原文
藥一貼。始見金匱柴胡飲子方後。或通作帖。蓋是包裹黏貼之義。陳眉公太平清話云。宋朝吳郡士登科者。始於龔誠。其家居崑山黃姑廟。猶藏登第時金花榜帖。乃塗金紙。闊三寸。長四寸許。大書姓名。下有兩知舉花押。又用白紙。作大帖。如藥帖狀。貯金花帖於中。外亦書姓名二字。蓋以此報其人。以此知其制與斯邦藥裹。彷彿相似也。食物亦有稱帖。元李材解酲語云。尚書範谷英。賜食帝前。食菲芽面旨之。一箸而止。帝曰。不中食乎。英曰。臣豈敢。但天廚珍味。臣已領恩矣。山妻久厭糟粕。將以遺之。使知官家有人所不見之物也。帝令盡食之。復賜一帖以歸。又徐氏筆精。墨一笏筆一帖。
白話
藥一帖。最初見於《金匱要略》柴胡飲子方之後。有時也通作「帖」。大概是包裹黏貼的意思。陳眉公《太平清話》說:宋朝吳郡的士人考中科舉的,從龔誠開始。他家住在崑山黃姑廟,還收藏著登第時的金花榜帖,是用塗金紙做的,寬三寸,長四寸左右,大字寫著姓名,下面有兩位知舉的花押。又用白紙做一個大帖,像藥帖的樣子,把金花帖存放在裡面,外面也寫上姓名二字。大概是用這個來通知那個人。由此可知這種制度與這個地方的藥包,彷彿相似。食物也有稱為帖的。元朝李材《解酲語》說:尚書範谷英,在皇帝面前被賜予食物,吃菲芽麵條覺得味道美,只吃了一筷子就停了。皇帝說:「不好吃嗎?」範英說:「臣怎麼敢?只是天廚的珍味,臣已經領受恩賜了。我的妻子長久以來吃厭了粗食,將要帶回去給她,讓她知道官家有人所看不見的東西。」皇帝讓他全部吃完,又賜了一帖讓他帶回去。又《徐氏筆精》說:墨一笏,筆一帖。