原文
雷公云:凡使,先去頭、土,了,用酒浸一宿,漉出,於日中曝乾,卻,用酥蒸,從巳至酉,卻,徐徐焙乾用。
雷公說:凡是使用(石斛),先去除頭部和泥土,之後用酒浸泡一夜,過濾出來,在太陽下曝曬乾燥,然後用酥油蒸,從巳時到酉時,然後慢慢烘乾使用。
原文
石斛鎖涎,澀丈夫元氣。如斯修事,服滿一鎰,永無骨痛。
石斛能收斂涎液,收澀丈夫的元氣。像這樣修治,服用滿一鎰,永遠不會有骨痛。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。