原文
草木子。疥有蟲。使明者針而取之。其大不以半粟也。膚革完全。乃因人氣血不和。而化生者。鈕玉樵觚剩云。曹溪金盂常短視。離物寸許。即摸捫不辨。近則能察毫末。年逾七十餘猶然。見人有疥也。輒為搜取其疥內蟲。云疥蟲有雌雄。雄者頷下有須。種種然可數。亦有老少。少者色白。但其口稍黑耳。
白話
《草木子》記載:疥瘡裡有蟲。讓視力好的人用針把它挑出來,蟲的大小不超過半粒粟米。皮膚完好,卻因為人體氣血不調和,而化生出來的。鈕玉樵的《觚剩》說:曹溪的金盂常有近視眼,離開物體一寸左右,就摸索辨認不清,靠近卻能看清細微末節,年紀超過七十歲還是這樣。他看見別人有疥瘡,就替人搜取疥瘡裡的蟲。說疥蟲有雌雄之分,雄蟲下巴有鬚,一根根可以數得清楚。蟲也有老少之分,幼蟲顏色是白的,只是牠的口器稍微黑一點罷了。