在《齊東野語》中說:我曾聽聞舅父章叔恭說,從前他擔任襄州副職時,曾獲得一尊針灸試針用的銅人全身塑像。這尊銅人以精純的銅製成,五臟六腑無一不具備。外表各俞穴之處,則用錯金書法在旁邊標註穴名。背面兩個部件相合,便成為完整的全身。原來舊都就是使用這個來測試醫者。測試的方法是:在外層塗抹黃蠟,內部灌注水銀,讓醫工依照分寸標準找準穴位下針。如果穴位準確,針刺入時水銀就會流出;稍有偏差,針就無法刺入。這實在是一件奇妙精巧的器具啊。
原文
案舊都。謂汴梁。宋之故都也。據夏竦序及晄志。乃是天聖所鑄物耳。前此無外塗黃蠟中。實以汞之說。然因竅而達中。刻題於側等文觀之。必不別物也。
按:舊都指的是汴梁,是宋朝的故都。根據夏竦的序文及晁公武的記載,這尊銅人是天聖年間所鑄造的物品。在此之前並沒有外層塗黃蠟、內部灌注水銀的說法。然而從「因竅而達中」、「刻題於側」等文字看來,必定是同一器物無疑。
原文
元史藝工傳曰。中統中。尼波羅國人。阿尼哥從帝師入見。帝問何所能。對曰。臣以心為師。頗知畫塑鑄金之藝。帝命取明堂針灸銅像示之曰。此按撫王楫使宋時所進。歲久闕壞。無能修完之者。汝能新之乎。對曰。臣雖未嘗為此。請試之。至元二年。新像成。關鬲脈絡皆備。金工嘆其天巧。莫不愧服。
《元史·藝術傳》中記載:中統年間,尼波羅國人阿尼哥跟隨帝師入宮朝見皇帝。皇帝問他有何本領,他回答說:「臣以心為師,略知繪畫、雕塑、鑄金的技藝。」皇帝命人取來明堂針灸銅像給他看,說:「這是安撫使王楫出使宋朝時所進獻的,年代久遠已殘缺損壞,沒有人能修復完善,你能否重新鑄造?」他回答說:「臣雖未曾做過這樣的事,請讓我試試。」至元二年,新像鑄成,關竅臟腑與經脈絡絡都齊備完好,金屬工匠感嘆其技藝精巧,無不慚愧佩服。
原文
蔣一葵長安客話曰。太醫院署。有古銅人。虛中注水。關竅畢通。古色蒼蒼然射目。相傳海潮中出者。
蔣一葵在《長安客話》中說:太醫院衙門中有一尊古銅人,中空注水,關竅全部通暢,古樸的色澤蒼翠映目。相傳是從海潮中浮出的。
原文
案此未詳何時所造。或恐亦是宋物。豈正統御序。所謂銅像昏暗者與。
按:此像不詳是何時所造。或許也是宋代的遺物,難道就是正統年間皇帝序文中所說的那尊「銅像昏暗」的嗎?
