原文雷公云:凡使,十年以上向東畔嫩根。凡修事,採得後,銅刀剝上青黃薄皮一重,只取第二重白嫩青涎者,於槐砧上用銅刀銼了,焙令乾。勿使皮上涎落,涎是藥力。此藥惡鐵並鉛也。白話提出修訂雷公說:凡是使用藥材,要選用生長十年以上、朝東邊的嫩根。凡處理藥材時,採收之後,用銅刀削去外面一層青黃色的薄皮,只取第二層白色鮮嫩帶有青色汁液的部份,放在槐木砧板上用銅刀切碎,然後烘乾。不要讓皮上的汁液流失,汁液就是藥力所在。這種藥材忌諱接觸鐵和鉛。