雷公炮炙論

訶黎勒

訶黎勒

訶黎勒3
原文
雷公云:凡使,勿用毗黎勒、罨黎勒、榔精勒、雜路勒。若訶黎勒,文只有六路。
白話
雷公說:凡使用時,不要用毗黎勒、罨黎勒、榔精勒、雜路勒。至於訶黎勒,紋路只有六條。
原文
或多或少,並是雜路勒;毗路勒個個毗;雜路勒皆圓;露文或八露至十三路,號曰榔精勒,多澀,不入用。
白話
或多或少,都是雜路勒;毗路勒每個都呈毗狀;雜路勒都是圓的;露出的紋路或有八條到十三條,稱為榔精勒,多澀,不進藥用。
原文
凡修事,先於酒內浸,然後蒸一伏時,其訶黎勒以刀削路,細銼,焙乾用之。
白話
凡修治時,先在酒中浸泡,然後蒸一晝夜,將訶黎勒用刀削去紋路,細細切碎,焙乾使用。