原文
明史凌雲傳曰。云善針。孝宗聞雲名。召至京。命太醫官。出銅人。蔽以衣。而試。所刺無不中。乃授御醫。
《明史·凌雲傳》中說:凌雲擅長針灸。孝宗皇帝聽聞凌雲的名聲,召他到京城,命太醫官取出銅人,用衣物遮蓋住,然後測試他。凌雲所針刺的穴位無一不中,於是被授予御醫的官職。
原文
案此正統重作物。本朝醫考。載竹田明室洪武中入明。載銅人歸。聞其制如夏竦所言。正是正統以前。仿舊式而造者。後毀於明歷之災。實可惜也。又案毛奇齡後鑑錄。張獻忠傳。載蜀府醫院有銅人。以楮摹其竅。令醫者針之。差者即取金鎗刺醫者竅。蓋其制與北京物同。
按:這是正統年間重新修復的器物。本朝《醫考》中記載,竹田明室在洪武年間來明朝,攜帶銅人回去。據說其形制與夏竦所描述的一樣。正是在正統以前依照舊式樣製造的。後來毀於明朝歷法的災禍,實在可惜。又按毛奇齡的《後鑑錄·張獻忠傳》中記載,蜀王府醫院有銅人,用紙摹刻其孔竅,讓醫者針刺,針刺有偏差的就用金鎗刺醫者的孔竅。大概其形制與北京的相同。
原文
清英廉等日下舊聞考曰。先醫廟外。北向者為藥王廟。有銅人像。蓋即明英宗時所修也。臣等謹案針灸圖石刻。今尚存。乃明時重摹上石者。觀後英宗序略可證。
清代英廉等人在《日下舊聞考》中說:先醫廟外,面向北方的是藥王廟。廟中有銅人像,大概是明英宗年間所修復的。臣等謹慎考證,針灸圖石刻至今尚存,是明朝時期重新摹刻上石的。看了後面英宗的序文大致可以證實。
原文
彭孫貽客舍偶聞曰。黃帝有明堂經。偃側人形圖。明堂孔穴圖。皆針灸書也。太醫院古銅人。宋元遺制。依明堂孔穴。鐫竅以驗針師。宣德時。江南凌雲。字漢章。號神針。宣宗召試太醫院。糊銅人孔竅試之。凌雲七十二針無遺穴。乃補御醫。銅人歷年既久。光鑑毛髮。天兵入都。院中人員流散。光祿寺侵院地以自廣。徙銅人於醫王殿。銅人時現形故地。見者多疾病。一日殿中無故火發。殿燼。銅人不損。光祿急退侵地。建室安銅人。病者乃愈。
彭孫貽在《客舍偶聞》中說:黃帝有《明堂經》、《偃側人形圖》、《明堂孔穴圖》,都是針灸的典籍。太醫院的古銅人是宋元時期的遺留製品,依照明堂孔穴的位置鏤刻孔竅,用以測試針灸師傅的技藝。宣德年間,江南有一位凌雲,字漢章,號神針。宣宗召他到太醫院測試,用糊住的銅人孔竅來考試。凌雲七十二針無一穴漏刺,於是被補授為御醫。銅人年代既久,表面光滑得能照見毛髮。後來天兵攻入都城,院中人員四散。光祿寺侵占了太醫院的地盤來擴充自己,將銅人移置到醫王殿。銅人時常在原址現形,看見的人大多會生病。有一天殿中無故起火,殿堂燒成灰燼,銅人卻毫髮無損。光祿寺急忙退還侵佔的地,建造房屋安置銅人,生病的人才康復了。
原文
吳長元宸垣識略曰。三皇廟內。有針灸經石刻。元元貞初制。其碑之題篆。則宋仁宗御書。至元間。自汴移至此者。今所存乃明時重摹上石。院署有古銅人。虛中注水。關竅畢達。古色蒼碧。瑩潤射目。相傳從海中湧出者。按銅人像。在藥王廟神像前。作於宋天聖時。元至元間修之。明英宗時又修之。海中湧出。殆傳訛爾。
吳長元在《宸垣識略》中說:三皇廟內有針灸經石刻,是元朝元貞初年所刻。碑上的題篆則是宋仁宗御筆書寫。 至元年間從汴梁移到此處。現在所存的則是明朝重新摹刻上石的。院署中有古銅人,中空注水,關竅全部通暢,古樸的色澤蒼碧晶瑩潤澤,光彩奪目。相傳是從海中湧出的。按:銅人像在藥王廟神像前,製作於宋代天聖年間,元代至元年間修復過,明代英宗年間又修復過。從海中湧出的說法,大概是傳聞訛誤罷了。
原文
案據三書所載。毛西河銅毀石裂之說。殆屬虛妄。可疑矣。
按:根據以上三書的記載,毛西河所說的「銅毀石裂」的說法,大概是虛妄不實的,值得懷疑。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。